複数辞典一括検索+

n. 【植物】 ユーラシア大陸原産のパセリに似たセリ科の有毒植物 (Aethusa cynapium) 《胃腸薬に使う; dog parsley, dog poison ともいう》.🔗🔉

n. 【植物】 ユーラシア大陸原産のパセリに似たセリ科の有毒植物 (Aethusa cynapium) 《胃腸薬に使う; dog parsley, dog poison ともいう》.

1755🔗🔉

1755 foos・ter /fst | -t(r/

n. 《アイル》 大騒ぎ.🔗🔉

n. 《アイル》 大騒ぎ.

vi. 大騒ぎする.🔗🔉

vi. 大騒ぎする.

《1847》 Anglo-Ir. 〜🔗🔉

《1847》 Anglo-Ir. 〜 foot /ft/

n. (pl. feet /ft/, 8, 9s)🔗🔉

n. (pl. feet /ft/, 8, 9s)

1a 足《足首から下; ⇒leg 挿絵》.🔗🔉

1a 足《足首から下; ⇒leg 挿絵》.

・the instep of a foot 足の甲.🔗🔉

・the instep of a foot 足の甲.

英比】 日本語には英語の foot に当たる部分の適当な名称がない. 「足首」はくるぶしの部分だけで, 「つまさ🔗🔉

英比】 日本語には英語の foot に当たる部分の適当な名称がない. 「足首」はくるぶしの部分だけで, 「つまさき」は足指の先端である. その他「足の甲」「足の裏」など部分の名称はあるが, 英語の foot 全体に相当する概念が日本語にはないといってよい. なお, 比喩的意味でも日英の違いが出る. 英語の foot は一番下の部分という位置関係で比喩となり, 「ふもと」「基底部」などの意となるが, 日本語の足は「歩く」という機能が比喩的に用いられ, 「足が早い」「足を伸ばす」「足を棒にする」「足が遠のく」などという. ⇒leg 【日英比較】.

研究社新英和大辞典 ページ 190772