複数辞典一括検索+

stretch one's legs🔗🔉

strtch one's lgs (長い間座っていたあとなどに)足を伸ばす, 足をほぐす; 散歩する (walk). 《1607》

strain [stretch] a point🔗🔉

strin [strtch] a pint 限度を超える, 理を曲げる; 誇張する; 特別に考慮する, 斟酌(んしゃ)する (make a special concession).

stretch🔗🔉

stretch /strt/ vi. 1 伸びている, 広がる, 及ぶ, 達する. ・The wire stretches from end to end. 端から端まで針金が張ってある. ・The forest stretches for miles. 森林は数マイルに及んでいる. ・The road stretches away to the sea. 道は遠く海まで伸びている. ・The prospect of a new life stretched (out) before her. 彼女の前には新しい生活への夢が広がっていた. 2a 身体[手足]を伸ばす; (背)伸びをする. stretch up 背伸びする. ・He stretched and yawned. 伸びをしてあくびをした. b 長々と寝そべる 〈out〉. stretch out on a couch. 3 手を伸ばす[差し出す] 〈out, across, up, down〉. stretch (out) for a book 本を取ろうと手を伸ばす. 4 〈時・記憶などが〉続く, 継続する, 及ぶ, わたる. ・The war stretched out for years. 戦争は何年も長びいた. 5 伸びる, 伸縮性がある. ・Rubber stretches. ゴムは伸縮性がある. ・It stretches like elastic. ゴムのように伸びる. ・My patience won't stretch that far. そんなには我慢ができない. 6 事実を誇張する, うそを言う. 7 (元気よく)前進する; 全力を尽くす, (特に)力漕する. 8 【ラジオ・テレビ】 (余り早く終わらないように)番組を引き延ばす, 時間をかせぐ. vt. 1a 〈身体・手足・羽などを〉伸ばす, 差し伸べる, 差し出す 〈out〉. stretch (out) one's arm 腕を伸ばす. stretch one's neck (見ようとして)首を伸ばす. stretch out a helping hand 救いの手を差し伸べる. ・⇒stretch one's LEGs, stretch one's WINGs. ・He stretched himself into wakefulness. 伸びをして目を覚ました. ・He stretched himself [lay stretched] out on the lawn. 芝生の上に伸び伸びと寝そべった. b 《口語》 大の字に倒す, のす (knock down). stretch a person (out) on the ground 人を地面に大の字に倒す. ・He was stretched (out) in the first round. 第 1 ラウンドでノックアウトされた. 2 〈ロープなどを〉張る, 張り渡す; 敷く, 広げる (spread). stretch a rope (tight) between two trees 2 本の木の間に綱を(ぴんと)張る. stretch a carpet on the floor [across the room] 床に[部屋一杯に]じゅうたんを敷く. ・The tree stretches its branches over the road. その木は道路の上に枝を広げている. 3a 引っ張る; 無理に(引き)伸ばす (⇒extend SYN). stretch the strings of a violin バイオリンの弦を締める. stretch cloth [trousers] (しわを伸ばしたりするために)切れ地[ズボン]を伸ばす. stretch a pair of gloves (初めて用いる時)手袋を引っ張り伸ばす. ・The shoes need stretching. (窮屈だから)この靴は広げないといけない. b 〈筋などを〉違える (strain). stretch a muscle, tendon, etc. c 《俗》 (拷問で)〈人〉の手足を無理に引き伸ばす. d 《古・俗・方言》 縛り首(の刑に)する. e 《方言》 〈死体〉の手足を伸ばして埋葬の用意を施す. 4a 極度に緊張させる; 精一杯に用いる. stretch every nerve 全神経を緊張させる. stretch one's imagination 想像をたくましくする. stretch one's patience じっと我慢する. stretch one's powers 力を振り絞って奮闘する. ・He stretched himself [was fully stretched] to win. 勝つために全力を出し尽くした. ・Her present job doesn't stretch her enough; she wants to be [feel] fully stretched. 彼女の現在の仕事は彼女には物足りない; 彼女は全力を尽くした満足感を味わいたいと思っている. b 〈心などを〉広げる. stretch one's mind 心を広げる. 5a (無理に)拡大して解釈する, 曲解する, こじつける; 濫用する, 悪用する. stretch one's principle 主義に融通をきかせる. stretch the law [a rule, a clause] 法律[規則, 条項]を無理に拡大解釈して融通をきかせる[濫用する]. stretch a person's hospitality 人の親切に付け込む. ・⇒strech a POINT. b 《口語》 誇張する, 大げさに言う. stretch the facts [the truth] 事実[真実]を曲げて針小棒大に言う[うそを言う]. 