複数辞典一括検索+![]()
![]()
again🔗⭐🔉
a・gain /
g
n,
g
n/→
★《米》 では /
g
n/ は主に大西洋沿岸地帯で聞かれるだけ.
adv.
1 再び, また, 再度, 今一度 (once more); [否定] またと…(しない) (any more).
・do something again.
・We'll meet again.
・try again.
・I'm sorry:what was that again? すみませんが何(とおっしゃったの)ですか.
・What was that again? (脅迫的に)もう一度言ってみろ.
・again and again =time and (time) again 幾度も(繰り返して), 再三.
・ever and again 《古》 =now and again 折々, 時たま (sometimes).
・once again もう一度.
・once and again 一度ならず, 再三.
・over and (over) again 何度も(繰り返して).
・(all) over again もう一度.
・Never again! もう 2 度としない.
・Don't do that ever again! 2 度とそんなことするな.
・I'll have the same again, please. 同じのをもう一杯(飲み屋などでの注文).
2 もとの所[状態]へ.
・Not him [that] again! あいつ[それ]はもうお断りだ.
・She took it out and put it away again. 彼女はそれを取り出してまたしまった.
・open something and close it again 何かを開けてまた閉じる.
・back again もとへ; もと通りに立ち返って.
・come home again.
・be [get] well again (病気から)回復する.
・be oneself again もとの自分に返る; 回復する.
3 さらに進んで (further), またその上に (besides); また一方 (on the other hand).
・We can't afford a vacation―and again, would it be right to leave the children? 休暇を取る余裕はないし, それにまた, 子供を置いていってもいいだろうか.
・Then again, why did he go? それにまた, なぜ行ったのだろう.
・This is better, but then again it costs more. この方がよいが一面高価でもある.
・It might happen and again it might not. 起こるかも知れないしまた起こらないかも知れない.
4 さらにそれだけ, さらに…だけ (more).
・(as) large again as… …の 2 倍の大きさの.
・He is as old again as she is. 年は彼女の 2 倍だ.
・half as many [much] again (as) (数・量が)…の一倍半で[の].
・⇒as MANY again, as MUCH again.
5 《まれ》 応じて, 答えて; (音が)反響して (in return, in response).
・echo again.
・I answered him again. 彼に言い返してやった.
・The blow made his ears ring again. なぐられて耳ががんがん鳴った.
prep. 《廃・方言》 =against.
ME ayen < OE on
an, on
n 《原義》 in a direct line (with) ← ON+-
e
n against (< Gmc 
a
ina-, 
a
ama- ← ?)
g
n,
g
n/→
★《米》 では /
g
n/ は主に大西洋沿岸地帯で聞かれるだけ.
adv.
1 再び, また, 再度, 今一度 (once more); [否定] またと…(しない) (any more).
・do something again.
・We'll meet again.
・try again.
・I'm sorry:what was that again? すみませんが何(とおっしゃったの)ですか.
・What was that again? (脅迫的に)もう一度言ってみろ.
・again and again =time and (time) again 幾度も(繰り返して), 再三.
・ever and again 《古》 =now and again 折々, 時たま (sometimes).
・once again もう一度.
・once and again 一度ならず, 再三.
・over and (over) again 何度も(繰り返して).
・(all) over again もう一度.
・Never again! もう 2 度としない.
・Don't do that ever again! 2 度とそんなことするな.
・I'll have the same again, please. 同じのをもう一杯(飲み屋などでの注文).
2 もとの所[状態]へ.
・Not him [that] again! あいつ[それ]はもうお断りだ.
・She took it out and put it away again. 彼女はそれを取り出してまたしまった.
・open something and close it again 何かを開けてまた閉じる.
・back again もとへ; もと通りに立ち返って.
・come home again.
・be [get] well again (病気から)回復する.
・be oneself again もとの自分に返る; 回復する.
3 さらに進んで (further), またその上に (besides); また一方 (on the other hand).
・We can't afford a vacation―and again, would it be right to leave the children? 休暇を取る余裕はないし, それにまた, 子供を置いていってもいいだろうか.
・Then again, why did he go? それにまた, なぜ行ったのだろう.
