複数辞典一括検索+![]()
![]()
of・fer /
(
)f
,
(
)f
|
f
(r/→
🔗⭐🔉
of・fer /
(
)f
,
(
)f
|
f
(r/→
vt.
1a [しばしば二重目的語を伴って] 提供する, 差し出す (present, tender); 〈人〉に〈…を〉すすめる (proffer).
・offer assistance 援助を申し出る.
・offer a bribe 賄賂(わいろ)を提供する.
・offer one's services 「何でも致しましょう」と申し出る.
・offer one's hand (握手を求めて)手を差し出す.
・offer oneself as a candidate for… …の選挙に立候補する.
・offer oneself for a position 就職を申し込む.
・offer food around [round] 客に食べ物を勧めてまわる.
・She offered no responses. 彼女は何の応答もしなかった.
・He offered me a cigarette [a cigarette to me]. 私にたばこをすすめてくれた.
・They offered me an apology. 彼らは私に謝ってきた.
・I was offered a job. 私の所に仕事の話があった.
b 〈場所などが〉提供する, (利用)可能にする.
c 〈学校が〉〈受験科目・履修科目などを〉設け(てい)る; 〈科目など〉の届け出をする, 出願する, 申し込む.
・Our faculty offers many subjects as electives. 本学部は選択科目として多くの科目を設けている.
・Students may offer German as their foreign language. 学生は外国語としてドイツ語の履修を届け出てもよい.
d [〜 oneself で] (結婚の)申し込みをする, 求婚する.
・offer oneself in marriage 結婚を申し込む.
2a 〈意見などを〉提議[提案]する.
・offer a suggestion (こうしてはどうかと)提案する.
・On this I wish to offer a few words (as [by way of] an introduction). (前置きとして)この点について少々意見を述べてみたい.
b (よかったら)〈…しようと〉申し出る, 進んで〈…しようと〉言う 〈to do〉.
・He offered to accompany me home. 私を家まで送って上げようと言った.
・He offered to give me assistance. 彼は援助しようかと言ってくれた.
3a 《文語》 [しばしば二重目的語を伴って] 〈暴力・危害・無礼などを〉加えようとする.
・offer violence [an insult] 暴行[侮蔑]を加えようとする.
・offer resistance 抵抗を試みる.
・offer battle to the enemy 敵に戦をいどむ.
b 《古》 〈…しようと〉する, 企てる (attempt) 〈to do〉.
・He offered to strike me. 彼は私を殴ろうとした.
4 (神に)捧げる, …の捧げ物をする 〈up〉; 〈感謝・敬意を〉表する.
・offer a prayer [one's thanks] 祈り[感謝の祈祷]を捧げる.
・offer up a sacrifice 生贄(いけにえ)を捧げる.
5a 〈物が〉表す, 示す.
・This plateau offers a good view. この台地からは眺め[見晴らし]がいい.
・Each age offers its own characteristics. どの時代にもその時代独自の特徴が見られる.
b [〜 itself で] 現れる.
・till a better chance offers itself もっとよい機会の来るまで.
6 上演する, 公演する.
・The company is to offer a new ballet in April. 一座は 4 月に新作バレーを上演する予定である.
7a 売物に出す.
・offer goods for sale 品物を売りに出す.
・They are offering a range of electric appliances at reduced prices. あそこでは電気器具類を割引価格で売り出している.
b [しばしば二重目的語を伴って] 買値としてつける (bid).
・He offered me $200 for the curio. その骨董(こっとう)を 200 ドルで買おうと私に言った.
vi.
1 生贄(いけにえ)を捧げる, 捧げ物をする (sacrifice).
2 現れる, 起こる (occur).
・whenever an occasion offers 機会があり次第.
・Take the first opportunity that offers. 第一の機会をとらえよ.
3 【工学】 〈部品を〉合わせる, 近接[接合]させる 〔up, to〕.
4 《古》 申し出る, 提案する; 結婚の申し込みをする (propose).
5 《古》 試みる (aim) 〔at〕.
n.
1a 申し出, 提供, 提議.
・an offer to help 助けようという申し出.
・accept [cancel] an offer 申し込みを受け入れる[取り消す].
・decline [refuse, reject] an offer 申し込みを断わる.
・make an offer to… …に提議する, 申し出る.
・be open to any (firm) offer (しっかりした申し出なら)どんな申し出にも応じる.
・an offer of assistance [purchase] 援助[買入れ]の申し出.
・He was tempted off the straight and narrow path by an attractive offer of $100,000. 10 万ドルという大金の申し出に心を引かれて正道を踏みはずした.
b (結婚の)申し込み, 求婚.
・She ignored the offer of his hand. 彼からの(結婚の)申し出を無視した.
