複数辞典一括検索+![]()
![]()
s
gh・ing🔗⭐🔉
s
gh・ing
adj. ため息をついている.
〜・ly adv.
c1425
gh・ing
adj. ため息をついている.
〜・ly adv.
c1425
sight /s
t/→
🔗⭐🔉
sight /s
t/→
n.
1a 視力, 視覚 (vision).
・be lost to sight 見えなくなる.
・loss of sight 失明.
・short [《米》 near] sight 近視.
・fix one's sight upon… …をじっと見詰める.
・have dim [poor] sight 目がかすむ.
・His sight is not very good. 目[視力]があまりよくない.
・He is slowly losing his sight. 段々視力が弱っている.
・He has long [《米》 far] sight. 彼は遠目がきく; 彼には先見の明がある (cf. 1 b).
b 精神的視覚, 先見.
・⇒second sight.
2a 見る[見える]こと; 目による知覚; 一見, 一覧; 観察, 目撃.
・⇒at first SIGHT.
・at the sight of… …を見て[見るや].
・He fainted at the sight of the accident. 事故を見て卒倒した.
・have sight of… …を見る, 見つける.
・catch sight of… …を見つける, 認める.
・lose sight of… …を見失う; 見落とす; …が消息不明になる.
・in my sight 私の目の前で.
・be sick of the sight of… …にうんざりしている, ひどく嫌う.
・I cannot bear [stand] the sight of him.=I hate [loathe] the very sight of him. 彼の顔は見るのもいやだ.
・The first sight of France is unforgettable. 初めて見たフランスは忘れがたい.
b (航海者による方向[位置]決定の)観測, 天測(など).
3a 光景 (scene, spectacle), 景色, 眺め (view).
・a pleasant [horrid, sad] sight (to see) (見るからに)楽しい[恐ろしい, 悲しい]光景.
b [the 〜s] 名所.
・see [do, take in] the sights of London ロンドン見物をする.
c 《口語》 (おかしくて, ひどくて)人目につく物[人], 物笑い(の種).
・make a sight of oneself 人に笑われるような[奇妙な]なりをする.
・His shoes were (quite) a sight. 彼の靴はまったく見ものだった.
・That hat makes me look a (perfect) sight. 私があの帽子をかぶるととても滑稽に見える.
・What a sight you are! なんてかっこうだ.
4 視界, 視域, 眼界, 見えるところ.
・in a person's line of sight 人の視野[視軸]のうちに.
・in sight 視界にはいって, 見えて, 近づいて.
・within sight (of) 見える所で[に].
・The land came in(to) [was in] sight. 陸が見えてきた.
・We came in sight of land. 陸が見えてきた, 陸に近づいた.
・The end is in sight. 先は見えている.
・Peace is now in sight.=We are within sight of peace. 平和が近づいた.
・keep something in sight=keep sight of something=not let something out of one's sight ある物を見失わないようにする.
・out of sight 見えないところに; 遠く離れて.
・The land went out of sight. 陸が見えなくなった.
・We went out of sight of land. 陸から遠く離れた.
・put [get, keep] something out of sight ある物を隠す.
・Get out [Out] of my sight! うせろ.
・Out of sight, out of mind. 《諺》 「去る者は日々にうとし」 (cf. SELDOM seen, soon forgotten.).
5 (銃などの)照準具, (front sight (前部照準具)としての)照星, (rear sight (後部照準具)としての)照門, 照尺; 狙い, 照準 (aim).
・a telescopic sight (ライフルなどの)望遠照準器.
・take (a careful) sight (よく)狙う.
・set one's sights too low [high] 照準が低[高]すぎる.
・lower [raise] one's sights (当初よりも)狙い[目標]を下げる[上げる].
・have something in one's sights 何かに狙いをつける.
・set one's sights on success 成功に狙いを定める.
・the line of sight 照準線.
6 [a 〜] 《口語》
a [副詞的に] はるか(に), 多分(に) (a good deal).
・It is a darn [damn] sight better. それはずっとすぐれている.
・It is worth a (darn [damn]) sight more than that. それはあれよりもはるかに価値がある.
b 多数, たくさん, どっさり (a great deal) 〔of〕.
・It must have cost a (fine) sight of money. それは随分お金がかかったでしょう.
7 見地, 見解, 見るところ (viewpoint), 判断 (judgment).
