複数辞典一括検索+![]()
![]()
fold1🔗⭐🔉
fold1 /f

d | f

d/→
vt.
1a 〈紙・布・衣類などを〉折る, 折り重ねる, 折り込む, 折りたたむ.
・fold a letter [towel] 手紙[タオル]を折りたたむ.
・fold (up) a newspaper [map] 新聞[地図]をきちんとたたむ.
・This baby carriage can be folded (up). この乳母車は折りたたむことができる.
・fold down [back] the page of a book 本のページを折る[折り返す].
・fold back the sleeves 袖を折り返す.
・fold over the edge of a dress ドレスのへりを折り重ねる.
b 〈鳥・飛行機が〉〈翼を〉折りたたむ, 収める.
・The hawk alighted, folding its wings. 鷹はとまると翼をたたんだ.
c 〈人が〉 〈脚を〉折りたたむ.
・He folded his long legs under him. 彼は長い脚を曲げて膝を折った.
2 〈両手・両腕・両足を〉組み合わせる.
・fold one's hands.
・with one's arms folded 腕組みして, 腕を組んで.
・with folded arms ⇒arm1 成句.
3 〈両腕を〉 〔…に〕巻きつける 〔about, (a)round〕; 〔両腕に〕抱く, かかえる 〔in〕; 〔胸に〕抱き寄せる 〔to〕.
・She folded her arms around his neck. 彼の首に抱きついた.
・He folded his child in his arms [to his breast]. 子供を両腕に抱いた[胸に抱きしめた].
4 包む, くるむ; まとう (swathe).
・fold one's cloak about one マントを体にまとう.
・hills folded in mist 霧に包まれた山々.
・fold a parcel up in paper 小包を紙に包み込む.
・The town was folded away in the mountains. その町は山々の懐に抱かれるようにしてあった.
5 【料理】 (へらなどで切るようにざっくり)混ぜ合わせる 〈in〉.
・Softly fold in the beaten egg whites. 泡立てた卵白をそっと混ぜ合わせなさい.
・She folded nuts into the batter. 彼女はナッツを練り粉に混ぜ合わせた.
6a 【トランプ】 (ポーカーで) 〈手を〉たたむ, 伏せて卓上に置く《ゲームから下りる合図》.
b 《口語》 〈事業などを〉打ち切る, 停止する, たたむ (close up) 〈up〉.
・He decided to fold up the business. 事業をたたむことにした.
7 【地質】 〈岩石層などを〉褶曲(しゅうきょく)させる.
vi.
1 折り重なる; 折りたためる 〈up〉.
・The document folds up into a briefcase. その書類は折りたたんで書類かばんに入れられる.
・The bed folds away into the wall. そのベッドは壁にたたみ込める.
・This door folds back. この戸は折り返される.
2 《口語》
a 〈事業などが〉つぶれる, 生産を打ち切る (close up), 倒産する; 〈劇などが〉公演中止になる 〈up〉.
・Many businesses have folded up. 多くの企業が倒産した.
・The restaurant on the corner folded in less than a year. 角のレストランは 1 年も経たぬうちにつぶれた.
・The show will soon fold through lack of patronage. その芝居は不入りのためすぐに打ち切りとなろう.
b (疲労などのため)崩れ倒れる (collapse), へこたれる 〈up〉.
・We saw the horse fold up in the homestretch. 馬が最後の直線コースで力尽きて倒れるのが見えた.
・foldup with uncontrollable laughter こらえきれない笑いで腹をかかえる.
3 【トランプ】 カードを卓上に伏せてゲームから下りる.
f
ld
ut 〈折りたたんだ物[紙]・折込みページ・折りたたみドアなどが〉開くことができる.
n.
1a 折り目, たたみ目; 折り目のくぼみ; ひだ (pleat); 層 (layer).
・the folds of a skirt スカートのひだ.
・She carried the coin in folds of tissue paper. 彼女はその金を幾重にもたたんだ薄葉紙に包んで持っていた.
b 《古》 (折戸などの)折りたたみ部, 扉 (leaf).
2 折りたたむこと, 折りたたみ.
・Another fold gives a 32 mo. もう一度折ると 32 折り (64 ページ)になる.
3 (ヘビ・縄などの)とぐろ巻き, 一巻き (coil).
・a snake coiled in glistening folds キラキラととぐろを巻いたヘビ.
4 《英》 (起伏した土地の)くぼみ, 谷合い (hollow); [pl.] 重畳起伏.
・the folds of the hills 重畳たる山の起伏.
5 【地質】 (地層の)褶曲(しゅうきょく) (cf. flexure 4).
6 【解剖】 皺襞(すうへき) (plica), ひだ.
・neural [vocal] folds 神経[声帯]皺襞.
7 【新聞】 (印刷後二つ折りにした際の)折り目; (第一面その他の主要ページにおける主記事欄と他の記事欄を分ける)仕切り線.
OE f(e)aldan < Gmc
fal
an (Du. vouwen / G falten) ← IE
pel- to fold (L duplus double / Gk dipl
os): cf. ply2