・This is better, but then again it costs more. この方がよいが一面高価でもある.
・It might happen and again it might not. 起こるかも知れないしまた起こらないかも知れない.
4 さらにそれだけ, さらに…だけ (more).
・(as) large again as… …の 2 倍の大きさの.
・He is as old again as she is. 年は彼女の 2 倍だ.
・half as many [much] again (as) (数・量が)…の一倍半で[の].
・⇒as MANY again, as MUCH again.
5 《まれ》 応じて, 答えて; (音が)反響して (in return, in response).
・echo again.
・I answered him again. 彼に言い返してやった.
・The blow made his ears ring again. なぐられて耳ががんがん鳴った.
prep. 《廃・方言》 =against.
ME ayen < OE on
an, on
n 《原義》 in a direct line (with) ← ON+-
e
n against (< Gmc 
a
ina-, 
a
ama- ← ?)
against🔗⭐🔉
a・gainst /
g
nst,
g
nst, -ntst/→
prep.
1a …対して, …に逆らって; …に反抗[反対]して.
・an argument against the use of nuclear weapons 核兵器使用反対の議論.
・row against the current 流れに逆らってこぐ.
・⇒sail against the WIND1.
・a law against spitting in the streets 往来でたんつばを吐くことを禁止する法律.
・Spitting is against the law [rules]. つばを吐くのは法律[規則]違反だ.
・protest against oppression 圧制に対して抗議する.
・fight against longer odds 優勢の敵に立ち向かう.
・rise against the oppressor 圧制者に反抗して立つ[背く].
・Are you for or against the plan? その計画には賛成か反対か.
・When is their next game against the Yankees? ヤンキースとの次の対戦はいつか.
b …に反して.
・against expectation(s) 予期に反して.
・⇒against all CHANCES.
【日英比較】 ゴルフなどのスポーツで「逆風」を「アゲンスト」という場合があるが against は前置詞であり英語ではこのような名詞用法はない. 「逆風」は headwind, 「風に逆らって進む」は go against the wind.
2 …に逆で, に不利で (
for).
・His manner is against him. 態度がいけない.
・Her age is against her. あの年ではだめだ.
・It is against all the odds. それは全くありそうもない[見込みがない].
・The odds are against him. 形勢は彼に不利だ.
・I won't hear one word against her. 彼女の悪口なんか一言でも聞きたくない.
・All the evidence [Everything] was against him. 証拠はすべて彼に不利だった.
・What information have you got against him? 彼に不利なものとしてはどういう情報がありますか.
・I've got nothing against him [eating there]. 彼[そこで食べること]に反対すべき点は一つもない.
3 …と衝突するように, …とぶつかって.
・hailstones beating against the window 窓を打つあられ.
・dash [clash] against… …と衝突する.
・run against a rock 岩にぶつかる.
・run [come] (up) against… …に出くわす.
4 …を押して, …に寄りかかって, にもたれて, に接触して.
・lean [lie] against… …に寄りかかる, もたれる.
・push [press] against… …をぐっと押す, 押しつける.
・stand an umbrella against the door かさを戸口に立て掛ける.
・with one's back (right [up, right up]) against the wall (じかに)壁にもたれて.
5a 〈傾向・性格・意志・規則など〉に反して, …に背いて (contrary to).
・against one's will [reason, principles] 自己の意志[理性, 主義]に反して.
・act against one's father's wishes 父の意に逆らう.
・It goes against my instincts to hit a woman. 女性をなぐるのは私の本性に合わない.
b …と競って.
・He was running against his own record time. 彼は自分の記録を破ろうとして走っていた.
6 …を背景として; …と対照して (in contrast to).
・stand out against a dark background 暗い背景に対して際立つ.
・against the evening sky 夕空を背景として.
・a huge tree boldly silhouetted against the blue sky 青空にくっきりと見える一本の大樹.
・by a majority of 50 against 30 30 票対 50 票の多数で.
★対照の意を強調するために against の前に as を添えて用いることがある (cf. as1 conj. 6 a): a matter of reason as 〜 emotion 感情と対立した理性の問題 / 50 for Jones (as) 〜 30 for Smith スミスに 30 点[票]に対してジョーンズに 50 点[票].