・Do what is right in your sight. 自分が見て正しいと思うことをやれ.
・That which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God. 人の中に尊ばるる者は神の前に憎まるる者なり (Luke 16: 15).
・In the sight of God all men are equal. 神の目から見れば人はすべて平等だ.
・lose [find, gain] favor in a person's sight 人にうとんぜられる[よく思われる].
8 【金融】 (手形・小切手の債務者への)提示 (demand).
・after sight 一覧後.
・⇒at SIGHT (2).
9 《方言》
a 目 (eye).
b ひとみ.
c [pl.] めがね.
10 《廃》 洞察力, 眼識 (insight).
11 《廃》
a (かぶとの)面頬(めんぼお) (visor).
b (面頬の)のぞき孔.
a s
ght for s
re
yes 《口語》 見るもうれしいもの, 目の保養《珍客・珍品など》.
at f
rst s
ght 一目で, 一見したところでは.
・(fall in) love at first sight 一目ぼれ(する).
・At first sight the problem seems easy. 一見したところでは問題は簡単にみえる.
《a1593》
at s
ght
(1) 見てすぐ.
・read a Latin passage at sight ラテン文をすらすら読む.
・play music at sight 楽譜を見てすらすら[初見(しょけん)で]奏する.
・shoot a person at [on] sight 人を見てすぐ撃つ.
(2) 【金融】 提示して (on presentation).
・a draft (payable) at sight 一覧払為替(かわせ)手形.
・a bill (payable) at long [short] sight 一覧後長[短]期払手形.
・a bill at 10 days' sight 一覧後十日払い手形.
by s
ght
(1) (名は知らないが)顔は (cf. by NAME).
・I know him by sight. 彼とは顔見知りの間柄だ.
(2) 目に頼って, 目を使って (2 Cor. 5: 7).
《1297》
h
ave in [
nto] s
ght
(1) 【海事】 〈船などが〉(水平線上に)見えてくる.
(2) 〈人・物が〉現れる.
・At long last a bus hove into sight. やっとバスがやってきた.
in s
ght ⇒4.
n
t…by a l
ng s
ght
(1) 《口語》 まったく…でない (not at all).
(2) 恐らく…ではない (probably not).
on s
ght=at SIGHT (1).
ut of s
ght
(1) ⇒4.
(2) 《口語》 比べものにならない(ほど), はるかに.
・That music is out of sight, man! その音楽はまったくすばらしいぜ.
(3) 〈値段など〉法外で[に], ばか高で.
・Oil has gone (right) out of sight.
s
ght uns
en 〈現物を〉あらかじめ調べてみもしないで, 見ずに.
・buy a thing sight unseen.
vt.
1a 見つける, 認める.
・sight a ship, land, etc.
・"Sighted Sub, sank same." 「敵潜水艦発見, 撃沈せり」 《第二次大戦中, 米軍で使われた電文》.
b (器械を使って)見る, 〈天体などを〉観測する.
2 狙う; 〈銃〉の照準を定める.
・sight a target [an objective] 的[標的]を狙う.
・sight a rifle ライフルの照準を合わせる.
3 〈象限(しょうげん)儀・銃など〉に照星をつける; …に照準機を整える.
4 【金融】 〈手形などを〉(その名当て人に)提示する, 一覧させる (present).
vi.
1 狙いをつける, 照準する.
2 (ある方向を)じっと見る.
adj. [限定的]
1 初めて見た, 〈課題など〉予習なしの, 初見(しょけん)の (cf. unseen 2).
・a sight translation 即席翻訳(課題).
・a sight passage in Latin 即席翻訳のラテン文課題.
2 【金融】 〈手形など〉一覧払いの.
・⇒sight draft.
s
ght
n (狙いをつけて)〈銃〉の照準を合わせる.
〜・a・ble /-
b
| -t
-/ adj.
OE sih
,
esiht (cog. G Gesicht) ← (WGmc)
seχ(w)an 'to SEE1': ⇒-t3
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 景色:
sight 目に入る景色: a touching sight 感動的な眺め.
view 特定の場所からの眺め: a distant view of a castle 城の遠景.
scene 特定の場所からの限られた範囲の景色で特に美しい眺め: The boats on the lake make a beautiful scene. 湖に舟が浮かんでいるのは美しい風景だ.
scenery 一地方の自然の風景全体: the scenery of the Lake District 湖水地方の景色.
spectacle 壮大な眺め: a magnificent spectacle すばらしい光景.
