複数辞典一括検索+![]()
![]()
4a 不便, 手数 (inconvenience); 迷惑, やっかい (annoyance).🔗⭐🔉
4a 不便, 手数 (inconvenience); 迷惑, やっかい (annoyance).
・give a person trouble 人に世話を焼かす[面倒をかける], 人をわずらわせる.🔗⭐🔉
・give a person trouble 人に世話を焼かす[面倒をかける], 人をわずらわせる.
・put a person to trouble 人に面倒[やっかい]をかける. 【日英比較】 日本語の「迷惑をかける」よりももっと具体的に🔗⭐🔉
・put a person to trouble 人に面倒[やっかい]をかける. 【日英比較】 日本語の「迷惑をかける」よりももっと具体的に実害を与えることを意味することが多い.
・spare [save] a person trouble 人に手数をかけない, 人の労を省く.🔗⭐🔉
・spare [save] a person trouble 人に手数をかけない, 人の労を省く.
・go to (a lot of) trouble (大変)手間をかける, 骨を折る.🔗⭐🔉
・go to (a lot of) trouble (大変)手間をかける, 骨を折る.
・If it is not too much trouble (for you), …. あまりご迷惑でなければ…, 恐れ入りますが….🔗⭐🔉
・If it is not too much trouble (for you), …. あまりご迷惑でなければ…, 恐れ入りますが….
・No trouble (at all). どういたしまして.🔗⭐🔉
・No trouble (at all). どういたしまして.
・It is no trouble [too much trouble]. おやすい御用です[ありがた迷惑だ].🔗⭐🔉
・It is no trouble [too much trouble]. おやすい御用です[ありがた迷惑だ].
・Thank you for your trouble. ご苦労さまでした.🔗⭐🔉
・Thank you for your trouble. ご苦労さまでした.
・I hope you won't have any trouble with it. ご面倒でなければよろしいのですが.🔗⭐🔉
・I hope you won't have any trouble with it. ご面倒でなければよろしいのですが.
研究社新英和大辞典 ページ 230382。