複数辞典一括検索+![]()
![]()
blaze1🔗⭐🔉
blaze1 /bl
z/→
n.
1 (明るく燃え上がる比較的大きい)炎, 火炎.
・The house was soon in a blaze. 家はたちまち火炎に包まれた.
・The fire sprang into a blaze. 火はぱっと燃え上がった.
2 明るくきらめく光, 光輝; 燃えるような色彩, 強い輝き.
・the blaze of noon 白昼の輝き.
・a blaze of jewels 宝石の輝き.
・The poppies made a blaze of color in the garden. ケシの花は庭で燃え立つような色で咲いていた.
・The garden was in a blaze of color. 庭は燃えるような色に輝いていた.
・a blaze of fame 赫々たる名声.
・in a blaze of publicity ぱっと宣伝されて.
3 〔感情などの〕かっと燃え立つこと, 激発 (outburst) 〔of〕.
・in a blaze of anger かっと腹を立てて.
・in a blaze of passion [temper] 烈火のように怒って.
4 《俗》
a [pl.] 地獄《hell, devil などの婉曲語》.
・Go to blazes! この罰当たりめ, 畜生, くたばっちめえ.
・(as) drunk as blazes べろんべろんに酔っ払って.
b [the (blue) 〜s; 疑問詞の強意語として] 一体全体.
・What [Who] the (blue) blazes do you mean? 一体全体何[だれ]のことだ (cf. deuce2 1 c, dickens, devil 7 b, hell 5 b).
c [Old Blazes] 《古》 悪魔 (Satan).
l
ke (bl
e) bl
zes 《俗》 激しく, 猛烈に.
・They ran away like blazes. 脱兎(だっと)のごとく逃げ去った.
《1845》
vi.
1 〈火が〉明るく燃える, 炎を上げる (glare).
2 あかあかと輝く, きらめく (gleam).
・Lights were blazing in every window.=Every window was blazing with lights. どの窓も灯火がこうこうと輝いていた.
・The room blazed with flowers. 部屋は花で燃え立つようだった.
・The sun blazed down on us. 太陽がぎらぎらと頭上を照りつけた.
3 〈人・目などが〉〔怒りなどで〕燃える, かっとなる 〔with〕.
・He blazed with fury.=His fury blazeed forth. 彼は激怒した.
4 《詩》 異彩を放つ.
vt.
1 はっきりと示す, 鮮やかに表す.
2 《まれ》
a 燃やす, 焼く.
b 輝かす, 光らせる.
bl
ze aw
y
(1) (銃などを)ぽんぽん[続けざまに]発射する.
・blaze away at a rabbit.
(2) (仕事を)どんどんやる, 猛烈に働く.
・Blaze away! それやれ, どんどんやれ.
・blaze away at one's work 仕事をばりばりやる.
(3) 早口に[興奮して]話す, 盛んに議論する, まくし立てる.
・blaze away about ideals 理想について熱心に議論する.
bl
ze
ut
(1) ぱっと燃える, 炎を上げる; ぱっと輝く[きらめく].
(2) 激怒する, かっとなる.
(3) 〈興奮などが〉収まる.
bl
ze
p
(1) ぱっと燃え上がる[上がらせる].
(2) 〈人・感情が〉燃え上がる.
n.: OE bl
se, blase torch, fire < Gmc
blas
n (MHG blas torch) ← IE
bhel- to shine (⇒bald). ― v.: 《?a1200》 blase(n) ← (n.)
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 炎:
blaze 比較的大きな非常に明るく熱い炎: The whole room was lighted by the blaze in the fireplace. 部屋全体が暖炉の炎に照らしだされていた.
flame ろうそくの炎のように舌状にゆらめく炎: The dying fire suddenly burst into flame. 消えかかっていた火が突然めらめらと燃え上がった.
flicker ちらちらする, 特に消えかかっている炎: the last flicker of the candle ろうそくの炎の最後のゆらめき.
flare 暗がりにぱっと燃え上がるゆらゆらする光.
glow 炎や煙もなく燃えるものの柔らかい光: the glow of the coal in the fire 暖炉の中の石炭の真っ赤な輝き.
glare まぶしいほどにぎらぎらする強い不快な光: the glare of summer sun 夏の太陽のまぶしい光. ⇒flash1.
――――――――――――――――――――――――――――――