――――――――――――――――――――――――――――――

t/→
n.
1a 視力, 視覚 (vision).
・be lost to sight 見えなくなる.
・loss of sight 失明.
・short [《米》 near] sight 近視.
・fix one's sight upon… …をじっと見詰める.
・have dim [poor] sight 目がかすむ.
・His sight is not very good. 目[視力]があまりよくない.
・He is slowly losing his sight. 段々視力が弱っている.
・He has long [《米》 far] sight. 彼は遠目がきく; 彼には先見の明がある (cf. 1 b).
b 精神的視覚, 先見.
・⇒second sight.
2a 見る[見える]こと; 目による知覚; 一見, 一覧; 観察, 目撃.
・⇒at first SIGHT.
・at the sight of… …を見て[見るや].
・He fainted at the sight of the accident. 事故を見て卒倒した.
・have sight of… …を見る, 見つける.
・catch sight of… …を見つける, 認める.
・lose sight of… …を見失う; 見落とす; …が消息不明になる.
・in my sight 私の目の前で.
・be sick of the sight of… …にうんざりしている, ひどく嫌う.
・I cannot bear [stand] the sight of him.=I hate [loathe] the very sight of him. 彼の顔は見るのもいやだ.
・The first sight of France is unforgettable. 初めて見たフランスは忘れがたい.
b (航海者による方向[位置]決定の)観測, 天測(など).
3a 光景 (scene, spectacle), 景色, 眺め (view).
・a pleasant [horrid, sad] sight (to see) (見るからに)楽しい[恐ろしい, 悲しい]光景.
b [the 〜s] 名所.
・see [do, take in] the sights of London ロンドン見物をする.
c 《口語》 (おかしくて, ひどくて)人目につく物[人], 物笑い(の種).
・make a sight of oneself 人に笑われるような[奇妙な]なりをする.
・His shoes were (quite) a sight. 彼の靴はまったく見ものだった.
・That hat makes me look a (perfect) sight. 私があの帽子をかぶるととても滑稽に見える.
・What a sight you are! なんてかっこうだ.
4 視界, 視域, 眼界, 見えるところ.
・in a person's line of sight 人の視野[視軸]のうちに.
・in sight 視界にはいって, 見えて, 近づいて.
・within sight (of) 見える所で[に].
・The land came in(to) [was in] sight. 陸が見えてきた.
・We came in sight of land. 陸が見えてきた, 陸に近づいた.
・The end is in sight. 先は見えている.
・Peace is now in sight.=We are within sight of peace. 平和が近づいた.
・keep something in sight=keep sight of something=not let something out of one's sight ある物を見失わないようにする.
・out of sight 見えないところに; 遠く離れて.
・The land went out of sight. 陸が見えなくなった.
・We went out of sight of land. 陸から遠く離れた.
・put [get, keep] something out of sight ある物を隠す.
・Get out [Out] of my sight! うせろ.
・Out of sight, out of mind. 《諺》 「去る者は日々にうとし」 (cf. SELDOM seen, soon forgotten.).
5 (銃などの)照準具, (front sight (前部照準具)としての)照星, (rear sight (後部照準具)としての)照門, 照尺; 狙い, 照準 (aim).
・a telescopic sight (ライフルなどの)望遠照準器.
・take (a careful) sight (よく)狙う.
・set one's sights too low [high] 照準が低[高]すぎる.
・lower [raise] one's sights (当初よりも)狙い[目標]を下げる[上げる].
・have something in one's sights 何かに狙いをつける.
・set one's sights on success 成功に狙いを定める.
・the line of sight 照準線.
6 [a 〜] 《口語》
a [副詞的に] はるか(に), 多分(に) (a good deal).
・It is a darn [damn] sight better. それはずっとすぐれている.
・It is worth a (darn [damn]) sight more than that. それはあれよりもはるかに価値がある.
b 多数, たくさん, どっさり (a great deal) 〔of〕.
・It must have cost a (fine) sight of money. それは随分お金がかかったでしょう.
7 見地, 見解, 見るところ (viewpoint), 判断 (judgment).
・Do what is right in your sight. 自分が見て正しいと思うことをやれ.
・That which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God. 人の中に尊ばるる者は神の前に憎まるる者なり (Luke 16: 15).
