複数辞典一括検索+![]()
![]()
vanish [disappear, melt] into thin air🔗⭐🔉
v
nish [disapp
ar, m
lt]
nto th
n
ir 完全に姿をくらます[消え失せる] (cf. Shak., Tempest 4. 1. 148-50).
nish [disapp
ar, m
lt]
nto th
n
ir 完全に姿をくらます[消え失せる] (cf. Shak., Tempest 4. 1. 148-50).
disappear🔗⭐🔉
dis・ap・pear /d
s
p
| -p
(r/→
vi.
1 見えなくなる, うせる; 行方不明になる.
・He soon disappeared in the crowd. 間もなく群衆の中に姿を消した.
2 (消えて)なくなる, 消失する, 消滅する.
・Many social evils have disappeared. 多くの社会的悪弊が消えうせた.
3 殺害される.
vt. (視界から)見えなくする, 消す; (政治的理由から)姿をくらまさせる, 〈人を〉殺す, 殺害する.
d
a disapp
aring
ct [tr
ck] (肝心なときに)ふっといなくなる, 姿をくらます.
《a1420》: ⇒dis-1, appear
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 見えなくなる:
disappear 視界から去ってしまう: The sun disappeared behind the hill. 山の向こうに太陽が沈んだ.
vanish 突然に, 何の痕跡も残さずに消え去る: The figure vanished into the darkness. 人影は闇の中に忽然と消えた.
fade 徐々に薄れて見えなくなる: Stars faded out in the sky. 星が空からすっかり見えなくなった.
ANT appear, emerge, loom.
――――――――――――――――――――――――――――――
s
p
| -p
(r/→
vi.
1 見えなくなる, うせる; 行方不明になる.
・He soon disappeared in the crowd. 間もなく群衆の中に姿を消した.
2 (消えて)なくなる, 消失する, 消滅する.
・Many social evils have disappeared. 多くの社会的悪弊が消えうせた.
3 殺害される.
vt. (視界から)見えなくする, 消す; (政治的理由から)姿をくらまさせる, 〈人を〉殺す, 殺害する.
d
a disapp
aring
ct [tr
ck] (肝心なときに)ふっといなくなる, 姿をくらます.
《a1420》: ⇒dis-1, appear
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 見えなくなる:
disappear 視界から去ってしまう: The sun disappeared behind the hill. 山の向こうに太陽が沈んだ.
vanish 突然に, 何の痕跡も残さずに消え去る: The figure vanished into the darkness. 人影は闇の中に忽然と消えた.
fade 徐々に薄れて見えなくなる: Stars faded out in the sky. 星が空からすっかり見えなくなった.
ANT appear, emerge, loom.
――――――――――――――――――――――――――――――
disappearance🔗⭐🔉
dis・ap・pear・ance /d
s
p
r
ns | -p
r-/
n. 見えなくなること, 消失, 消滅; 【法律】 失踪(しっそう).
・disappearance from home 家出.
《1712》: ⇒↑, -ance
s
p
r
ns | -p
r-/
n. 見えなくなること, 消失, 消滅; 【法律】 失踪(しっそう).
・disappearance from home 家出.
《1712》: ⇒↑, -ance
研究社新英和大辞典に「disappear」で始まるの検索結果 1-3。