複数辞典一括検索+

・The ice will break. その氷は割れる, 乗ったらもつまい.🔗🔉

・The ice will break. その氷は割れる, 乗ったらもつまい.

b 破れる (burst); 〈はれものが〉つぶれる; 破水する.🔗🔉

b 破れる (burst); 〈はれものが〉つぶれる; 破水する.

・The dam has broken! ダムが決壊したぞ.🔗🔉

・The dam has broken! ダムが決壊したぞ.

・The boil broke and discharged pus. はれものがつぶれて膿()が出た.🔗🔉

・The boil broke and discharged pus. はれものがつぶれて膿()が出た.

・Her water [《英》 waters] broke. 彼女は破水した.🔗🔉

・Her water [《英》 waters] broke. 彼女は破水した.

c ちぎれる, (ぷつりと)切れる, (ぽっきり)折れる (split).🔗🔉

c ちぎれる, (ぷつりと)切れる, (ぽっきり)折れる (split).

break short ぽっきり折れる.🔗🔉

break short ぽっきり折れる.

・The rope [line] has broken. 縄[線]が切れた.🔗🔉

・The rope [line] has broken. 縄[線]が切れた.

d 〈波が〉砕ける.🔗🔉

d 〈波が〉砕ける.

・waves breaking against [on] the rocks 岩に砕ける波.🔗🔉

・waves breaking against [on] the rocks 岩に砕ける波.

2a 押し進む, 押し通る; 貫く (penetrate).🔗🔉

2a 押し進む, 押し通る; 貫く (penetrate).

break through resistance [a crowd] 抵抗[群衆]の中を押し進む.🔗🔉

break through resistance [a crowd] 抵抗[群衆]の中を押し進む.

break through a wall 壁を破って入る.🔗🔉

break through a wall 壁を破って入る.

b 〔束縛などから〕破って出る, 脱出する, 逃れる 〔from, out of〕.🔗🔉

b 〔束縛などから〕破って出る, 脱出する, 逃れる 〔from, out of〕.

研究社新英和大辞典 ページ 175731