z/→
n.
1 (明るく燃え上がる比較的大きい)炎, 火炎.
・The house was soon in a blaze. 家はたちまち火炎に包まれた.
・The fire sprang into a blaze. 火はぱっと燃え上がった.
2 明るくきらめく光, 光輝; 燃えるような色彩, 強い輝き.
・the blaze of noon 白昼の輝き.
・a blaze of jewels 宝石の輝き.
・The poppies made a blaze of color in the garden. ケシの花は庭で燃え立つような色で咲いていた.
・The garden was in a blaze of color. 庭は燃えるような色に輝いていた.
・a blaze of fame 赫々たる名声.
・in a blaze of publicity ぱっと宣伝されて.
3 〔感情などの〕かっと燃え立つこと, 激発 (outburst) 〔of〕.
・in a blaze of anger かっと腹を立てて.
・in a blaze of passion [temper] 烈火のように怒って.
4 《俗》
a [pl.] 地獄《hell, devil などの婉曲語》.
・Go to blazes! この罰当たりめ, 畜生, くたばっちめえ.
・(as) drunk as blazes べろんべろんに酔っ払って.
b [the (blue) 〜s; 疑問詞の強意語として] 一体全体.
・What [Who] the (blue) blazes do you mean? 一体全体何[だれ]のことだ (cf. deuce2 1 c, dickens, devil 7 b, hell 5 b).
c [Old Blazes] 《古》 悪魔 (Satan).
l
ke (bl
e) bl
zes 《俗》 激しく, 猛烈に.
・They ran away like blazes. 脱兎(だっと)のごとく逃げ去った.
《1845》
vi.
1 〈火が〉明るく燃える, 炎を上げる (glare).
2 あかあかと輝く, きらめく (gleam).
・Lights were blazing in every window.=Every window was blazing with lights. どの窓も灯火がこうこうと輝いていた.
・The room blazed with flowers. 部屋は花で燃え立つようだった.
・The sun blazed down on us. 太陽がぎらぎらと頭上を照りつけた.
3 〈人・目などが〉〔怒りなどで〕燃える, かっとなる 〔with〕.
・He blazed with fury.=His fury blazeed forth. 彼は激怒した.
4 《詩》 異彩を放つ.
vt.
1 はっきりと示す, 鮮やかに表す.
2 《まれ》
a 燃やす, 焼く.
b 輝かす, 光らせる.
bl
ze aw
y
(1) (銃などを)ぽんぽん[続けざまに]発射する.
・blaze away at a rabbit.
(2) (仕事を)どんどんやる, 猛烈に働く.
・Blaze away! それやれ, どんどんやれ.
・blaze away at one's work 仕事をばりばりやる.
(3) 早口に[興奮して]話す, 盛んに議論する, まくし立てる.
・blaze away about ideals 理想について熱心に議論する.
bl
ze
ut
(1) ぱっと燃える, 炎を上げる; ぱっと輝く[きらめく].
(2) 激怒する, かっとなる.
(3) 〈興奮などが〉収まる.
bl
ze
p
(1) ぱっと燃え上がる[上がらせる].
(2) 〈人・感情が〉燃え上がる.
n.: OE bl
se, blase torch, fire < Gmc
blas
n (MHG blas torch) ← IE
bhel- to shine (⇒bald). ― v.: 《?a1200》 blase(n) ← (n.)
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 炎:
blaze 比較的大きな非常に明るく熱い炎: The whole room was lighted by the blaze in the fireplace. 部屋全体が暖炉の炎に照らしだされていた.
flame ろうそくの炎のように舌状にゆらめく炎: The dying fire suddenly burst into flame. 消えかかっていた火が突然めらめらと燃え上がった.
flicker ちらちらする, 特に消えかかっている炎: the last flicker of the candle ろうそくの炎の最後のゆらめき.
flare 暗がりにぱっと燃え上がるゆらゆらする光.
glow 炎や煙もなく燃えるものの柔らかい光: the glow of the coal in the fire 暖炉の中の石炭の真っ赤な輝き.
glare まぶしいほどにぎらぎらする強い不快な光: the glare of summer sun 夏の太陽のまぶしい光. ⇒flash1.
――――――――――――――――――――――――――――――
blaze away🔗⭐🔉
bl
ze aw
y
ze aw
y
blaze out🔗⭐🔉
bl
ze
ut
ze
ut
blaze up🔗⭐🔉
bl
ze
p
ze
p
blaze2🔗⭐🔉
blaze2 /bl
z/
vt.
1 [しばしば受身で] 〈ニュースなどを〉(目立つ形で)広く知らせる, 触れ広める, 〈ゴシップなどを〉言い触らす 〈abroad, forth, about〉.
・blaze the news abroad ニュースを報ずる.
2 《廃》 (らっぱなどで)吹き出す.
《c1380》 blase(n)
? MDu. bl
sen to blow < Gmc
bl
san (G blasen / ON bl
sa to blow) ← IE
bhel- 'to BLOW1': cf. blazon

