複数辞典一括検索+![]()
![]()
scape・goat /sk
pg
t | -g
t/🔗⭐🔉
scape・goat /sk
pg
t | -g
t/
n.
1 他人の罪[(失敗などの)責任]を背負うもの, 身代わり.
・make a scapegoat of… …を(罪)の身代わりにする.
・be made the scapegoat for… …の身代わり[いけにえ]にされる.
2 【聖書】 贖罪(しょくざい)の山羊(やぎ), アザゼル (Azazel) の山羊《古代ユダヤで贖(あがな)いの日 (Yom Kippur) に民の罪を負わせて荒野に放した山羊; cf. Lev. 16: 8-26》.
3 【心理】 (心理的な葛藤(かっとう)や脅威を軽くするための)スケープゴート.
vt. …に罪[責任]を転嫁する.
〜・er n.
《1530》 《原義》 goat allowed to escape (into the wilderness) ← SCAPE2+GOAT: Tyndale による Heb.
az
z
l 'goat for AZAZEL' の誤訳といわれる (cf. Luther der ledige Bock / Vulgate caper emissarius (=goat sent out to go free))

pg
t | -g
t/
n.
1 他人の罪[(失敗などの)責任]を背負うもの, 身代わり.
・make a scapegoat of… …を(罪)の身代わりにする.
・be made the scapegoat for… …の身代わり[いけにえ]にされる.
2 【聖書】 贖罪(しょくざい)の山羊(やぎ), アザゼル (Azazel) の山羊《古代ユダヤで贖(あがな)いの日 (Yom Kippur) に民の罪を負わせて荒野に放した山羊; cf. Lev. 16: 8-26》.
3 【心理】 (心理的な葛藤(かっとう)や脅威を軽くするための)スケープゴート.
vt. …に罪[責任]を転嫁する.
〜・er n.
《1530》 《原義》 goat allowed to escape (into the wilderness) ← SCAPE2+GOAT: Tyndale による Heb.
az
z
l 'goat for AZAZEL' の誤訳といわれる (cf. Luther der ledige Bock / Vulgate caper emissarius (=goat sent out to go free))
研究社新英和大辞典 ページ 219967 での【scape・goat /skpgt | -gt/】単語。