d | f

d/→
vt.
1a 〈紙・布・衣類などを〉折る, 折り重ねる, 折り込む, 折りたたむ.
・fold a letter [towel] 手紙[タオル]を折りたたむ.
・fold (up) a newspaper [map] 新聞[地図]をきちんとたたむ.
・This baby carriage can be folded (up). この乳母車は折りたたむことができる.
・fold down [back] the page of a book 本のページを折る[折り返す].
・fold back the sleeves 袖を折り返す.
・fold over the edge of a dress ドレスのへりを折り重ねる.
b 〈鳥・飛行機が〉〈翼を〉折りたたむ, 収める.
・The hawk alighted, folding its wings. 鷹はとまると翼をたたんだ.
c 〈人が〉 〈脚を〉折りたたむ.
・He folded his long legs under him. 彼は長い脚を曲げて膝を折った.
2 〈両手・両腕・両足を〉組み合わせる.
・fold one's hands.
・with one's arms folded 腕組みして, 腕を組んで.
・with folded arms ⇒arm1 成句.
3 〈両腕を〉 〔…に〕巻きつける 〔about, (a)round〕; 〔両腕に〕抱く, かかえる 〔in〕; 〔胸に〕抱き寄せる 〔to〕.
・She folded her arms around his neck. 彼の首に抱きついた.
・He folded his child in his arms [to his breast]. 子供を両腕に抱いた[胸に抱きしめた].
4 包む, くるむ; まとう (swathe).
・fold one's cloak about one マントを体にまとう.
・hills folded in mist 霧に包まれた山々.
・fold a parcel up in paper 小包を紙に包み込む.
・The town was folded away in the mountains. その町は山々の懐に抱かれるようにしてあった.
5 【料理】 (へらなどで切るようにざっくり)混ぜ合わせる 〈in〉.
・Softly fold in the beaten egg whites. 泡立てた卵白をそっと混ぜ合わせなさい.
・She folded nuts into the batter. 彼女はナッツを練り粉に混ぜ合わせた.
6a 【トランプ】 (ポーカーで) 〈手を〉たたむ, 伏せて卓上に置く《ゲームから下りる合図》.
b 《口語》 〈事業などを〉打ち切る, 停止する, たたむ (close up) 〈up〉.
・He decided to fold up the business. 事業をたたむことにした.
7 【地質】 〈岩石層などを〉褶曲(しゅうきょく)させる.
vi.
1 折り重なる; 折りたためる 〈up〉.
・The document folds up into a briefcase. その書類は折りたたんで書類かばんに入れられる.
・The bed folds away into the wall. そのベッドは壁にたたみ込める.
・This door folds back. この戸は折り返される.
2 《口語》
a 〈事業などが〉つぶれる, 生産を打ち切る (close up), 倒産する; 〈劇などが〉公演中止になる 〈up〉.
・Many businesses have folded up. 多くの企業が倒産した.
・The restaurant on the corner folded in less than a year. 角のレストランは 1 年も経たぬうちにつぶれた.
・The show will soon fold through lack of patronage. その芝居は不入りのためすぐに打ち切りとなろう.
b (疲労などのため)崩れ倒れる (collapse), へこたれる 〈up〉.
・We saw the horse fold up in the homestretch. 馬が最後の直線コースで力尽きて倒れるのが見えた.
・foldup with uncontrollable laughter こらえきれない笑いで腹をかかえる.
3 【トランプ】 カードを卓上に伏せてゲームから下りる.
f
ld
ut 〈折りたたんだ物[紙]・折込みページ・折りたたみドアなどが〉開くことができる.
n.
1a 折り目, たたみ目; 折り目のくぼみ; ひだ (pleat); 層 (layer).
・the folds of a skirt スカートのひだ.
・She carried the coin in folds of tissue paper. 彼女はその金を幾重にもたたんだ薄葉紙に包んで持っていた.
b 《古》 (折戸などの)折りたたみ部, 扉 (leaf).
2 折りたたむこと, 折りたたみ.
・Another fold gives a 32 mo. もう一度折ると 32 折り (64 ページ)になる.
3 (ヘビ・縄などの)とぐろ巻き, 一巻き (coil).
・a snake coiled in glistening folds キラキラととぐろを巻いたヘビ.
4 《英》 (起伏した土地の)くぼみ, 谷合い (hollow); [pl.] 重畳起伏.
・the folds of the hills 重畳たる山の起伏.
5 【地質】 (地層の)褶曲(しゅうきょく) (cf. flexure 4).
6 【解剖】 皺襞(すうへき) (plica), ひだ.
・neural [vocal] folds 神経[声帯]皺襞.
7 【新聞】 (印刷後二つ折りにした際の)折り目; (第一面その他の主要ページにおける主記事欄と他の記事欄を分ける)仕切り線.
OE f(e)aldan < Gmc
fal
an (Du. vouwen / G falten) ← IE
pel- to fold (L duplus double / Gk dipl
os): cf. ply2
fold out🔗⭐🔉
f
ld
ut 〈折りたたんだ物[紙]・折込みページ・折りたたみドアなどが〉開くことができる.
ld
ut 〈折りたたんだ物[紙]・折込みページ・折りたたみドアなどが〉開くことができる.
fold2🔗⭐🔉
fold2 /f

