複数辞典一括検索+

spin /spn/→🔗🔉

spin /spn/ v. (spun /spn/, 《古》 span /spn/; spun; spin・ning) vt. 1a 〈こまなどを〉回す, 回転させる (twirl, rotate). spin a top こまを回す. spin a coin on the table (表が出るか裏が出るかで勝負を決めるために)コインをテーブルの上でくるくる回す. spin a coin to decide コインを回して決める (cf. toss vi. 3). spin the dial ダイヤルを回す. ・He spun his swivel chair around. 回転椅子をぐるりと回した. spin one's partner (round and round) (ダンス)の相手を(ぐるぐる)回す. b 〈レコード・CD などを〉かける (play). 2 〈衣服を〉遠心脱水する (spin-dry). 3 (氷上・砂中などで)〈車輪などを〉空転させる; 〈車を〉急回転させる. 4a (旋盤などで)回転させて作る. b (回転させて)〈板金〉に丸い穴をくる[くぼみを作る]. c [通例 p.p. 形で] 〈材料を〉糸状に加工する. ・⇒SPUN gold. 5a 〈綿・羊毛など〉の繊維に撚()りをかけて糸にする, 紡ぐ. spin cotton, wool, flax, etc. spin cotton into threads 綿を紡いで糸にする. b 〈糸を〉紡ぐ. spin yarn on a spinning wheel 糸撚り車で糸を紡ぐ. spin threads out of cotton 綿から糸を紡ぐ. c 〈合成樹脂など〉から繊維を作る; 〈人造繊維を〉作る. 6 〈クモ・蚕などが〉〈糸を〉紡ぐように出す, かける, 吐く. spin a web 〈クモが〉巣をかける. spin a cocoon 〈蚕が〉繭()をかける. 7 《口語》 a (糸を紡ぐように)〈物語・計画・夢などを〉作り出す, 展開させる. spin tales, plots, fantasies, etc. ・⇒spin a YARN. b 〈話・物語・討論などを〉引き延ばす, 長引かす, 長々と語る (prolong) 〈out〉. spin out a story tediously 長々と話をする. c 〈時間・人生などを〉引き延ばす, 延長させる (protract) 〈out〉. spin out the time by talking おしゃべりで時間を引き延ばす. d 〈金銭などを〉長くもたせる 〈out〉. ・He had only \3,000, yet he managed to spin it out for several days. 3 千円しか持っていなかったがやりくりして数日間もたせた. 8 [通例 p.p. 形で] 《英俗》 a 〈人を〉疲れ切らせる (tire out), 参らせる. b 〈学生を〉落第させる (fail). 9 《古》 むだに〈時間を〉過ごす 〈out〉. 10 【釣】 〈流れなど〉で擬餌針 (spinner) で魚を釣る; スピニングリール (spinning reel) を使って魚を釣る. 11 【宇宙】 〈ロケットやミサイル〉に(飛行安定のため)回転を与える. vi. 1a 〈こまなどが〉回る (whirl) (⇒turn SYN). ・The blow sent him spinning その一撃で彼はよろめいた. b かかとで回る; スピンターンする 〈around〉. ・He spun around and glared at me. 彼はぐるっと向き直って私をにらみつけた. c 〈頭が〉ぐらぐらする, めまいがする. ・My head [The whole room] is spinning (around). 頭がぐらぐらしている[部屋全体が回っている]. 2 〈車輪が〉空回りする. 3a 〈車などが〉疾走する. spin along the road 道路を疾走する. b 〈時が〉早く過ぎる. 4 糸を作る, 紡ぐ. ・Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin. 野のゆりは如何にして育つかを思え, 労せず, 紡がざるなり (Matt. 6: 28). 5a 〈クモ・蚕が〉糸を吐く, 巣をかける, まゆを作る. b 〈血・果汁などが〉ほとばしる (spurt). 6 《英俗》 試験に落ちる (flunk). 7 【釣】 擬餌針で[スピニングリールを使って]魚を釣る. 8 【航空】 きりもみ降下する. spn arund (1) 回転する. (2) 〈人が〉さっと振り返る (cf. vt. 1 b). spn ff (1) (元の企業・財産を損なうことなく)再建する. (2) …を逃れる, 免れる (get rid of). spn ut (1) 〈話などを〉引き延ばす (cf. vt. 7 b), 〈金などを〉長くもたせる; 〈時間を〉無駄に過ごす (cf. vt. 7 c). (2) 〈自動車が〉回転横滑りする (⇒spinout). (3) 【クリケット】 (ボールにスピンをかけて)〈打者・チームを〉アウトにする. spn rundSPIN around. n. 1 くるくる回す[回る]こと, 回転(させる[する]こと), ひねり (whirling). ・give the ball a spin ボールに回転を与える[スピンをかける]. ・put spin on the ball ボールにスピンをかける. ・give the clothes one more spin in the dryer [washing machine] 洗濯物をもう一度乾燥機[洗濯機]にかける. 2 《口語》 新しい視点[見地]; ひねった解釈[言葉]. ・The candidate tried to put the best possible spin on the news. その候補者はそのニュースに最善の解釈を与えようとした. 3 《口語》 (運動などのための)一走り, ドライブ, 一漕()ぎ(など). ・go for [take, have] a spin in a car 自動車でドライブに行く. ・take the car (out) for a spin ドライブに行く. 4a (回転を伴う)急激な下降, 下落. b (頭が)くらくらすること, 目まい. ・in a spin 目まいがして. 5 《豪口語》 機会, 体験; 運 (luck). ・a good [bad] spin. 6 【航空】 きりもみ降下, スピン (tailspin). ・go into [pull out of] a spin きりもみ状態になる[を脱する]. 7 【物理】 スピン《素粒子(や原子核)に固有の角運動量の大きさで, を単位として表したもの》. 8 【宇宙】 スピン: a ロケット・ミサイル・人工衛星の飛行安定のために機上のプログラムシーケンスや電波指令で機体に回転を与えること (cf. spin stabilization). b その自転. 9 《口語》 (物価・価値などの)下落, 急落. gt [g] nto a (flt) spn (1) ⇒6. (2) 《口語》 混乱に陥る. 《1930》 in [nto] a (flt) spn (1) ⇒4 b. (2) 混乱して, うろたえて. spn the bttle 【遊戯】 びん回し《びんを回して, それが止まったときのびんの口が指し示している者とキスをするゲーム》. spn the plte [pltter] 【遊戯】 皿回し《皿などを縦にして回転させ, その間に名前を呼ばれた人は皿が止まって倒れぬうちにそれをつかまないとキスなどの罰を課せられるゲーム》. OE spinnan < Gmc spennan (Du. & G spinnen) ← IE (s)pen-(d-) to draw, stretch, spin (Gk ptos garment < ptos): cf. span, spider

研究社新英和大辞典 ページ 224110 でのspin /spn/→単語。