・She has refused several offers of marriage. 彼女はもう何度も結婚の申し込みを断わっている.
2a (売品としての)提供.
・an offer for sale 売り物.
・be on (special) offer 《英》 (特に安値[特価]で)売りに出ている.
・put up for offer 売りに出す.
b 申し込み値段, つけ値.
・make [put in] an offer for a house 家の買値をいう.
・open to offers 〈売り手が〉買い手の付け値に乗り気で.
・Offers invited. [広告] 希望者は買い値をつけられたし.
・No reasonable offer refused. [広告] 相当価格でならお申し込みに応じます.
・I made him an offer he couldn't refuse. 私は彼が断われない値段をつけた《皮肉の意を含むこともある》.
・You must make me a better offer. もう少し張り込んで下さい.
・The sign on the car said £1,500 or (the) nearest offer [o. n.o.]. その自動車の張り紙には「1,500 ポンドまたはそれにごく近い値段[価格応談]で」とあった.
3a 〈…しようとする〉企て 〈to do〉.
b (あることをしようとする)挙動, そぶり.
4 【法律】 (契約を成立させる)申し込み.
5 《廃》 奉納 (offering).
nder
ffer 《英》 〈不動産が〉買手がついて.
・The house is under offer with (the) option of refusal. その家は解約の選択権付きで買い手がついている.
v.: OE offrian to offer to God
L offerre to bring before ← of- 'OB-'+ferre 'to BEAR1': cf. G opfern (to offer) in sacrifice: 現在の意味は F offrir から. ― n.: 《1433》 ME offre
(O)F ← offrir to offer < VL
offer
re=L offerre
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 提供する:
offer 人に物を差し出して受諾を求める《最も一般的な語》: He offered me a seat. 席を譲ろうと申し出た.
present 考慮・受諾を求めて提出する: present one's ideas for consideration 考えを述べて考慮を求める.
proffer 通例〈無形物を〉進んでまたは礼儀上提供する《格式ばった語》: proffer assistance 援助を申し出る.
tender 〈辞意・謝意・奉仕などを〉正式に申し出る《格式ばった語》: He tendered his apologies. 謝意を表明した.
provide 有益・必要なもの・資料などを与える: She provided us with all kinds of information. 彼女はあらゆる情報を我々に提供してくれた.
⇒give, supply1.
――――――――――――――――――――――――――――――
(
)f
,
(
)f
|
f
(r/→
vt.
1a [しばしば二重目的語を伴って] 提供する, 差し出す (present, tender); 〈人〉に〈…を〉すすめる (proffer).
・offer assistance 援助を申し出る.
・offer a bribe 賄賂(わいろ)を提供する.
・offer one's services 「何でも致しましょう」と申し出る.
・offer one's hand (握手を求めて)手を差し出す.
・offer oneself as a candidate for… …の選挙に立候補する.
・offer oneself for a position 就職を申し込む.
・offer food around [round] 客に食べ物を勧めてまわる.
・She offered no responses. 彼女は何の応答もしなかった.
・He offered me a cigarette [a cigarette to me]. 私にたばこをすすめてくれた.
・They offered me an apology. 彼らは私に謝ってきた.
・I was offered a job. 私の所に仕事の話があった.
b 〈場所などが〉提供する, (利用)可能にする.
c 〈学校が〉〈受験科目・履修科目などを〉設け(てい)る; 〈科目など〉の届け出をする, 出願する, 申し込む.
・Our faculty offers many subjects as electives. 本学部は選択科目として多くの科目を設けている.
・Students may offer German as their foreign language. 学生は外国語としてドイツ語の履修を届け出てもよい.
d [〜 oneself で] (結婚の)申し込みをする, 求婚する.
・offer oneself in marriage 結婚を申し込む.
2a 〈意見などを〉提議[提案]する.
・offer a suggestion (こうしてはどうかと)提案する.
・On this I wish to offer a few words (as [by way of] an introduction). (前置きとして)この点について少々意見を述べてみたい.
b (よかったら)〈…しようと〉申し出る, 進んで〈…しようと〉言う 〈to do〉.
・He offered to accompany me home. 私を家まで送って上げようと言った.
・He offered to give me assistance. 彼は援助しようかと言ってくれた.
3a 《文語》 [しばしば二重目的語を伴って] 〈暴力・危害・無礼などを〉加えようとする.
・offer violence [an insult] 暴行[侮蔑]を加えようとする.
・offer resistance 抵抗を試みる.
・offer battle to the enemy 敵に戦をいどむ.
b 《古》 〈…しようと〉する, 企てる (attempt) 〈to do〉.
・He offered to strike me. 彼は私を殴ろうとした.