d | f

d/
n.
1 羊の囲い[檻(おり)] (pen), 羊舎 (sheepfold).
2 [the 〜] (檻の中の)羊の群れ.
・the bleating fold めーめーと鳴く羊.
3 (キリストを「よき羊飼い」 (Good Shepherd) と見立てて) 教会 (Christian Church), 集会, 会衆 (cf. flock1 n. 3).
・the true Fold 真の教会《キリスト教会の各派が自称する名称》.
ret
rn [c
me b
ck] to the f
ld 元の家に帰る; 元の信仰[政党]に戻る.
vt.
1 〈羊を〉囲う, 檻に入れる.
2 羊を檻に飼って〈土地を〉肥やす.
OE fald ← falod: cog. MLG valt enclosure


d | f

d/
n.
1 羊の囲い[檻(おり)] (pen), 羊舎 (sheepfold).
2 [the 〜] (檻の中の)羊の群れ.
・the bleating fold めーめーと鳴く羊.
3 (キリストを「よき羊飼い」 (Good Shepherd) と見立てて) 教会 (Christian Church), 集会, 会衆 (cf. flock1 n. 3).
・the true Fold 真の教会《キリスト教会の各派が自称する名称》.
ret
rn [c
me b
ck] to the f
ld 元の家に帰る; 元の信仰[政党]に戻る.
vt.
1 〈羊を〉囲う, 檻に入れる.
2 羊を檻に飼って〈土地を〉肥やす.
OE fald ← falod: cog. MLG valt enclosure
-fold🔗⭐🔉
-fold /f

