複数辞典一括検索+![]()
![]()
up・set /
ps
t/→
🔗⭐🔉
up・set /
ps
t/→
v. (〜; -set・ting)
vt.
1a …の気を転倒させる, 心を乱させる, 狼狽(ろうばい)させる (disconcert, aggrieve) (⇒disturb SYN).
・The bad news completely upset him. その悪い知らせで彼は全く当惑した.
・He was terribly upset. ひどくうろたえた.
・Don't upset yourself over a trivial mistake. ささいな誤りにうろたえるな.
b …のからだをこわす, (…の胃腸を)こわす.
・The lobster last night upset me [my stomach]. 昨夜のロブスターでおなかをこわした.
2a 〈組織・均衡状態などを〉くつがえす, 転覆させる (overthrow).
・upset a government 政府を倒す.
・That upset the balance. そのため均衡が崩れた.
b 〈計画などを〉混乱させる, かき乱す, 狂わす (disturb, frustrate).
・You have upset all my plans. 君のために計画がぜんぶだめになった.
c (手を加えて)無効にする (invalidate).
3 くつがえす, ひっくり返す, 転覆させる (overturn).
・upset a boat, jeep, bus, etc.
・I upset my coffee over the tablecloth. テーブルクロスにコーヒーをひっくり返した.
4 〈競技相手・政敵などを〉番狂わせ[逆転]で負かす, 倒す.
5 【機械】
a 〈熱した鉄棒など〉の端を膨径する (swage) 《槌で打ったり圧力を加えて太く短くする》.
b 〈金属性タイヤ〉の内径を押し縮める, 短くしてはめ直す.
6 《廃》 起こす, 立てる (set up).
vi. くつがえる, ひっくり返る, 転覆する (capsize).
・Sit still, or the boat will upset. じっとしていないとボートがひっくり返るよ.
/
ps
t←/ adj.
1 取り乱した, 狼狽した, 心配した (distraught, worried); 混乱した, めちゃくちゃの (disordered); 加減を悪くした.
・He had an upset stomach. 彼は胃の具合を悪くした.
2 ひっくり返った (overturned).
・an upset ink-bottle.
3 〈勝利など〉番狂わせの, 逆転の.
・We scored an upset victory. 逆転勝ちした.
4 《古》 立[建]てられた. 《《a1338》 (p.p.) ← UPSET (vt.): cf. Dan. opsat / Norw. upsett》
/
, 
/ n.
1a (気の)転倒, (心の)乱れ (disturbance).
・The news gave me quite an upset. その知らせを聞いて全くどぎまぎしてしまった.
・She went through a big (emotional) upset after her husband's death. 彼女は夫の死後一時ひどく取り乱した.
b 混乱(状態), ごったがえし (disruption).
・the upset of price levels 物価の狂乱.
c (体の)不調, 軽い病気.
・He had a stomach upset. ちょっと胃を悪くした.
d 意見の相違, 不和, けんか (disagreement).
・I had a bit of an upset with him. 彼とちょっとしたことで仲たがいをした.
2 ひっくり返り, 転倒, 転落 (overturning, tumble).
・He had a bad upset from the bus. バスからひどく振り落とされた.
3 (競技・選挙などで)優勝[有力]候補の敗北[落選], 番狂わせ(の敗北), 逆転.
・suffer an upset 番狂わせで負ける.
4 【機械】
a すえ込み, 膨径スエージ (swage).
b 端を鍛圧して太く短くした金属棒.
c (鍛圧後の弾丸の)膨張.
p・s
t・ta・ble /-
b
| -t
-←/ adj.
c1440
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN ひっくり返す:
upset 〈物を〉特に過ってひっくり返す, 過失・破損を暗示する: upset a cup of coffee over the table テーブルの上にコーヒーカップをひっくり返す.
upend 口語的な表現で, ある目的のために物をひっくりかえし(上下を逆さにし)て置く: upend a vase (水を切るためなどに)花瓶をさかさまに立てて置く.
overturn 上下にまたは横にひっくり返す: overturn a car 車をひっくり返す.
capsize 特に〈ボートを〉転覆させる: The high wave capsized their boat. 高い波でボートが転覆した.
overthrow 〈政府などを〉転覆させる: overthrow the government 政府を転覆させる.
