複数辞典一括検索+![]()
![]()
chuck1🔗⭐🔉
chuck1 /t
k/→
vt.
1 《口語》
a ぽいと投げる; むだ使いする 〈away〉; 〈野球のボールを〉ほうる.
b 脱ぎ捨てる.
・chuck one's clothes.
c 《口語》 〈特に友人・恋人を〉振り捨てる; 〈態度の悪い人を〉追い出す 〈out〉.
・chuck a person out of the room 人を部屋から追い出す.
2 《口語》
a 放棄する, よす 〈out, away〉; 辞職する, やめる 〈in, up〉.
・chuck up one's job 仕事をやめる, 辞職する.
b [〜 it (up [in]) で] うんざりする, (何もかも)あきらめる, 投げ[放り]出す; [命令法で] (うるさい)止めろ, よせ.
3 《英俗》 吐く, もどす (vomit). 〈up〉.
4 (戯れて)〈あごの下を〉軽くたたく[なでる].
・chuck a child under the chin (特に)子供のあごの下を軽くたたく.
ch
ck
n 《豪》 経費を分担[寄付]する, 金を出しあう (contribute).
ch
ck one's h
nd
n 《俗》 (だめだと)あきらめる, 降りる, 投げる.
It's ch
cking it d
wn. 《口語》 土砂降りである.
n.
1 ぽいとほうること, ほうり投げ.
2 [the 〜] 《英俗》 放棄.
・give a person the chuck 人をそでにする[振り捨てる, 首にする].
・get the chuck 首になる.
3 (あごの下を)軽くたたく[なでる]こと.
《1583》 chock
? OF chuquer (F choquer) to knock, shock ← ?: cf. Du. schokken to shock

k/→
vt.
1 《口語》
a ぽいと投げる; むだ使いする 〈away〉; 〈野球のボールを〉ほうる.
b 脱ぎ捨てる.
・chuck one's clothes.
c 《口語》 〈特に友人・恋人を〉振り捨てる; 〈態度の悪い人を〉追い出す 〈out〉.
・chuck a person out of the room 人を部屋から追い出す.
2 《口語》
a 放棄する, よす 〈out, away〉; 辞職する, やめる 〈in, up〉.
・chuck up one's job 仕事をやめる, 辞職する.
b [〜 it (up [in]) で] うんざりする, (何もかも)あきらめる, 投げ[放り]出す; [命令法で] (うるさい)止めろ, よせ.
3 《英俗》 吐く, もどす (vomit). 〈up〉.
4 (戯れて)〈あごの下を〉軽くたたく[なでる].
・chuck a child under the chin (特に)子供のあごの下を軽くたたく.
ch
ck
n 《豪》 経費を分担[寄付]する, 金を出しあう (contribute).
ch
ck one's h
nd
n 《俗》 (だめだと)あきらめる, 降りる, 投げる.
It's ch
cking it d
wn. 《口語》 土砂降りである.
n.
1 ぽいとほうること, ほうり投げ.
2 [the 〜] 《英俗》 放棄.
・give a person the chuck 人をそでにする[振り捨てる, 首にする].
・get the chuck 首になる.
3 (あごの下を)軽くたたく[なでる]こと.
《1583》 chock
? OF chuquer (F choquer) to knock, shock ← ?: cf. Du. schokken to shock
chuck in🔗⭐🔉
ch
ck
n 《豪》 経費を分担[寄付]する, 金を出しあう (contribute).
ck
n 《豪》 経費を分担[寄付]する, 金を出しあう (contribute).
chuck one's hand in🔗⭐🔉
ch
ck one's h
nd
n 《俗》 (だめだと)あきらめる, 降りる, 投げる.
ck one's h
nd
n 《俗》 (だめだと)あきらめる, 降りる, 投げる.
chuck2🔗⭐🔉
chuck3🔗⭐🔉
chuck3 /t
k/
n.
1 こっこっ《鶏などを呼ぶ声》.
・Chuck, chuck! こっこっ.
2 《英北部方言》 あなた, お前 (dear) 《親子・夫婦間などで用いる親愛の言葉》.
・My chuck!
vi. 〈雌鶏が〉こっこっと鳴く《現在では cluck が普通》.
vt.
1 〈鶏などを〉こっこっと言って呼ぶ.
2 〈馬を〉しっしっと言って励ます.
《c1390》: 擬音語