z/
vt.
1 [しばしば受身で] 〈ニュースなどを〉(目立つ形で)広く知らせる, 触れ広める, 〈ゴシップなどを〉言い触らす 〈abroad, forth, about〉.
・blaze the news abroad ニュースを報ずる.
2 《廃》 (らっぱなどで)吹き出す.
《c1380》 blase(n)
? MDu. bl
sen to blow < Gmc
bl
san (G blasen / ON bl
sa to blow) ← IE
bhel- 'to BLOW1': cf. blazon
blaze3🔗⭐🔉
blaze3 /bl
z/
n.
1 (牛馬の顔面の)白ぶち, 流れ星, 「ほし」, 大流星鼻梁大白; 頭髪の白[灰色]の筋.
2 (切り倒す木・道標・境界などの目印に)樹皮をはぎ取ってつけた白いあと, 木印(きじるし).
vt.
1 〈樹木〉の皮をはいで白い目印をつける, 木印をつける.
・blaze a tree.
2 樹木に白いあとをつけて〈道を〉示す.
bl
ze a [the] tr
il [w
y, p
th]
(1) (森林などで)木印をつける; あとの人のために道を開く.
(2) 〔…の〕先達となる, 〔…に〕先鞭をつける 〔in〕.
《1750》
《1639》
? ON blesi white star on a horse's forehead
MDu. blesse (Du. bles) ← Gmc
blasaz shining, white ← IE
bhel-: ⇒blaze1

z/
n.
1 (牛馬の顔面の)白ぶち, 流れ星, 「ほし」, 大流星鼻梁大白; 頭髪の白[灰色]の筋.
2 (切り倒す木・道標・境界などの目印に)樹皮をはぎ取ってつけた白いあと, 木印(きじるし).
vt.
1 〈樹木〉の皮をはいで白い目印をつける, 木印をつける.
・blaze a tree.
2 樹木に白いあとをつけて〈道を〉示す.
bl
ze a [the] tr
il [w
y, p
th]
(1) (森林などで)木印をつける; あとの人のために道を開く.
(2) 〔…の〕先達となる, 〔…に〕先鞭をつける 〔in〕.
《1750》
《1639》
? ON blesi white star on a horse's forehead
MDu. blesse (Du. bles) ← Gmc
blasaz shining, white ← IE
bhel-: ⇒blaze1
blaze a [the] trail [way, path]🔗⭐🔉
bl
ze a [the] tr
il [w
y, p
th]
ze a [the] tr
il [w
y, p
th]
Blaze🔗⭐🔉
Blaze /bl
z/
n. ブレーズ《男性名》.
⇒Blaise

z/
n. ブレーズ《男性名》.
⇒Blaise
blazer1🔗⭐🔉
blaz・er1 /bl
z
| -z
(r/
n.
1 ブレザー(コート) 《テーラーカラーとパッチポケットがついているスポーツジャケット; 運動選手・学生を初め一般に着用される》.
2 《米》 注意を引く人[もの].
3 《米・カナダ》 (野外などで用いる)小さな料理器具.
《a1635》 'anything which blazes or shines' ← BLAZE1 (v.)+-ER1: もと鮮やかな縦縞柄で作ったことから

z
| -z
(r/
n.
1 ブレザー(コート) 《テーラーカラーとパッチポケットがついているスポーツジャケット; 運動選手・学生を初め一般に着用される》.
2 《米》 注意を引く人[もの].
3 《米・カナダ》 (野外などで用いる)小さな料理器具.
《a1635》 'anything which blazes or shines' ← BLAZE1 (v.)+-ER1: もと鮮やかな縦縞柄で作ったことから
blazer2🔗⭐🔉
bl
z・er2
n. (道しるべのために樹皮をはいで)白い目印をつけておく人.
← BLAZE3 (v.)+-ER1
z・er2
n. (道しるべのために樹皮をはいで)白い目印をつけておく人.
← BLAZE3 (v.)+-ER1
blaze a path🔗⭐🔉
blaze a way🔗⭐🔉
研究社新英和大辞典に「blaze」で始まるの検索結果 1-13。