複数辞典一括検索+

deserve a reward [punishment] 報い[罰]に値する.🔗🔉

deserve a reward [punishment] 報い[罰]に値する.

deserve it それが当然である.🔗🔉

deserve it それが当然である.

deserve more attention [sympathy] もっと注意[同情]されて然るべきだ.🔗🔉

deserve more attention [sympathy] もっと注意[同情]されて然るべきだ.

・These people deserve to be rewarded [punished].=These people deserve rewarding [punishing]. これらの人々は当然報い🔗🔉

・These people deserve to be rewarded [punished].=These people deserve rewarding [punishing]. これらの人々は当然報いられて[罰せられて]よい《★《英》 では不定詞の方が普通》.

・She deserved to win. 勝つのは当然だった.🔗🔉

・She deserved to win. 勝つのは当然だった.

deserve all one gets 当然の報いを受ける.🔗🔉

deserve all one gets 当然の報いを受ける.

・She got what she deserved. 当然の報いを受けた.🔗🔉

・She got what she deserved. 当然の報いを受けた.

vi. 値する; [〜 well [ill]〜 well [ill]] 〔…から〕(当然)報いを受けるに足る, 賞[罰]せられるだけのことがある, …に対して功績[罪科]がある 〔of〕.🔗🔉

vi. 値する; [〜 well [ill]〜 well [ill]] 〔…から〕(当然)報いを受けるに足る, 賞[罰]せられるだけのことがある, …に対して功績[罪科]がある 〔of〕.

・I deserved better of her (than that). 彼女から当然もっと(それ以上に)報いられてよい.🔗🔉

・I deserved better of her (than that). 彼女から当然もっと(それ以上に)報いられてよい.

研究社新英和大辞典 ページ 183936