複数辞典一括検索+![]()
![]()
oth・er /

| 

(r/→
🔗⭐🔉
oth・er /

| 

(r/→
adj. ★3 以外では常に限定的に用い, 単数名詞も複数名詞も伴う (cf. another).
1 他の, 違った, 別の.
・in other words 言い換えれば, 換言すれば.
・in some other place [way] どこか他の場所に[何か別の方法で].
・some other time [day] いつか(そのうちに)[別の日に].
・all other things being equal 他の事[条件]が同じなら[仮に同じだとしたら] (cf. ceteris paribus).
・Give me some other ones. 何か他のものを下さい.
・If other people can, why not me? 他の人にできるのだったら, 私にできないはずはない.
2 その他の, その上の.
・screws, bolts, and other such items ねじくぎ, ボルトその他類似の品目 (cf. such adj. ★).
・I found some other people there. そこにほかにも数人の人がいた.
・Do you have any [Any] other question(s)? 他に質問はありませんか.
・There is no other use for it. それ以外にそれを利用する方法はない.
3 [通例(代)名詞のあとまたは叙述的に用いて] 〈…とは〉同じでない, 異なった 〈than, 《古》 from〉.
・I'll send someone there other than yourself [you]. そこへは君以外のだれかほかの人をやろう.
・The truth is quite other than you think. 事実は君の考えていることとは全然違う.
・I would not have it other than it is. そのままで十分, それ以外は望まない.
・No book will do other than that.=No other book will do than [except, but] that. その本以外は役に立たないだろう.
・No one other than an expert would understand. 専門家以外にはわからないだろう.
・Other than that, there's nothing (else) on the agenda. それ以外予定表[議事日程]には何もはいっていない.
4 [the 〜 または one's 〜 で] (二者の中で)もう一方の, いま一つの; (二者以上の中で)これでない, 残りの (remaining).
・the [my] other hand もう[私のもう]一方の手.
・⇒on the other HAND.
・⇒on (the) one HAND…on the other (HAND).
・the other side of the road 道路の向こう側.
・the other party 【法律】 相手方, 当事者.
・the other thing その反対(のもの), 逆(のこと).
・Give me the other one. もう一つのものを下さい.
・the other men その他(残り)の人々.
・the other woman (妻に対し)愛人, 二号.
・the other two [two other] people 他の二人.
・the other two あとの二つ[二人].
・How are your other children? ほかのお子さんたちはどうしていらっしゃいますか.
・⇒the other PLACE1.
・the other world ⇒world 6.
5 [時間的に]
a [the 〜 として day, night, evening, week などに付いて] この前の, せんだっての.
・the other day 先日 (cf. someday).
・It was very warm the other night. この前の晩は大変暖かだった.
b 以前の, 昔の.
・men of other days 昔の時代の人々.
・in other times 以前(は), 昔(は).
am
ng
ther th
ngs ⇒among 成句.
very
ther ⇒every 成句.
n
ne
ther than [but] ⇒none1 成句.
n
thing
ther than ⇒nothing 成句.
the
ther w
y 逆に, 正反対で.
・It all happened just the other way with him. 彼については事が全くあべこべに起こった.
the
ther w
y ab
ut [(a)r
