複数辞典一括検索+

・We were happy until poverty struck. 貧困に見舞われるまでは幸せだった.🔗🔉

・We were happy until poverty struck. 貧困に見舞われるまでは幸せだった.

・When acid indigestion strikes, our pills bring instant relief. 胃酸過多による消化不良になった場合, 私どもの錠剤がすぐに効きます.🔗🔉

・When acid indigestion strikes, our pills bring instant relief. 胃酸過多による消化不良になった場合, 私どもの錠剤がすぐに効きます.

c 〔原理などを〕根底から覆そうとする, 〔…の核心・根本を〕突く 〔at〕.🔗🔉

c 〔原理などを〕根底から覆そうとする, 〔…の核心・根本を〕突く 〔at〕.

・That struck at the very heart of my belief. それは私の信念の核心を震駭(んが)せしめた.🔗🔉

・That struck at the very heart of my belief. それは私の信念の核心を震駭(んが)せしめた.

・The Act strikes at the foundation(s) [very roots] of democracy. その法令は民主主義の根底をも危うくしかねない.🔗🔉

・The Act strikes at the foundation(s) [very roots] of democracy. その法令は民主主義の根底をも危うくしかねない.

d 【軍事】 襲撃する, 攻撃する 〔at〕.🔗🔉

d 【軍事】 襲撃する, 攻撃する 〔at〕.

strike at the enemy.🔗🔉

strike at the enemy.

e 戦う.🔗🔉

e 戦う.

strike for freedom 自由のために戦う.🔗🔉

strike for freedom 自由のために戦う.

5 〈寒さ・風・光などが〉突き通す, 貫く, しみ込む (pierce, penetrate) 〔through, to, into〕.🔗🔉

5 〈寒さ・風・光などが〉突き通す, 貫く, しみ込む (pierce, penetrate) 〔through, to, into〕.

研究社新英和大辞典 ページ 225649