複数辞典一括検索+![]()
![]()
smite /sm
t/→
🔗⭐🔉
smite /sm
t/→
v. (smote /sm
t | sm
t/, 《古》 smit /sm
t/; smit・ten /sm
t
/, smit, smote)
vt.
1 《文語・戯言》
a 強く打つ.
・smite a person with a stick 棒で人を激しく打つ.
・Whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. 人もしなんじの右のほおを打たば左をも向けよ (Matt. 5: 39).
・smite a person's head off 人の首を打ち落とす.
・smite a person dead 人を打ち殺す.
b 打ちつける, 打ち当てる.
・smite one's hands together 手をたたく.
c 〈一撃を〉加える, 与える (deliver).
・smite a blow.
2 《文語》
a 殺す (slay), 滅ぼす (destroy), 破る, 大敗させる.
b 〈神が〉 懲罰する (chastise).
3a 〈におい・音などが〉 (急に) 〈感覚器官を〉襲う (strike).
・A glaring light smote our eyes. まばゆい光が目を襲った.
b 〈考えなどが〉 (ふと) …の心に浮かぶ.
・An idea smote me. ある考えがふと私の頭に浮かんだ.
4 〈良心などが〉…の心を悩ます, 苦しめる (distress, trouble).
・be smitten with remorse 悔恨の念に苦しむ.
・His heart smote him. 彼は良心の呵責(かしゃく)を受けた (cf. 2 Sam. 24: 10).
5 [特に p.p. 形 smitten で]
a 〈病気・災難・恐怖などが〉襲う (attack), 悩ませる (afflict).
・a city smitten with plague 疫病に襲われた町.
・be smitten with fear [palsy] 恐怖に襲われる[中風にかかる].
b 〈人・魅力・風景などが〉…の心を打つ[奪う], 魅する (charm).
・He is smitten by [with] her (charms). 彼女(の魅力)にすっかり参っている.
c 〈欲望などが〉駆り立てる.
・He was smitten with a desire for a pipe. 一服したくなった.
6 《古》 〈竪琴などを〉弾じる, 打ち奏でる.
・smite a harp.
vi. 《文語・戯言》 強く打つ, たたく, 当たる (hit).
・smite at a person 人を殴る.
・smite on the door. 戸をどんどんたたく.
・waves smiting upon the cliff 断崖をかむ波.
・The clamor of the bells smote on his ears. 鐘のすさまじい響きが耳を打った.
・His knees smote together. (恐ろしさなどで)両ひざがわなわな震えた.
n. 《口語》
1 打撃, 強打 (heavy blow).
2 試み, 企て (attempt).
・have a smite at it そいつをやってみる.
sm
t・er /-
| -t
(r/ n.
OE sm
tan < Gmc
sm
tan (Du. smijten / G schmeissen to throw) ← IE
sm
- to smear, rub (Gk sm
n to anoint, rub, cleanse)

t/→
v. (smote /sm
t | sm
t/, 《古》 smit /sm
t/; smit・ten /sm
t
/, smit, smote)
vt.
1 《文語・戯言》
a 強く打つ.
・smite a person with a stick 棒で人を激しく打つ.
・Whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. 人もしなんじの右のほおを打たば左をも向けよ (Matt. 5: 39).
・smite a person's head off 人の首を打ち落とす.
・smite a person dead 人を打ち殺す.
b 打ちつける, 打ち当てる.
・smite one's hands together 手をたたく.
c 〈一撃を〉加える, 与える (deliver).
・smite a blow.
2 《文語》
a 殺す (slay), 滅ぼす (destroy), 破る, 大敗させる.
b 〈神が〉 懲罰する (chastise).
3a 〈におい・音などが〉 (急に) 〈感覚器官を〉襲う (strike).
・A glaring light smote our eyes. まばゆい光が目を襲った.
b 〈考えなどが〉 (ふと) …の心に浮かぶ.
・An idea smote me. ある考えがふと私の頭に浮かんだ.
4 〈良心などが〉…の心を悩ます, 苦しめる (distress, trouble).
・be smitten with remorse 悔恨の念に苦しむ.
・His heart smote him. 彼は良心の呵責(かしゃく)を受けた (cf. 2 Sam. 24: 10).
5 [特に p.p. 形 smitten で]
a 〈病気・災難・恐怖などが〉襲う (attack), 悩ませる (afflict).
・a city smitten with plague 疫病に襲われた町.
・be smitten with fear [palsy] 恐怖に襲われる[中風にかかる].
b 〈人・魅力・風景などが〉…の心を打つ[奪う], 魅する (charm).
・He is smitten by [with] her (charms). 彼女(の魅力)にすっかり参っている.
c 〈欲望などが〉駆り立てる.
・He was smitten with a desire for a pipe. 一服したくなった.
6 《古》 〈竪琴などを〉弾じる, 打ち奏でる.
・smite a harp.
vi. 《文語・戯言》 強く打つ, たたく, 当たる (hit).
・smite at a person 人を殴る.
・smite on the door. 戸をどんどんたたく.
・waves smiting upon the cliff 断崖をかむ波.
・The clamor of the bells smote on his ears. 鐘のすさまじい響きが耳を打った.
・His knees smote together. (恐ろしさなどで)両ひざがわなわな震えた.
n. 《口語》
1 打撃, 強打 (heavy blow).
2 試み, 企て (attempt).
・have a smite at it そいつをやってみる.
sm
t・er /-
| -t
(r/ n.
OE sm
tan < Gmc
sm
tan (Du. smijten / G schmeissen to throw) ← IE
sm
- to smear, rub (Gk sm
n to anoint, rub, cleanse)
研究社新英和大辞典 ページ 223023 での【smite /smt/→】単語。