複数辞典一括検索+![]()
![]()
wea・ry /w
ri | w
ri/→
🔗⭐🔉
wea・ry /w
ri | w
ri/→
adj. (wea・ri・er; -ri・est)
1a 疲れた, 疲労した, 疲れ果てた (⇒tired1 SYN).
・weary eyes, arms, legs, feet, soldiers, etc.
・a weary brain.
・I was weary with waiting. 待ちくたびれた.
b 〈足取り・声など〉疲れの色を示した.
・a weary voice.
・weary footsteps.
2 〔…が〕いやになった, 〔…に〕飽きた (tired, bored) 〔of, with〕.
・be weary of reading 読書に飽きている.
・She is weary of dance and play. ダンスや遊びに飽きている.
3 退屈な, 飽きあきさせる, いやな (tedious, irksome).
・a weary journey, task, wait, day, etc.
・this weary world [life] この憂き世.
4 疲れさせる, 疲労させる.
・a weary road.
vt.
1 疲れさせる, 疲労させる.
2 退屈[飽き]させる, うんざりさせる, 困らせる (bore, harass).
・weary a person by [with] flattery, apologies, etc.
・I was wearied by the sheer flow of words. 全くの洪水のような言葉にうんざりした.
・I won't weary you with the account of how they quarreled. 彼らがどんなにけんかをしたかをお話してあなたを退屈させたくありません.
vi.
1 疲れる, 疲労する.
・His poetic mind never wearied. 彼の詩魂は疲れることを知らなかった.
2a 退屈する, 飽きる.
・I weary when I am alone. 一人でいると退屈する.
b いやになる 〔of〕 / 〈to do〉.
・He had wearied of his task. 彼は仕事がいやになっていた.
・The eye never wearies to see [of seeing] beauty. 目は美を見ていやになることは決してない.
3 《スコット》 待ちこがれる, あこがれる 〔for〕 / 〈to do〉.
・weary for home.
・I was wearying to speak with you. あなたとお話するのを待ちこがれていました.
・She wearies for her absent children. 家にいない子供(の帰り)を待ちわびている.
w
ary
ut
(1) (疲れて)へとへとにさせる; (退屈して)うんざりさせる.
(2) 〈月日を〉(単調に)過ごす, 費やす.
・weary out the months and years.
《1647》
adj.: OE w
ri
< (WGmc)
w
ri
a (OS w
rig weary / OHG wuarag drunk: cf. OE w
rian to wander) ← ? IE
w
r- giddiness, faintness (Gk h
r
ki
n to faint). ― v. OE w
r(i)
ian ← (adj.): WEAR1 とは語源上無関係

ri | w
ri/→
adj. (wea・ri・er; -ri・est)
1a 疲れた, 疲労した, 疲れ果てた (⇒tired1 SYN).
・weary eyes, arms, legs, feet, soldiers, etc.
・a weary brain.
・I was weary with waiting. 待ちくたびれた.
b 〈足取り・声など〉疲れの色を示した.
・a weary voice.
・weary footsteps.
2 〔…が〕いやになった, 〔…に〕飽きた (tired, bored) 〔of, with〕.
・be weary of reading 読書に飽きている.
・She is weary of dance and play. ダンスや遊びに飽きている.
3 退屈な, 飽きあきさせる, いやな (tedious, irksome).
・a weary journey, task, wait, day, etc.
・this weary world [life] この憂き世.
4 疲れさせる, 疲労させる.
・a weary road.
vt.
1 疲れさせる, 疲労させる.
2 退屈[飽き]させる, うんざりさせる, 困らせる (bore, harass).
・weary a person by [with] flattery, apologies, etc.
・I was wearied by the sheer flow of words. 全くの洪水のような言葉にうんざりした.
・I won't weary you with the account of how they quarreled. 彼らがどんなにけんかをしたかをお話してあなたを退屈させたくありません.
vi.
1 疲れる, 疲労する.
・His poetic mind never wearied. 彼の詩魂は疲れることを知らなかった.
2a 退屈する, 飽きる.
・I weary when I am alone. 一人でいると退屈する.
b いやになる 〔of〕 / 〈to do〉.
・He had wearied of his task. 彼は仕事がいやになっていた.
・The eye never wearies to see [of seeing] beauty. 目は美を見ていやになることは決してない.
3 《スコット》 待ちこがれる, あこがれる 〔for〕 / 〈to do〉.
・weary for home.
・I was wearying to speak with you. あなたとお話するのを待ちこがれていました.
・She wearies for her absent children. 家にいない子供(の帰り)を待ちわびている.
w
ary
ut
(1) (疲れて)へとへとにさせる; (退屈して)うんざりさせる.
(2) 〈月日を〉(単調に)過ごす, 費やす.
・weary out the months and years.
《1647》
adj.: OE w
ri
< (WGmc)
w
ri
a (OS w
rig weary / OHG wuarag drunk: cf. OE w
rian to wander) ← ? IE
w
r- giddiness, faintness (Gk h
r
ki
n to faint). ― v. OE w
r(i)
ian ← (adj.): WEAR1 とは語源上無関係
研究社新英和大辞典 ページ 233973 での【wea・ry /wri | wri/→】単語。