k/
n.
1 こっこっ《鶏などを呼ぶ声》.
・Chuck, chuck! こっこっ.
2 《英北部方言》 あなた, お前 (dear) 《親子・夫婦間などで用いる親愛の言葉》.
・My chuck!
vi. 〈雌鶏が〉こっこっと鳴く《現在では cluck が普通》.
vt.
1 〈鶏などを〉こっこっと言って呼ぶ.
2 〈馬を〉しっしっと言って励ます.
《c1390》: 擬音語
Chuck🔗⭐🔉
Chuck /t
k/
n. チャック《男性名》.
(dim.) ← CHARLES

k/
n. チャック《男性名》.
(dim.) ← CHARLES
chuck-a-luck🔗⭐🔉
chucker🔗⭐🔉
chuck・er /t
k
| -k
(r/
n.
1 (野球・クリケットの)投手, ピッチャー (pitcher).
2 用心棒 (bouncer).
《1760》 ← CHUCK1+-ER1

k
| -k
(r/
n.
1 (野球・クリケットの)投手, ピッチャー (pitcher).
2 用心棒 (bouncer).
《1760》 ← CHUCK1+-ER1
chucker-out🔗⭐🔉
ch
cker-
ut
n. (pl. chuckers-out) 《英俗》 (会場荒しなどを追い出す)用心棒 (《米》 bouncer).
《1880》 ← chuck out (⇒chuck1 (vt.) 1 c)
cker-
ut
n. (pl. chuckers-out) 《英俗》 (会場荒しなどを追い出す)用心棒 (《米》 bouncer).
《1880》 ← chuck out (⇒chuck1 (vt.) 1 c)
chuck-full🔗⭐🔉
chuckhole🔗⭐🔉
ch
ck・h
le
n. 《米》 道路の穴[車の跡].
《1836》 ← CHUCK1
ck・h
le
n. 《米》 道路の穴[車の跡].
《1836》 ← CHUCK1
chuckie🔗⭐🔉
chuck・ie /t
ki/
n. 《スコット・NZ》 (ゲームなどで使う)丸い小石, 滑らかな石.
《1793》: ⇒-ie

ki/
n. 《スコット・NZ》 (ゲームなどで使う)丸い小石, 滑らかな石.
《1793》: ⇒-ie
chuckle1🔗⭐🔉
chuck・le1 /t
k
/
n. くつくつ[くすくす]笑い, (満足げな)含み笑い (⇒laugh SYN).
・give a chuckle くすくす笑う.
vi.
1 くつくつ[くすくす]笑う; 含み笑いをする.
・chuckle at [over] one's success 成功にほくそ笑む.
・chuckle with delight 面白そうにくつくつ笑う.
・chuckle out くつくつ笑いながら言う.
・chuckle to oneself 独りで含み笑いをする.
2 〈流れなどが〉くつくつ笑うような音を立てる.
3 〈雌鳥が〉(ひなを呼んで)くっくっと鳴く (cluck).
ch
ck・ler /-kl
, -k
| -kl
(r, -k
(r/ n.
ch
ck・ling・ly /-kl
li, -k
-/ adv.
《1598》 ← CHUCK3+-LE3