――――――――――――――――――――――――――――――
ps
t/→
v. (〜; -set・ting)
vt.
1a …の気を転倒させる, 心を乱させる, 狼狽(ろうばい)させる (disconcert, aggrieve) (⇒disturb SYN).
・The bad news completely upset him. その悪い知らせで彼は全く当惑した.
・He was terribly upset. ひどくうろたえた.
・Don't upset yourself over a trivial mistake. ささいな誤りにうろたえるな.
b …のからだをこわす, (…の胃腸を)こわす.
・The lobster last night upset me [my stomach]. 昨夜のロブスターでおなかをこわした.
2a 〈組織・均衡状態などを〉くつがえす, 転覆させる (overthrow).
・upset a government 政府を倒す.
・That upset the balance. そのため均衡が崩れた.
b 〈計画などを〉混乱させる, かき乱す, 狂わす (disturb, frustrate).
・You have upset all my plans. 君のために計画がぜんぶだめになった.
c (手を加えて)無効にする (invalidate).
3 くつがえす, ひっくり返す, 転覆させる (overturn).
・upset a boat, jeep, bus, etc.
・I upset my coffee over the tablecloth. テーブルクロスにコーヒーをひっくり返した.
4 〈競技相手・政敵などを〉番狂わせ[逆転]で負かす, 倒す.
5 【機械】
a 〈熱した鉄棒など〉の端を膨径する (swage) 《槌で打ったり圧力を加えて太く短くする》.
b 〈金属性タイヤ〉の内径を押し縮める, 短くしてはめ直す.
6 《廃》 起こす, 立てる (set up).
vi. くつがえる, ひっくり返る, 転覆する (capsize).
・Sit still, or the boat will upset. じっとしていないとボートがひっくり返るよ.
/
ps
t←/ adj.
1 取り乱した, 狼狽した, 心配した (distraught, worried); 混乱した, めちゃくちゃの (disordered); 加減を悪くした.
・He had an upset stomach. 彼は胃の具合を悪くした.
2 ひっくり返った (overturned).
・an upset ink-bottle.
3 〈勝利など〉番狂わせの, 逆転の.
・We scored an upset victory. 逆転勝ちした.
4 《古》 立[建]てられた. 《《a1338》 (p.p.) ← UPSET (vt.): cf. Dan. opsat / Norw. upsett》
/
, 
/ n.
1a (気の)転倒, (心の)乱れ (disturbance).
・The news gave me quite an upset. その知らせを聞いて全くどぎまぎしてしまった.
・She went through a big (emotional) upset after her husband's death. 彼女は夫の死後一時ひどく取り乱した.
b 混乱(状態), ごったがえし (disruption).
・the upset of price levels 物価の狂乱.
c (体の)不調, 軽い病気.
・He had a stomach upset. ちょっと胃を悪くした.
d 意見の相違, 不和, けんか (disagreement).
・I had a bit of an upset with him. 彼とちょっとしたことで仲たがいをした.
2 ひっくり返り, 転倒, 転落 (overturning, tumble).
・He had a bad upset from the bus. バスからひどく振り落とされた.
3 (競技・選挙などで)優勝[有力]候補の敗北[落選], 番狂わせ(の敗北), 逆転.
・suffer an upset 番狂わせで負ける.
4 【機械】
a すえ込み, 膨径スエージ (swage).
b 端を鍛圧して太く短くした金属棒.
c (鍛圧後の弾丸の)膨張.
p・s
t・ta・ble /-
b
| -t
-←/ adj.
c1440
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN ひっくり返す:
upset 〈物を〉特に過ってひっくり返す, 過失・破損を暗示する: upset a cup of coffee over the table テーブルの上にコーヒーカップをひっくり返す.
upend 口語的な表現で, ある目的のために物をひっくりかえし(上下を逆さにし)て置く: upend a vase (水を切るためなどに)花瓶をさかさまに立てて置く.
overturn 上下にまたは横にひっくり返す: overturn a car 車をひっくり返す.
capsize 特に〈ボートを〉転覆させる: The high wave capsized their boat. 高い波でボートが転覆した.
overthrow 〈政府などを〉転覆させる: overthrow the government 政府を転覆させる.
――――――――――――――――――――――――――――――
研究社新英和大辞典 ページ 232044 での【up・set /pst/→】単語。