・In the sight of God all men are equal. 神の目から見れば人はすべて平等だ.
・lose [find, gain] favor in a person's sight 人にうとんぜられる[よく思われる].
8 【金融】 (手形・小切手の債務者への)提示 (demand).
・after sight 一覧後.
・⇒at SIGHT (2).
9 《方言》
a 目 (eye).
b ひとみ.
c [pl.] めがね.
10 《廃》 洞察力, 眼識 (insight).
11 《廃》
a (かぶとの)面頬(めんぼお) (visor).
b (面頬の)のぞき孔.
a s
ght for s
re
yes 《口語》 見るもうれしいもの, 目の保養《珍客・珍品など》.
at f
rst s
ght 一目で, 一見したところでは.
・(fall in) love at first sight 一目ぼれ(する).
・At first sight the problem seems easy. 一見したところでは問題は簡単にみえる.
《a1593》
at s
ght
(1) 見てすぐ.
・read a Latin passage at sight ラテン文をすらすら読む.
・play music at sight 楽譜を見てすらすら[初見(しょけん)で]奏する.
・shoot a person at [on] sight 人を見てすぐ撃つ.
(2) 【金融】 提示して (on presentation).
・a draft (payable) at sight 一覧払為替(かわせ)手形.
・a bill (payable) at long [short] sight 一覧後長[短]期払手形.
・a bill at 10 days' sight 一覧後十日払い手形.
by s
ght
(1) (名は知らないが)顔は (cf. by NAME).
・I know him by sight. 彼とは顔見知りの間柄だ.
(2) 目に頼って, 目を使って (2 Cor. 5: 7).
《1297》
h
ave in [
nto] s
ght
(1) 【海事】 〈船などが〉(水平線上に)見えてくる.
(2) 〈人・物が〉現れる.
・At long last a bus hove into sight. やっとバスがやってきた.
in s
ght ⇒4.
n
t…by a l
ng s
ght
(1) 《口語》 まったく…でない (not at all).
(2) 恐らく…ではない (probably not).
on s
ght=at SIGHT (1).
ut of s
ght
(1) ⇒4.
(2) 《口語》 比べものにならない(ほど), はるかに.
・That music is out of sight, man! その音楽はまったくすばらしいぜ.
(3) 〈値段など〉法外で[に], ばか高で.
・Oil has gone (right) out of sight.
s
ght uns
en 〈現物を〉あらかじめ調べてみもしないで, 見ずに.
・buy a thing sight unseen.
vt.
1a 見つける, 認める.
・sight a ship, land, etc.
・"Sighted Sub, sank same." 「敵潜水艦発見, 撃沈せり」 《第二次大戦中, 米軍で使われた電文》.
b (器械を使って)見る, 〈天体などを〉観測する.
2 狙う; 〈銃〉の照準を定める.
・sight a target [an objective] 的[標的]を狙う.
・sight a rifle ライフルの照準を合わせる.
3 〈象限(しょうげん)儀・銃など〉に照星をつける; …に照準機を整える.
4 【金融】 〈手形などを〉(その名当て人に)提示する, 一覧させる (present).
vi.
1 狙いをつける, 照準する.
2 (ある方向を)じっと見る.
adj. [限定的]
1 初めて見た, 〈課題など〉予習なしの, 初見(しょけん)の (cf. unseen 2).
・a sight translation 即席翻訳(課題).
・a sight passage in Latin 即席翻訳のラテン文課題.
2 【金融】 〈手形など〉一覧払いの.
・⇒sight draft.
s
ght
n (狙いをつけて)〈銃〉の照準を合わせる.
〜・a・ble /-
b
| -t
-/ adj.
OE sih
,
esiht (cog. G Gesicht) ← (WGmc)
seχ(w)an 'to SEE1': ⇒-t3
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 景色:
sight 目に入る景色: a touching sight 感動的な眺め.
view 特定の場所からの眺め: a distant view of a castle 城の遠景.
scene 特定の場所からの限られた範囲の景色で特に美しい眺め: The boats on the lake make a beautiful scene. 湖に舟が浮かんでいるのは美しい風景だ.
scenery 一地方の自然の風景全体: the scenery of the Lake District 湖水地方の景色.
spectacle 壮大な眺め: a magnificent spectacle すばらしい光景.
――――――――――――――――――――――――――――――
研究社新英和大辞典 ページ 222183。