4 (神に)捧げる, …の捧げ物をする 〈up〉; 〈感謝・敬意を〉表する.
・offer a prayer [one's thanks] 祈り[感謝の祈祷]を捧げる.
・offer up a sacrifice 生贄(いけにえ)を捧げる.
5a 〈物が〉表す, 示す.
・This plateau offers a good view. この台地からは眺め[見晴らし]がいい.
・Each age offers its own characteristics. どの時代にもその時代独自の特徴が見られる.
b [〜 itself で] 現れる.
・till a better chance offers itself もっとよい機会の来るまで.
6 上演する, 公演する.
・The company is to offer a new ballet in April. 一座は 4 月に新作バレーを上演する予定である.
7a 売物に出す.
・offer goods for sale 品物を売りに出す.
・They are offering a range of electric appliances at reduced prices. あそこでは電気器具類を割引価格で売り出している.
b [しばしば二重目的語を伴って] 買値としてつける (bid).
・He offered me $200 for the curio. その骨董(こっとう)を 200 ドルで買おうと私に言った.
vi.
1 生贄(いけにえ)を捧げる, 捧げ物をする (sacrifice).
2 現れる, 起こる (occur).
・whenever an occasion offers 機会があり次第.
・Take the first opportunity that offers. 第一の機会をとらえよ.
3 【工学】 〈部品を〉合わせる, 近接[接合]させる 〔up, to〕.
4 《古》 申し出る, 提案する; 結婚の申し込みをする (propose).
5 《古》 試みる (aim) 〔at〕.
n.
1a 申し出, 提供, 提議.
・an offer to help 助けようという申し出.
・accept [cancel] an offer 申し込みを受け入れる[取り消す].
・decline [refuse, reject] an offer 申し込みを断わる.
・make an offer to… …に提議する, 申し出る.
・be open to any (firm) offer (しっかりした申し出なら)どんな申し出にも応じる.
・an offer of assistance [purchase] 援助[買入れ]の申し出.
・He was tempted off the straight and narrow path by an attractive offer of $100,000. 10 万ドルという大金の申し出に心を引かれて正道を踏みはずした.
b (結婚の)申し込み, 求婚.
・She ignored the offer of his hand. 彼からの(結婚の)申し出を無視した.
・She has refused several offers of marriage. 彼女はもう何度も結婚の申し込みを断わっている.
2a (売品としての)提供.
・an offer for sale 売り物.
・be on (special) offer 《英》 (特に安値[特価]で)売りに出ている.
・put up for offer 売りに出す.
b 申し込み値段, つけ値.
・make [put in] an offer for a house 家の買値をいう.
・open to offers 〈売り手が〉買い手の付け値に乗り気で.
・Offers invited. [広告] 希望者は買い値をつけられたし.
・No reasonable offer refused. [広告] 相当価格でならお申し込みに応じます.
・I made him an offer he couldn't refuse. 私は彼が断われない値段をつけた《皮肉の意を含むこともある》.
・You must make me a better offer. もう少し張り込んで下さい.
・The sign on the car said £1,500 or (the) nearest offer [o. n.o.]. その自動車の張り紙には「1,500 ポンドまたはそれにごく近い値段[価格応談]で」とあった.
3a 〈…しようとする〉企て 〈to do〉.
b (あることをしようとする)挙動, そぶり.
4 【法律】 (契約を成立させる)申し込み.
5 《廃》 奉納 (offering).
nder
ffer 《英》 〈不動産が〉買手がついて.
・The house is under offer with (the) option of refusal. その家は解約の選択権付きで買い手がついている.
v.: OE offrian to offer to God
L offerre to bring before ← of- 'OB-'+ferre 'to BEAR1': cf. G opfern (to offer) in sacrifice: 現在の意味は F offrir から. ― n.: 《1433》 ME offre
(O)F ← offrir to offer < VL
offer
re=L offerre
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 提供する:
offer 人に物を差し出して受諾を求める《最も一般的な語》: He offered me a seat. 席を譲ろうと申し出た.
present 考慮・受諾を求めて提出する: present one's ideas for consideration 考えを述べて考慮を求める.
proffer 通例〈無形物を〉進んでまたは礼儀上提供する《格式ばった語》: proffer assistance 援助を申し出る.
tender 〈辞意・謝意・奉仕などを〉正式に申し出る《格式ばった語》: He tendered his apologies. 謝意を表明した.
provide 有益・必要なもの・資料などを与える: She provided us with all kinds of information. 彼女はあらゆる情報を我々に提供してくれた.
⇒give, supply1.
――――――――――――――――――――――――――――――
研究社新英和大辞典 ページ 208728 での【of・fer /f, f | f/→】単語。