d | f

d/
suf. 数詞または他の数量形容詞に付いて「…倍, …重」の意を表す形容詞・副詞を造る.
・twofold (=double).
・threefold (=triple, treble).
・manifold, thousandfold.
★今では倍数を表すには通例ラテン語系の語尾 -ple, -ble をもつ語 (triple, treble, quadruple) を用い, -fold の方は比喩的または副詞的に用いられることが多い.
・with a twofold charm 二重の魅力で.
・be repaid tenfold 十倍にして返済される.
OE -f(e)ald < Gmc
-fal
az ← IE
pel- 'to FOLD1': cf. Gk dipaltos double


d | f

d/
suf. 数詞または他の数量形容詞に付いて「…倍, …重」の意を表す形容詞・副詞を造る.
・twofold (=double).
・threefold (=triple, treble).
・manifold, thousandfold.
★今では倍数を表すには通例ラテン語系の語尾 -ple, -ble をもつ語 (triple, treble, quadruple) を用い, -fold の方は比喩的または副詞的に用いられることが多い.
・with a twofold charm 二重の魅力で.
・be repaid tenfold 十倍にして返済される.
OE -f(e)ald < Gmc
-fal
az ← IE
pel- 'to FOLD1': cf. Gk dipaltos double
foldable🔗⭐🔉
fold・a・ble /f

d
b
| f

d-/
adj. 折りたたむことのできる, 折り重ね可能な.
《1893》 ← FOLD1+-ABLE


d
b
| f

d-/
adj. 折りたたむことのできる, 折り重ね可能な.
《1893》 ← FOLD1+-ABLE
fold-and-thrust belt🔗⭐🔉
f
ld-and-thr
st b
lt
n. 【地質】 褶曲衝上断層地帯.
ld-and-thr
st b
lt
n. 【地質】 褶曲衝上断層地帯.
foldaway🔗⭐🔉
f
ld・aw
y
adj. 折りたたみ式でしまい込める.
・a foldaway bed 折りたたみベッド.
1948
ld・aw
y
adj. 折りたたみ式でしまい込める.
・a foldaway bed 折りたたみベッド.
1948
foldback🔗⭐🔉
f
ld・b
ck
n. フォールドバック《放送の録音または公開演奏において, 演奏者に演奏音をヘッドホンなどを通じて送り返して聴かせること》.
ld・b
ck
n. フォールドバック《放送の録音または公開演奏において, 演奏者に演奏音をヘッドホンなどを通じて送り返して聴かせること》.
foldboater <foldboating>🔗⭐🔉
f
ld・b
ating
n. 折りたたみ式ボートで急流を下るスポーツ.
f
ld・b
ater n.
ld・b
ating
n. 折りたたみ式ボートで急流を下るスポーツ.
f
ld・b
ater n.
fold-down🔗⭐🔉
f
ld-d
wn
adj. 折りたたみ式の.
ld-d
wn
adj. 折りたたみ式の.
folder🔗⭐🔉
fold・er /f
u
d
| f

d
(r/
n.
1 折り手, たたむ人; (紙などの)折りたたみ機, 紙折り機.
2 折本, 折りたたみ広告, 折りたたみ式地図[時刻表].
・a railroad timetable folder 折りたたみ鉄道時刻表.
3a (厚紙を二つに折った)紙ばさみ, 書類ばさみ.
b 【電算】 フォルダー《GUI 環境でファイルをまとめて格納する場所》.
4 [pl.] 折りたたみ式眼鏡.
《1552》 ← FOLD1+-ER1
u
d
| f

