複数辞典一括検索+

scat・ter /sk | -t(r/→🔗🔉

scat・ter /sk | -t(r/ vt. 1a 〈群衆・動物の群れなどを〉四散させる, 追い散らす; 〈敵軍などを〉敗走させる; 〈雲・霧などを〉散らす. ・The sun scattered the clouds. 太陽は雲を散らした. ・The wind scattered the papers. 風で書類が飛び散った. ・The police scattered the crowd. 警官が群衆を追い払った. b 〈希望を〉消散させる (dissipate); 〈疑惑・恐怖などを〉晴らす, 消す. 2a ばらまく, 振りまく; 〔…に〕まき散らす (strew) 〔on, over〕; 〔…を〕 …にまき散らす 〔with〕. scatter seed [salt] 種をまく[塩を振りかける]. scatter toys about [around] おもちゃを散らかす. scatter gravel on the road=scatter the road with gravel 砂利を道路にまく. ・Ashes were scattered all over his clothes. 灰が服一面にかかっていた. scatter foreign words throughout an article 論文のあちこちに外国語を使う. ・The park was scattered with rubbish. 公園にはごみくずが散らばっていた. b 〈建物などを〉分散して建てる, 散在させる. 3 〈力などを〉むだに分散する, 分散しすぎて効果を失わせる. scatter one's strength. 4 《古》 〈財産を〉まき散らす, 使い果たす. scatter one's inheritance 遺産を使い果たす. 5 【物理】 〈光・粒子などを〉不規則に散らす, 散乱させる (diffuse). vi. 1 〈集団が〉散る, 四散する, ちりぢりになる; 〈雲などが〉消散する. ・The mob scattered (about) in all directions at the sound of gunfire. 暴徒は銃声にちりぢりになって逃走した. 2 〈建物などが〉散在する. 3 〈散弾銃の散弾が〉(発砲されて)散る. sctter to the (fur) wndswind n. 成句. n. 1 まき散らすこと; まき散らされたもの. ・a scatter of applause [rain, houses] ぱらぱらの拍手[ぱらぱら降る雨, 散在する家]. 2 (散弾の)飛散範囲; (光の)散乱. 3 《米俗》 アパート; 部屋; 隠れ家. 4 【言語】 分布, 変化表. 〜・a・ble /-rb | -t-/ adj. 〜・er /-r | -tr(r/ n. (lateOE) 《c1300》 scatere(n) 《変形》 ← ? SHATTER: [sk-] は ON の影響か ―――――――――――――――――――――――――――――― SYN まき散らす: scatter あちこちにまき散らす: The wind scatters the seed far and wide. 風が種を遠く広く散らす. dispel 〈闇・不安・疑いなどを〉追い払う: How can we dispel their fears? どうすれば彼らの不安を一掃することができるか. disperse 〈群衆を〉完全に分散させる: The police dispersed the crowd. 警察は群衆を四散させた. dissipate 〈霧・不安などを〉消滅させる: The doubts have now been totally dissipated. 疑いはすっかり消え去った. ――――――――――――――――――――――――――――――

研究社新英和大辞典 ページ 220012 でのscat・ter /sk | -t/→単語。