und] 逆に, あべこべに.
・Turn it the other way around. 逆に回しなさい.
pron. (pl. 〜s)
1 [不特定なもの, または文脈上の特定のものをさして]
a 他の何か[だれか], 他のもの[人].
・that student and (several) others あの学生とほかの(何人かの)学生たち.
・something [someone] or other 何[だれ]かかに[かれ]か.
・Some idiot or other must have left the water running. だれかばかな奴が水を流しっぱなしにしたにちがいない.
・one or other of these houses [us two] これらの家のどれか一軒[我々二人のうちのどちらか].
・Give me some others, please. 何か他の物[別の]を下さい.
・If this size is too big, do you have any other [others]? もしこの型が大き過ぎたらほかに別なのがありますか.
・bigger than any other(s) 他のものよりも大きい.
・How many others will come later? ほかにあと何人来ますか.
・You and no other can help. 君をおいて手を貸せる者はいない.
・Take this book, and read no [don't read any] other. この本を持って行って他の本は読むな.
・It was no other than this [that]. それは結局これ[それ]であった.
・I can do no other than accept. 引き受けるほかない.
★今は最後の 2 例における no other than… よりも nothing but… が普通.
b 《古》 [〜 of として; 複数扱い] …の中の他のもの[人].
・other of his friends 彼のほかの友人たち.
2 [pl.] 他の人々, 他人.
・Do good to others. 他人に善を施せ.
・I think so, though others may disagree. 私はそう思う, 他の人々は同意しないかもしれないが.
3 [the 〜] いま一つ[一人], 残りの一つ[一人]; [the 〜s] その他のもの[人々], 残りのもの[人々]全部.
・one above the other 重なって, 重ねて.
・one or the other of us two 二人の中のどちらか一人.
・They all raised their hands one after the other. 彼らは皆, 次から次へと手を挙げた.
・Each praises the other. 互いにほめ合う.
・One neutralizes the other. 一方が他方を中和する.
・I must consult the others. あとの[残りの]人たちに相談しなければならない.
4 [the 〜] 反対(のもの) (the opposite).
・Hate is the other of love. 憎しみは愛の反対.
am
ng
thers ⇒among 成句.
.
.
ther ⇒another pron. 4 b.
ach
ther ⇒each pron. 成句.
of
ll
thers 一切の中でも特に.
・on that day of all others 日もあろうに[よりによって]その日に.
s
me
or
ther(s) ⇒some adj. 3.
the
ne…the
ther ⇒one pron. 成句.
adv. 〈…とは〉別のように (otherwise) 〈than〉.
・I could not read it other than cursorily. ざっとしか読めなかった.
・I couldn't write it other than I did. そう書くより仕方がなかった.
・We cannot sell it other than by reducing the price. 値下げするよりほか売りようがない《★この文は We cannot sell it except by… とするほうが普通》.
・I could not do other than help him. 彼を助けるよりほかに仕方がなかった《★この文は I could not but help him. とするほうが普通》.
OE 
er second, other < Gmc
an
eraz (Du. & G ander / Goth. an
ar) ← IE
antero- other (of two) (Skt antara other) ←
an (指示詞: Skt anya other): cf. -ther