d
(r/
n.
1 折り手, たたむ人; (紙などの)折りたたみ機, 紙折り機.
2 折本, 折りたたみ広告, 折りたたみ式地図[時刻表].
・a railroad timetable folder 折りたたみ鉄道時刻表.
3a (厚紙を二つに折った)紙ばさみ, 書類ばさみ.
b 【電算】 フォルダー《GUI 環境でファイルをまとめて格納する場所》.
4 [pl.] 折りたたみ式眼鏡.
《1552》 ← FOLD1+-ER1
folderol🔗⭐🔉
fol・de・rol /f
(
)
d
r
(
)
| f
d
r
/
n.
1 安ぴか物, くだらない物, つまらない飾り物.
2 (昔の歌にあった)無意味な繰り返し.
3 つまらない[くだらない]こと, つまらない話, ばか話.
《1820》 ← falderol, falderal (古い歌の無意味な繰り返しの言葉)
(
)
d
r
(
)
| f
d
r
/
n.
1 安ぴか物, くだらない物, つまらない飾り物.
2 (昔の歌にあった)無意味な繰り返し.
3 つまらない[くだらない]こと, つまらない話, ばか話.
《1820》 ← falderol, falderal (古い歌の無意味な繰り返しの言葉)
folding1🔗⭐🔉
f
ld・ing1
adj. 折り重ねられる, 折りたたみ式の, たたみ込みの (collapsible).
・a folding bed 折りたたみ式ベッド.
・a folding fan 扇子.
・a folding screen 屏風(びょうぶ).
・a folding chair [stool] 折りたたみ椅子[腰掛け].
・a folding rule [scale] 折り尺.
n. 【地質】 =fold1 5.
《1340》: ⇒fold1, -ing2
ld・ing1
adj. 折り重ねられる, 折りたたみ式の, たたみ込みの (collapsible).
・a folding bed 折りたたみ式ベッド.
・a folding fan 扇子.
・a folding screen 屏風(びょうぶ).
・a folding chair [stool] 折りたたみ椅子[腰掛け].
・a folding rule [scale] 折り尺.
n. 【地質】 =fold1 5.
《1340》: ⇒fold1, -ing2
folding2🔗⭐🔉
f
ld・ing2
n. 《英》 集約的輪換放牧.
《1440》: ⇒fold2, -ing1
ld・ing2
n. 《英》 集約的輪換放牧.
《1440》: ⇒fold2, -ing1
folding door🔗⭐🔉
f
lding d
or
n. 【建築】
1 アコーディオンドア.
2 片折(かたおれ)戸, 折りたたみ戸《ちょうつがいで付けた 2 枚の扉の一方》.
1611
lding d
or
n. 【建築】
1 アコーディオンドア.
2 片折(かたおれ)戸, 折りたたみ戸《ちょうつがいで付けた 2 枚の扉の一方》.
1611
folding fin🔗⭐🔉
f
lding f
n
n. 【軍事】 発射前のロケットやミサイルの内にたたみ込まれている翼.
lding f
n
n. 【軍事】 発射前のロケットやミサイルの内にたたみ込まれている翼.
folding press🔗⭐🔉
f
lding pr
ss
n. 【レスリング】 フォールディングプレス《相手の体を脚が頭のところにくるまで折り曲げてするフォール》.
lding pr
ss
n. 【レスリング】 フォールディングプレス《相手の体を脚が頭のところにくるまで折り曲げてするフォール》.
folding stuff🔗⭐🔉
f
lding st
ff
n. 《口語》 紙幣, 札(さつ) (paper money).
lding st
ff
n. 《口語》 紙幣, 札(さつ) (paper money).
foldout🔗⭐🔉
f
ld・
ut
n. (出版物に入れる大版紙の)折り込みページ (folded leaf) 《地図など》.
1950
ld・
ut
n. (出版物に入れる大版紙の)折り込みページ (folded leaf) 《地図など》.
1950
fold one's hands🔗⭐🔉
f
ld one's h
nds 両手を組む.
ld one's h
nds 両手を組む.
研究社新英和大辞典に「fold」で始まるの検索結果 1-24。