k
/
n. くつくつ[くすくす]笑い, (満足げな)含み笑い (⇒laugh SYN).
・give a chuckle くすくす笑う.
vi.
1 くつくつ[くすくす]笑う; 含み笑いをする.
・chuckle at [over] one's success 成功にほくそ笑む.
・chuckle with delight 面白そうにくつくつ笑う.
・chuckle out くつくつ笑いながら言う.
・chuckle to oneself 独りで含み笑いをする.
2 〈流れなどが〉くつくつ笑うような音を立てる.
3 〈雌鳥が〉(ひなを呼んで)くっくっと鳴く (cluck).
ch
ck・ler /-kl
, -k
| -kl
(r, -k
(r/ n.
ch
ck・ling・ly /-kl
li, -k
-/ adv.
《1598》 ← CHUCK3+-LE3
chuckle2🔗⭐🔉
chuck・le2 /t
k
/
adj. 《廃》 のろまな (clumsy), 低能な (stupid).
《1721》 ← ? CHUCK2

k
/
adj. 《廃》 のろまな (clumsy), 低能な (stupid).
《1721》 ← ? CHUCK2
chucklehead🔗⭐🔉
ch
ckle・h
ad
n. 《口語》 ばか, 低能, のろま, うすのろ.
《1731-1800》 ↑
ckle・h
ad
n. 《口語》 ばか, 低能, のろま, うすのろ.
《1731-1800》 ↑
chuckleheaded🔗⭐🔉
ch
ckle・h
aded
adj. 《口語》 のろまな, うすのろの (stupid).
〜・ness n.
1764
ckle・h
aded
adj. 《口語》 のろまな, うすのろの (stupid).
〜・ness n.
1764
chuck-luck🔗⭐🔉
ch
ck-l
ck
n. 《米》 【遊戯】 一種のさいころ遊び《同時に振り出す三つのさいころの組み合わせに賭ける》.
← CHUCK1 (v.) 1+LUCK
ck-l
ck
n. 《米》 【遊戯】 一種のさいころ遊び《同時に振り出す三つのさいころの組み合わせに賭ける》.
← CHUCK1 (v.) 1+LUCK
chuck steak🔗⭐🔉
chuck wagon🔗⭐🔉
ch
ck w
gon
n. 《米西部》 (牛飼いや農夫たちのための)食糧や料理用ストーブなどを備え付けた馬車.
《1890》 ← CHUCK2 (n.) 3
ck w
gon
n. 《米西部》 (牛飼いや農夫たちのための)食糧や料理用ストーブなどを備え付けた馬車.
《1890》 ← CHUCK2 (n.) 3
chuckwalla🔗⭐🔉
chuck・wal・la /t
kw
(
)l
| -w
l
/
n. 【動物】 チャカワラ (Sauromalus ohesus) 《米国南西部・メキシコの乾燥地帯産タテガミトカゲ科チャカワラ属のトカゲ; 食用ともされる》.
《1893》
Mex.-Sp. chacahuala 《現地語》

kw
(
)l
| -w
l
/
n. 【動物】 チャカワラ (Sauromalus ohesus) 《米国南西部・メキシコの乾燥地帯産タテガミトカゲ科チャカワラ属のトカゲ; 食用ともされる》.
《1893》
Mex.-Sp. chacahuala 《現地語》
chuck-will's-widow🔗⭐🔉
chuck-will's-widow /t
kw
zw
o
| -d
/
n. 【鳥類】 チャックウィルヨタカ (Caprimulgus carolinensis) 《米国南部産のヨタカ (goatsucker) の一種》.
《1791》 《擬音語》

kw
zw
o
| -d
/
n. 【鳥類】 チャックウィルヨタカ (Caprimulgus carolinensis) 《米国南部産のヨタカ (goatsucker) の一種》.
《1791》 《擬音語》
throw [toss, chuck] in [up] the sponge🔗⭐🔉
thr
w [t
ss, ch
ck]
n [
p] the sp
nge 《口語》 敗北を認める, 参ったと言う (cf. throw in the TOWEL) 《ボクシングで選手の体をふく海綿を負けたしるしに投げ上げることから》. 《1860》
w [t
ss, ch
ck]
n [
p] the sp
nge 《口語》 敗北を認める, 参ったと言う (cf. throw in the TOWEL) 《ボクシングで選手の体をふく海綿を負けたしるしに投げ上げることから》. 《1860》
研究社新英和大辞典に「chuck」で始まるの検索結果 1-26。
k/
kt
ight ab