複数辞典一括検索+![]()
![]()
sore1 /s
| s
(r/→
🔗⭐🔉
sore1 /s
| s
(r/→
adj. (sor・er; sor・est)
1a 〈傷・炎症を起こした患部など〉触れると痛む, ひりひりする, ずきずき痛む (painful).
・a sore finger 指痛.
・a sore wound 痛む傷.
・sore ears [eyes] ただれ耳[目].
・⇒sore throat.
・feel sore 痛む.
・I was sore from climbing. 登山で体が痛んだ.
・He has a sore foot. 彼は足を痛めている.
b 心を痛める, 人の感情を害する.
・a sore place [point, spot] 痛いところ, 弱点.
・touch a person on a sore place 人の痛いところに触れる.
・She has a sore conscience. 良心にやましいところがある.
2 悲しい, 悲嘆に暮れた; 痛ましい, 悲しませる.
・She is sore at heart. 心中悲嘆に暮れている.
・There are many sore hearts at home after the war. 戦後国内には痛ましい人たちがたくさんいる.
・a sore bereavement 痛ましい[悲しい]死別.
3 《米口語》 感情を害されて, しゃくに触って, 腹を立てて (irritated, offended) 〔about, on, over〕.
・feel sore about a matter あることを怒る, あることに腹が立つ, あることがしゃくにさわる.
・get sore on [over, at] it そのことに腹を立てる.
・He is very sore about his defeat. 負けたことでぷんぷんしている.
4 《古・詩》 つらい, ひどい (grievous), 激しい, はなはだしい (intense).
・sore affliction つらい難儀.
・sore distress はなはだしい窮迫.
・in sore need 急迫[窮乏]して, ひどく困って.
a s
ght for s
re
yes ⇒sight n. 成句.
like a b
ar with a s
re h
ad ⇒bear2 成句.
n.
1a 触れると痛いところ; 傷; 赤はだ.
b 糜爛(びらん), ただれ.
・⇒bedsore, cold sore.
2 悲痛, 苦難, しゃく(の種), 恨み (rancor, grudge); 古傷, 嫌な思い出.
・Time does not always heal old sores. 時は必ずしも古傷をいやしはしない.
・reopen old sores 古傷[忘れかかった古い争いなど]をまたあばく[始める].
adv. 《古・詩》 いたく, はなはだしく, 激しく (sorely) (cf. Matt. 17: 6). ★現在は特に be 〜 afraid (ひどく恐れて), be 〜 oppressed (いたく圧迫されて) などの句で用いられる.
vt. (馬の)前足を痛める.
adj. & n.: OE s
r < Gmc
sairaz,
sairam (Du. zeer / G 《廃》 sehr) ← IE
s
i- (L saevus wild): cf. sorry

| s
(r/→
adj. (sor・er; sor・est)
1a 〈傷・炎症を起こした患部など〉触れると痛む, ひりひりする, ずきずき痛む (painful).
・a sore finger 指痛.
・a sore wound 痛む傷.
・sore ears [eyes] ただれ耳[目].
・⇒sore throat.
・feel sore 痛む.
・I was sore from climbing. 登山で体が痛んだ.
・He has a sore foot. 彼は足を痛めている.
b 心を痛める, 人の感情を害する.
・a sore place [point, spot] 痛いところ, 弱点.
・touch a person on a sore place 人の痛いところに触れる.
・She has a sore conscience. 良心にやましいところがある.
2 悲しい, 悲嘆に暮れた; 痛ましい, 悲しませる.
・She is sore at heart. 心中悲嘆に暮れている.
・There are many sore hearts at home after the war. 戦後国内には痛ましい人たちがたくさんいる.
・a sore bereavement 痛ましい[悲しい]死別.
3 《米口語》 感情を害されて, しゃくに触って, 腹を立てて (irritated, offended) 〔about, on, over〕.
・feel sore about a matter あることを怒る, あることに腹が立つ, あることがしゃくにさわる.
・get sore on [over, at] it そのことに腹を立てる.
・He is very sore about his defeat. 負けたことでぷんぷんしている.
4 《古・詩》 つらい, ひどい (grievous), 激しい, はなはだしい (intense).
・sore affliction つらい難儀.
・sore distress はなはだしい窮迫.
・in sore need 急迫[窮乏]して, ひどく困って.
a s
ght for s
re
yes ⇒sight n. 成句.
like a b
ar with a s
re h
ad ⇒bear2 成句.
n.
1a 触れると痛いところ; 傷; 赤はだ.
b 糜爛(びらん), ただれ.
・⇒bedsore, cold sore.
2 悲痛, 苦難, しゃく(の種), 恨み (rancor, grudge); 古傷, 嫌な思い出.
・Time does not always heal old sores. 時は必ずしも古傷をいやしはしない.
・reopen old sores 古傷[忘れかかった古い争いなど]をまたあばく[始める].
adv. 《古・詩》 いたく, はなはだしく, 激しく (sorely) (cf. Matt. 17: 6). ★現在は特に be 〜 afraid (ひどく恐れて), be 〜 oppressed (いたく圧迫されて) などの句で用いられる.
vt. (馬の)前足を痛める.
adj. & n.: OE s
r < Gmc
sairaz,
sairam (Du. zeer / G 《廃》 sehr) ← IE
s
i- (L saevus wild): cf. sorry
研究社新英和大辞典 ページ 223616 での【sore /s | s/→】単語。