| 

(r/→
adj. ★3 以外では常に限定的に用い, 単数名詞も複数名詞も伴う (cf. another).
1 他の, 違った, 別の.
・in other words 言い換えれば, 換言すれば.
・in some other place [way] どこか他の場所に[何か別の方法で].
・some other time [day] いつか(そのうちに)[別の日に].
・all other things being equal 他の事[条件]が同じなら[仮に同じだとしたら] (cf. ceteris paribus).
・Give me some other ones. 何か他のものを下さい.
・If other people can, why not me? 他の人にできるのだったら, 私にできないはずはない.
2 その他の, その上の.
・screws, bolts, and other such items ねじくぎ, ボルトその他類似の品目 (cf. such adj. ★).
・I found some other people there. そこにほかにも数人の人がいた.
・Do you have any [Any] other question(s)? 他に質問はありませんか.
・There is no other use for it. それ以外にそれを利用する方法はない.
3 [通例(代)名詞のあとまたは叙述的に用いて] 〈…とは〉同じでない, 異なった 〈than, 《古》 from〉.
・I'll send someone there other than yourself [you]. そこへは君以外のだれかほかの人をやろう.
・The truth is quite other than you think. 事実は君の考えていることとは全然違う.
・I would not have it other than it is. そのままで十分, それ以外は望まない.
・No book will do other than that.=No other book will do than [except, but] that. その本以外は役に立たないだろう.
・No one other than an expert would understand. 専門家以外にはわからないだろう.
・Other than that, there's nothing (else) on the agenda. それ以外予定表[議事日程]には何もはいっていない.
4 [the 〜 または one's 〜 で] (二者の中で)もう一方の, いま一つの; (二者以上の中で)これでない, 残りの (remaining).
・the [my] other hand もう[私のもう]一方の手.
・⇒on the other HAND.
・⇒on (the) one HAND…on the other (HAND).
・the other side of the road 道路の向こう側.
・the other party 【法律】 相手方, 当事者.
・the other thing その反対(のもの), 逆(のこと).
・Give me the other one. もう一つのものを下さい.
・the other men その他(残り)の人々.
・the other woman (妻に対し)愛人, 二号.
・the other two [two other] people 他の二人.
・the other two あとの二つ[二人].
・How are your other children? ほかのお子さんたちはどうしていらっしゃいますか.
・⇒the other PLACE1.
・the other world ⇒world 6.
5 [時間的に]
a [the 〜 として day, night, evening, week などに付いて] この前の, せんだっての.
・the other day 先日 (cf. someday).
・It was very warm the other night. この前の晩は大変暖かだった.
b 以前の, 昔の.
・men of other days 昔の時代の人々.
・in other times 以前(は), 昔(は).
am
ng
ther th
ngs ⇒among 成句.
very
ther ⇒every 成句.
n
ne
ther than [but] ⇒none1 成句.
n
thing
ther than ⇒nothing 成句.
the
ther w
y 逆に, 正反対で.
・It all happened just the other way with him. 彼については事が全くあべこべに起こった.
the
ther w
y ab
ut [(a)r
und] 逆に, あべこべに.
・Turn it the other way around. 逆に回しなさい.
pron. (pl. 〜s)
1 [不特定なもの, または文脈上の特定のものをさして]
a 他の何か[だれか], 他のもの[人].
・that student and (several) others あの学生とほかの(何人かの)学生たち.
・something [someone] or other 何[だれ]かかに[かれ]か.
・Some idiot or other must have left the water running. だれかばかな奴が水を流しっぱなしにしたにちがいない.
・one or other of these houses [us two] これらの家のどれか一軒[我々二人のうちのどちらか].
・Give me some others, please. 何か他の物[別の]を下さい.
・If this size is too big, do you have any other [others]? もしこの型が大き過ぎたらほかに別なのがありますか.
・bigger than any other(s) 他のものよりも大きい.
・How many others will come later? ほかにあと何人来ますか.
・You and no other can help. 君をおいて手を貸せる者はいない.
・Take this book, and read no [don't read any] other. この本を持って行って他の本は読むな.
・It was no other than this [that]. それは結局これ[それ]であった.
・I can do no other than accept. 引き受けるほかない.
★今は最後の 2 例における no other than… よりも nothing but… が普通.
b 《古》 [〜 of として; 複数扱い] …の中の他のもの[人].
・other of his friends 彼のほかの友人たち.
2 [pl.] 他の人々, 他人.
・Do good to others. 他人に善を施せ.
・I think so, though others may disagree. 私はそう思う, 他の人々は同意しないかもしれないが.
3 [the 〜] いま一つ[一人], 残りの一つ[一人]; [the 〜s] その他のもの[人々], 残りのもの[人々]全部.
・one above the other 重なって, 重ねて.
・one or the other of us two 二人の中のどちらか一人.
・They all raised their hands one after the other. 彼らは皆, 次から次へと手を挙げた.
・Each praises the other. 互いにほめ合う.
・One neutralizes the other. 一方が他方を中和する.
・I must consult the others. あとの[残りの]人たちに相談しなければならない.
4 [the 〜] 反対(のもの) (the opposite).
・Hate is the other of love. 憎しみは愛の反対.
am
ng
thers ⇒among 成句.
.
.
ther ⇒another pron. 4 b.
ach
ther ⇒each pron. 成句.
of
ll
thers 一切の中でも特に.
・on that day of all others 日もあろうに[よりによって]その日に.
s
me
or
ther(s) ⇒some adj. 3.
the
ne…the
ther ⇒one pron. 成句.
adv. 〈…とは〉別のように (otherwise) 〈than〉.
・I could not read it other than cursorily. ざっとしか読めなかった.
・I couldn't write it other than I did. そう書くより仕方がなかった.
・We cannot sell it other than by reducing the price. 値下げするよりほか売りようがない《★この文は We cannot sell it except by… とするほうが普通》.
・I could not do other than help him. 彼を助けるよりほかに仕方がなかった《★この文は I could not but help him. とするほうが普通》.
OE 
er second, other < Gmc
an
eraz (Du. & G ander / Goth. an
ar) ← IE
antero- other (of two) (Skt antara other) ←
an (指示詞: Skt anya other): cf. -ther
研究社新英和大辞典 ページ 209592 での【oth・er / | /→】単語。