複数辞典一括検索+

(2) [un-, un- の語義・用法] -able, -ed および -ing の語尾で終わる形容詞は un- の場合と un- の場合と全く🔗🔉

(2) [un-, un- の語義・用法] -able, -ed および -ing の語尾で終わる形容詞は un- の場合と un- の場合と全く同形になり, 両者の意味も実際上差異のないこともあるが, また非常に異なることもある. 例えば undoable, unstrappable はそれぞれ 'that cannot be done' 「なされ得ない」, 'that cannot be strapped' 「ひもでくくることができない」の意 (un-) ともなり, また 'that can be undone' 「もと通りになしうる」, 'that can be unstrapped' 「ひもを解きうる」の意 (un-) ともなる; unbinding は 'that does not bind' 「束縛しない」 (un-) ともなり, 'that unbinds' 「束縛を解く」 (un-) ともなる; an unbending person は「頑固な人」の意 (un-)ともなり, 「くつろぐ人」の意 (un-) ともなる; uncoiled ropes は「巻かれないなわ」 (un-) であるが, uncoil ropes は「なわをほどく」の意 (un-) である; unbridled horse (馬勒()のない馬)は初めから bridle をつけていなかった場合 (un-) と, 付けられていた bridle (馬勒)をはずされた場合 (un-) とのどちらでもありうる; ただし今では概して un- の用法の方が広く行われている.

研究社新英和大辞典 ページ 231068 での2単語。