複数辞典一括検索+![]()
![]()
splash /spl
/→
🔗⭐🔉
splash /spl
/→
vt.
1a 〈水・泥などを〉〔…に〕はねかける, はねかす (spatter) 〔about, on, over〕; 〔水などをはねかけて〕ぬらす[汚す] 〔with〕.
・splash ink on [all over] one's fingers 指[指全体]にインクをはねかける.
・splash a page with ink [ink on a page] ページにインクをはねかける.
・splash one's face with cold water 水で顔をぬらす.
b …に水[泥など]をはねかける.
・The carriage has splashed me. その馬車は私に泥をはねかけた.
・They kept splashing me in the swimming pool. プールでは彼らにさんざん水をかけられた.
2 〈水・泥などが〉…にはねかかる.
・The mud has splashed my dress. 服に泥がはねかかった.
3a …で水[泥]をはねる, ぴしゃぴしゃさせて水[泥など]をはねる.
・splash one's feet in a puddle 水たまりで足をぴしゃぴしゃさせて水をはねる.
・splash the oar オールで水をはねかす.
b [〜 one's way として] ざぶざぶ音を立てて[はね飛ばしながら]進む.
・splash one's way through a stream.
4a 派手に見せる; (特ダネとして新聞などに)大いに書き立てる.
・The newspaper splashed the story all over its front page. 新聞ではその記事を第一面で大々的に扱った.
b 派手に[これ見よがしに]〈金を〉使う.
・Don't splash your money around like that: people may get envious. そんな風に派手にお金を使うのはやめなさい. 人がねたむかもしれないから.
5 散らし模様にする.
・The wallpaper is splashed with bright colors. 壁紙は明るい色の散らし模様である.
6 〈敵機を〉撃墜する.
7 【林業】
a ダムから放水して〈丸太を〉流す.
b (丸太を流すため)〈浅い川〉に放水する.
vi.
1 〈水・泥などが〉はねる; 〈人が〉水をはねかす.
・The waves splashed on the beach. 波が浜辺にざんぶと打ち寄せた.
・Children were splashing (around) in the pool. 子供たちがプールでばちゃばちゃやっていた.
2 ざぶんと落ちる[飛び込む]; ざぶんと音を立てる, ざぶざぶいわせて行く.
・splash into the water.
・splash through the mud 泥の中をびちゃびちゃ通る.
spl
sh d
wn 〈宇宙船が〉着水する (cf. splashdown).
・splash down in the Pacific Ocean.
spl
sh
ut 《英口語》 派手[自由]に金を使う, 散財する 〔on〕.
・splash out on a big new car 大型の新車に金をつぎこむ.
n.
1 はねかす音, ざぶざぶ, ざぶん.
・hear a loud splash ざぶんと大きな音を聞く.
・fall into the water with a splash ざぶんと水の中へ落ちる.
2a はねかし, はねかけ (splashing).
b しぶき.
・with [make] a splash しぶきをあげて[あげる].
3 はね (patch), しみ (dirty spot), とばっちり.
・a mud splash on the wall 壁についた泥のはね.
・a splash of ink [light] on the carpet じゅうたんの上のインクのしみ[光の点].
4 《口語》
a (新聞・雑誌などの)派手な記事, 呼び物記事.
b 派手な見せかけ, あっと言わせるようなはなばなしさ (dash) (cf. splashy 3).
・There was a great splash of ballyhoo for the new movie. 新しい映画は派手な宣伝をして大々的に扱われた.
5 (獣皮の)斑(ふ).
・a black dog with white splashes 白いぶちの黒イヌ.
6 《英口語》 (ウイスキーなどを割るための)少量の炭酸水, または水など.
・a Scotch and splash.
・Just a splash of soda, please. 少し炭酸水をください.
7 【林業】 ダムの放水による丸太流し; 放水される水.
・⇒splash dam.
m
ke a spl
sh 《口語》 あっと言わせる, わいわい騒がせる, 大評判を取る.
・make a splash with a best seller [by throwing lavish parties] ベストセラーで[豪華なパーティーを何度も開いて]大評判を取る.
《1804》
adj. [限定的] (新聞・雑誌などで)派手な記事の, 呼び物記事の.
・a splash headline (目立つように活字を大きくしたりした)大見出し.
・a front-page splash story 新聞第一面の呼び物記事.
adv. ざぶん[ばしゃっ]と.
・He fell splash into the water. ざぶんと音をたてて水に落ちた.
《1722-27》 《変形》 ? ← PLASH1: 強意の s- (
OF es-
L EX-1) を添えたものか

/→
vt.
