複数辞典一括検索+

・One cannot take back what's been done やってしまったことは取り返すことができない.🔗🔉

・One cannot take back what's been done やってしまったことは取り返すことができない.

(3) 取り戻す 〔from〕; 〈返品を〉引き取る; 〈解雇した使用人・家出した夫や妻などを〉再び迎え[受け]入れる, 仲直りして受け入れる.🔗🔉

(3) 取り戻す 〔from〕; 〈返品を〉引き取る; 〈解雇した使用人・家出した夫や妻などを〉再び迎え[受け]入れる, 仲直りして受け入れる.

・Will you take back this book, which I bought last week? 先週買ったこの本を引き取ってくれますか.🔗🔉

・Will you take back this book, which I bought last week? 先週買ったこの本を引き取ってくれますか.

・She was ready to take her husband back. 彼女はすぐにでも夫を迎え入れようと思っていた.🔗🔉

・She was ready to take her husband back. 彼女はすぐにでも夫を迎え入れようと思っていた.

(4) 〈物事・人が〉〔過去を〕〈人〉に思い起こさせる, よみがえらせる (carry back) 〔to〕.🔗🔉

(4) 〈物事・人が〉〔過去を〕〈人〉に思い起こさせる, よみがえらせる (carry back) 〔to〕.

・The music took me back to my childhood. その音楽を聞いていると子供の頃が思い出された.🔗🔉

・The music took me back to my childhood. その音楽を聞いていると子供の頃が思い出された.

(5) 《主に米》 〈抵当を〉かたに金を貸す.🔗🔉

(5) 《主に米》 〈抵当を〉かたに金を貸す.

tke dwn🔗🔉

tke dwn

(vt.)🔗🔉

(vt.)

(1) 〔棚・かぎなどから〕取り降ろす[はずす], 下げる (lower) 〔from〕; 〈ズボンなどを〉ずり降ろす; 〈旗などを〉おろす.🔗🔉

(1) 〔棚・かぎなどから〕取り降ろす[はずす], 下げる (lower) 〔from〕; 〈ズボンなどを〉ずり降ろす; 〈旗などを〉おろす.

研究社新英和大辞典 ページ 227228