7 …に先んじて, …を考慮して, …に備えて; …を防ぐように.
・against his coming 彼の来着に備えて.
・wear a hat against the cold 防寒用に帽子をかぶる.
・provide against a rainy day ⇒rainy day.
・Our toothpaste gives you protection against tooth decay. 当社の練り歯磨きは虫歯予防になります.
・Passengers are warned against pickpockets. [掲示] (乗客各位)すりに注意.
8a 【商業】 …と引換えに (in exchange for), …の代わりに (in return for).
・Deliver this package against payment of cost. 代金引換えにこの荷物を渡しなさい.
・draw against merchandise shipped 送付の商品の決済として(手形を)振り出す.
b 【簿記】 …の借方に.
・debit £100 against him 100 ポンドを彼の借方に記入する.
/
/ conj. 《古・方言》 …までに(は) (by the time that).
・It will be ready against he comes. 彼が来る時までには間に合うだろう.
/
/ adv. 反して, 不利に, 負けるほうに.
・There were 50 for [in favor] and 30 against. 賛成 50 票, 反対 30 票.
・Are you for [in favor] or against? 賛成ですか反対ですか.
ME ayeinst ← ayen(e)s ← ayen (< OE on
anes (⇒↑, -s2))+-t (おそらく最上級の -st と混同されたための添え字): cf. amidst, amongst, whilst
g
nst,
g
nst, -ntst/→
prep.
1a …対して, …に逆らって; …に反抗[反対]して.
・an argument against the use of nuclear weapons 核兵器使用反対の議論.
・row against the current 流れに逆らってこぐ.
・⇒sail against the WIND1.
・a law against spitting in the streets 往来でたんつばを吐くことを禁止する法律.
・Spitting is against the law [rules]. つばを吐くのは法律[規則]違反だ.
・protest against oppression 圧制に対して抗議する.
・fight against longer odds 優勢の敵に立ち向かう.
・rise against the oppressor 圧制者に反抗して立つ[背く].
・Are you for or against the plan? その計画には賛成か反対か.
・When is their next game against the Yankees? ヤンキースとの次の対戦はいつか.
b …に反して.
・against expectation(s) 予期に反して.
・⇒against all CHANCES.
【日英比較】 ゴルフなどのスポーツで「逆風」を「アゲンスト」という場合があるが against は前置詞であり英語ではこのような名詞用法はない. 「逆風」は headwind, 「風に逆らって進む」は go against the wind.
2 …に逆で, に不利で (
for).
・His manner is against him. 態度がいけない.
・Her age is against her. あの年ではだめだ.
・It is against all the odds. それは全くありそうもない[見込みがない].
・The odds are against him. 形勢は彼に不利だ.
・I won't hear one word against her. 彼女の悪口なんか一言でも聞きたくない.
・All the evidence [Everything] was against him. 証拠はすべて彼に不利だった.
・What information have you got against him? 彼に不利なものとしてはどういう情報がありますか.
・I've got nothing against him [eating there]. 彼[そこで食べること]に反対すべき点は一つもない.
3 …と衝突するように, …とぶつかって.
・hailstones beating against the window 窓を打つあられ.
・dash [clash] against… …と衝突する.
・run against a rock 岩にぶつかる.
・run [come] (up) against… …に出くわす.
4 …を押して, …に寄りかかって, にもたれて, に接触して.
・lean [lie] against… …に寄りかかる, もたれる.
・push [press] against… …をぐっと押す, 押しつける.
・stand an umbrella against the door かさを戸口に立て掛ける.
・with one's back (right [up, right up]) against the wall (じかに)壁にもたれて.
5a 〈傾向・性格・意志・規則など〉に反して, …に背いて (contrary to).
・against one's will [reason, principles] 自己の意志[理性, 主義]に反して.
・act against one's father's wishes 父の意に逆らう.
・It goes against my instincts to hit a woman. 女性をなぐるのは私の本性に合わない.
b …と競って.
・He was running against his own record time. 彼は自分の記録を破ろうとして走っていた.
