複数辞典一括検索+

・be tender of hurting a person's feelings 人の感情を傷つけまいと心を遣う.🔗🔉

・be tender of hurting a person's feelings 人の感情を傷つけまいと心を遣う.

・He was tender for his honor. 名誉を傷つけまいと気にしていた.🔗🔉

・He was tender for his honor. 名誉を傷つけまいと気にしていた.

9 〈話題・事態など〉慎重な取扱いを要する, 扱いにくい, 面倒な.🔗🔉

9 〈話題・事態など〉慎重な取扱いを要する, 扱いにくい, 面倒な.

・a tender topic [subject] (人の感情を傷つけかねない)難しい話題[問題].🔗🔉

・a tender topic [subject] (人の感情を傷つけかねない)難しい話題[問題].

・a tender situation めんどうな事態.🔗🔉

・a tender situation めんどうな事態.

10 【海事】 〈船が〉傾きやすい, 転覆しやすい, 不安定な, 重頭船の (crank).🔗🔉

10 【海事】 〈船が〉傾きやすい, 転覆しやすい, 不安定な, 重頭船の (crank).

11 《廃》 いとしい, 大切な (cf. Shak., Two Gent 5. 4. 37).🔗🔉

11 《廃》 いとしい, 大切な (cf. Shak., Two Gent 5. 4. 37).

vt.🔗🔉

vt.

1 和らげる.🔗🔉

1 和らげる.

2 《古》 優しく扱う, 大切にする.🔗🔉

2 《古》 優しく扱う, 大切にする.

vi. 柔らかくなる.🔗🔉

vi. 柔らかくなる.

n. 《廃》🔗🔉

n. 《廃》

1 優しさ (tenderness).🔗🔉

1 優しさ (tenderness).

2 (優しい)配慮, 考慮 (consideration) (cf. Shak., Lear 1. 4. 211).🔗🔉

2 (優しい)配慮, 考慮 (consideration) (cf. Shak., Lear 1. 4. 211).

研究社新英和大辞典 ページ 227873