複数辞典一括検索+

・We went out duck shooting. 我々は鴨猟に出かけた.🔗🔉

・We went out duck shooting. 我々は鴨猟に出かけた.

・I go a fishing. 《古》 われ漁()りに行く (John 21: 3) 《★🔗🔉

・I go a fishing. 《古》 われ漁()りに行く (John 21: 3) 《★a はもと動名詞の前に付けた前置詞 on に由来するが, 無意味の接頭辞とみなされ, この a が脱落して ing 形は現在分詞とも感じられるようになった; cf. a- 2》.

d 《口語》 [強意的迂言法] [doing を伴って] 〈…する〉ようなことまでする, …のようなまねをする《非難の意を表す》; [go and🔗🔉

d 《口語》 [強意的迂言法] [doing を伴って] 〈…する〉ようなことまでする, …のようなまねをする《非難の意を表す》; [go and…で] (愚かにも・運悪く)…する, してしまう.

・Don't go picking any more of those pears. もう(これ以上)あのナシをもいだりしてはいけない.🔗🔉

・Don't go picking any more of those pears. もう(これ以上)あのナシをもいだりしてはいけない.

・You shouldn't go telling me lies. 私にうそなどついてはいけない.🔗🔉

・You shouldn't go telling me lies. 私にうそなどついてはいけない.

研究社新英和大辞典 ページ 192984