1a 〈水・泥などを〉〔…に〕はねかける, はねかす (spatter) 〔about, on, over〕; 〔水などをはねかけて〕ぬらす[汚す] 〔with〕.
・splash ink on [all over] one's fingers 指[指全体]にインクをはねかける.
・splash a page with ink [ink on a page] ページにインクをはねかける.
・splash one's face with cold water 水で顔をぬらす.
b …に水[泥など]をはねかける.
・The carriage has splashed me. その馬車は私に泥をはねかけた.
・They kept splashing me in the swimming pool. プールでは彼らにさんざん水をかけられた.
2 〈水・泥などが〉…にはねかかる.
・The mud has splashed my dress. 服に泥がはねかかった.
3a …で水[泥]をはねる, ぴしゃぴしゃさせて水[泥など]をはねる.
・splash one's feet in a puddle 水たまりで足をぴしゃぴしゃさせて水をはねる.
・splash the oar オールで水をはねかす.
b [〜 one's way として] ざぶざぶ音を立てて[はね飛ばしながら]進む.
・splash one's way through a stream.
4a 派手に見せる; (特ダネとして新聞などに)大いに書き立てる.
・The newspaper splashed the story all over its front page. 新聞ではその記事を第一面で大々的に扱った.
b 派手に[これ見よがしに]〈金を〉使う.
・Don't splash your money around like that: people may get envious. そんな風に派手にお金を使うのはやめなさい. 人がねたむかもしれないから.
5 散らし模様にする.
・The wallpaper is splashed with bright colors. 壁紙は明るい色の散らし模様である.
6 〈敵機を〉撃墜する.
7 【林業】
a ダムから放水して〈丸太を〉流す.
b (丸太を流すため)〈浅い川〉に放水する.
vi.
1 〈水・泥などが〉はねる; 〈人が〉水をはねかす.
・The waves splashed on the beach. 波が浜辺にざんぶと打ち寄せた.
・Children were splashing (around) in the pool. 子供たちがプールでばちゃばちゃやっていた.
2 ざぶんと落ちる[飛び込む]; ざぶんと音を立てる, ざぶざぶいわせて行く.
・splash into the water.
・splash through the mud 泥の中をびちゃびちゃ通る.
spl
sh d
wn 〈宇宙船が〉着水する (cf. splashdown).
・splash down in the Pacific Ocean.
spl
sh
ut 《英口語》 派手[自由]に金を使う, 散財する 〔on〕.
・splash out on a big new car 大型の新車に金をつぎこむ.
n.
1 はねかす音, ざぶざぶ, ざぶん.
・hear a loud splash ざぶんと大きな音を聞く.
・fall into the water with a splash ざぶんと水の中へ落ちる.
2a はねかし, はねかけ (splashing).
b しぶき.
・with [make] a splash しぶきをあげて[あげる].
3 はね (patch), しみ (dirty spot), とばっちり.
・a mud splash on the wall 壁についた泥のはね.
・a splash of ink [light] on the carpet じゅうたんの上のインクのしみ[光の点].
4 《口語》
a (新聞・雑誌などの)派手な記事, 呼び物記事.
b 派手な見せかけ, あっと言わせるようなはなばなしさ (dash) (cf. splashy 3).
・There was a great splash of ballyhoo for the new movie. 新しい映画は派手な宣伝をして大々的に扱われた.
5 (獣皮の)斑(ふ).
・a black dog with white splashes 白いぶちの黒イヌ.
6 《英口語》 (ウイスキーなどを割るための)少量の炭酸水, または水など.
・a Scotch and splash.
・Just a splash of soda, please. 少し炭酸水をください.
7 【林業】 ダムの放水による丸太流し; 放水される水.
・⇒splash dam.
m
ke a spl
sh 《口語》 あっと言わせる, わいわい騒がせる, 大評判を取る.
・make a splash with a best seller [by throwing lavish parties] ベストセラーで[豪華なパーティーを何度も開いて]大評判を取る.
《1804》
adj. [限定的] (新聞・雑誌などで)派手な記事の, 呼び物記事の.
・a splash headline (目立つように活字を大きくしたりした)大見出し.
・a front-page splash story 新聞第一面の呼び物記事.
adv. ざぶん[ばしゃっ]と.
・He fell splash into the water. ざぶんと音をたてて水に落ちた.
《1722-27》 《変形》 ? ← PLASH1: 強意の s- (
OF es-
L EX-1) を添えたものか
研究社新英和大辞典 ページ 224201。