6 …を背景として; …と対照して (in contrast to).
・stand out against a dark background 暗い背景に対して際立つ.
・against the evening sky 夕空を背景として.
・a huge tree boldly silhouetted against the blue sky 青空にくっきりと見える一本の大樹.
・by a majority of 50 against 30 30 票対 50 票の多数で.
★対照の意を強調するために against の前に as を添えて用いることがある (cf. as1 conj. 6 a): a matter of reason as 〜 emotion 感情と対立した理性の問題 / 50 for Jones (as) 〜 30 for Smith スミスに 30 点[票]に対してジョーンズに 50 点[票].
7 …に先んじて, …を考慮して, …に備えて; …を防ぐように.
・against his coming 彼の来着に備えて.
・wear a hat against the cold 防寒用に帽子をかぶる.
・provide against a rainy day ⇒rainy day.
・Our toothpaste gives you protection against tooth decay. 当社の練り歯磨きは虫歯予防になります.
・Passengers are warned against pickpockets. [掲示] (乗客各位)すりに注意.
8a 【商業】 …と引換えに (in exchange for), …の代わりに (in return for).
・Deliver this package against payment of cost. 代金引換えにこの荷物を渡しなさい.
・draw against merchandise shipped 送付の商品の決済として(手形を)振り出す.
b 【簿記】 …の借方に.
・debit £100 against him 100 ポンドを彼の借方に記入する.
/
/ conj. 《古・方言》 …までに(は) (by the time that).
・It will be ready against he comes. 彼が来る時までには間に合うだろう.
/
/ adv. 反して, 不利に, 負けるほうに.
・There were 50 for [in favor] and 30 against. 賛成 50 票, 反対 30 票.
・Are you for [in favor] or against? 賛成ですか反対ですか.
ME ayeinst ← ayen(e)s ← ayen (< OE on
anes (⇒↑, -s2))+-t (おそらく最上級の -st と混同されたための添え字): cf. amidst, amongst, whilst
against all chances🔗⭐🔉
ag
inst
ll ch
nces とても勝算[見込み]がなさそうだったのに.
inst
ll ch
nces とても勝算[見込み]がなさそうだったのに.
against the collar🔗⭐🔉
ag
inst the c
llar
inst the c
llar
against the [one's] grain🔗⭐🔉
ag
inst the [one's] gr
in 意に反して, 性分に反して; 怒らせるように.
inst the [one's] gr
in 意に反して, 性分に反して; 怒らせるように.
against the hair🔗⭐🔉
ag
inst the h
ir 毛並みに逆らって; 不本意に[で], 性分に反して.
inst the h
ir 毛並みに逆らって; 不本意に[で], 性分に反して.
against the head🔗⭐🔉
ag
inst the h
ad 【ラグビー】 相手側ボールのスクラムから.
inst the h
ad 【ラグビー】 相手側ボールのスクラムから.
against one's better judgment🔗⭐🔉
ag
inst one's b
tter j
dgment 不本意ながら.
inst one's b
tter j
dgment 不本意ながら.
against [contrary to] nature🔗⭐🔉
ag
inst [c
ntrary to] n
ture
inst [c
ntrary to] n
ture
against all (the) odds🔗⭐🔉
ag
inst
ll (the)
dds 猛烈な困難[抵抗]にもかかわらず.
inst
ll (the)
dds 猛烈な困難[抵抗]にもかかわらず.
against the stream🔗⭐🔉
ag
inst the str
am 流れに逆らって; 時勢[時流]に逆らって.
inst the str
am 流れに逆らって; 時勢[時流]に逆らって.
against the tide🔗⭐🔉
ag
inst the t
de 潮流に逆らって; 時流に逆らって.
inst the t
de 潮流に逆らって; 時流に逆らって.
against time🔗⭐🔉
ag
inst t
me
inst t
me
against a person's will🔗⭐🔉
ag
inst a person's w
ll 心ならずも, 不本意ながら.
inst a person's w
ll 心ならずも, 不本意ながら.
against the wool🔗⭐🔉
ag
inst the w
ol
inst the w
ol
研究社新英和大辞典に「again」で始まるの検索結果 1-17。