6a (不十分ながら)何とか間に合わせる 〈out〉. stretch (out) a budget 予算をやりくりする. stretch food (out) for extra guests 食べ物をやりくりして予定外の客にも間に合うようにする. b 〈飲食物・ペンキなどを〉薄めて[混ぜて]量を増す. stretch whiskey with water. 7a 【ラジオ・テレビ】 (余り早く終わらないように)〈番組を〉長びかせる. stretch a show. b 引き延ばす. stretch (out) an argument 議論を引き延ばす. be strtched (to the lmit) 資金[精力]が尽きている. strtch it a bt 《口語》 規則[言葉]などを都合のよいように曲げる; 融通をきかせる; こじつける. 《1965》 n. 1 (距離・時間の)長さ, 一続き (length); (陸地・海などの)広がり. ・a long stretch of dialogue [the pipeline] 長々と続く対話[伸びるパイプライン]. ・a stretch of road [open country, water] 一筋の道[一望の野原, 一帯の水]. 2a 伸ばす[伸ばされる]こと, 伸ばし, 伸張, 張り. ・keep a string at full stretch ひもをぴんと張る. ・give the string a stretch ひもを伸ばす. b 伸びること[性質], 伸び, 伸縮性 (elasticity). ・There's not much stretch in this girdle. このガードルはあまり伸びない. 3a 身体[手足]を伸ばすこと, 伸び. ・make a stretch of one's arm 腕を差し出す. ・with a stretch and a yawn 伸びとあくびをして. b 《口語》 (疲れ休めの)散歩. ・take [have] a stretch 散歩する. 4 範囲, 限度; 極度. ・at the utmost [furthest] stretch of one's voice 声を限りに. ・beyond the stretch of reason 道理の範囲を越えて. 5 一気, 一息, 一度, 一回; 一続きの仕事[努力, 時間] (spell). ・work for a stretch of six hours 休まずに 6 時間働く. 6 神経などの緊張, 全力の発揮. ・at full stretch 全力を尽くして. ・keep the spirit on the stretch 精神を緊張させておく. 7a 精一杯の利用; 濫用; こじつけ. ・by a stretch of authority [language] 権力を濫用して[言葉を無理にこじつけて]. ・By no stretch of the imagination could it be called a masterpiece.=It couldn't be called a masterpiece by any stretch of the imagination. いくら想像をたくましくしてみてもそれは傑作とはいえない. b 《古》 越権(行為). c 《古》 誇張(的表現). 8a (競技場の両側の)直線コース, (特に)最終直線コース (homestretch) (cf. backstretch). ・He was leading into [until] the final stretch. 彼は最後の直線コースまで 1 位だった. b (ペナントレース・選挙運動などの)最終段階, 最後の追込み(戦). 9 《俗》 懲役(の期間), 禁固(刑). ・do a ten-year stretch 10 年の懲役に服する. 10 【野球】 ストレッチ《投手が投球の前に両腕を伸ばし両手を合わせて頭上におく動作》. 11 【海事】 途中で帆の開きを変えないでするひと走り; ひと間切りの区間. 12 (ゆったり座れるように)車体を長くした特注の大型高級車[航空機]. 13 [S-] のっぽ, ひょろ《やせて背の高い人のあだ名》. at a strtch (1) 一気に, 一息に. (2) 《英》 やっとの思いで; 大いに努力して. (3) 《英》 いざとなれば. at fll strtchn. 2 a, 6. nt by a lng strtch 《英口語》 全然…ない (not at all). ・It's not a masterpiece by a long stretch. それは全然傑作なんかではない. adj. [限定的] 1 〈布・下着など〉伸縮自在の, よく伸びる, ストレッチの. stretch nylon [socks]. 2 (also stretched)〈車・航空機など〉(ゆったり座れるように)車体を長くした (cf. stretch n. 12). ・a stretch limousine. OE strean < (WGmc) strakkjan (Du. strekken / G strecken) ← ? IE (s)ter- stiff: cf. stare

stretch it a bit🔗🔉

strtch it a bt 《口語》 規則[言葉]などを都合のよいように曲げる; 融通をきかせる; こじつける. 《1965》

stretchability <stretchable>🔗🔉

stretch・a・ble /strtb/ adj. 張る[伸ばす, 広げる]ことのできる, 伸縮自在の. strtch・a・bl・i・ty /-tbli | -lti/ n. a1398》: ⇒↑, -able

stretch coveralls🔗🔉

strtch cveralls n. pl. 《米》 ストレッチカバーロール (babystretch) 《腕から足のつま先まで覆う伸縮性のあるベビー服》.

stretcher🔗🔉

stretch・er /strt | -t(r/ n. 1a (傷病者などを運ぶ)担架, ストレッチャー. b 《豪》 (カンバス製の)折り畳み式簡易ベッド. 2a 伸ばす[張る, 広げる]人[物]. b 伸張具. ・a glove [boot, hat, trouser] stretcher 手袋[靴, 帽子, ズボン]張り器. c (カンバスや絵絹などを張る)木枠. d (こうもり傘や幌などを広げるための)つき上げる骨. e (ハンモックの)つるし縄を広げる金具[木片]. 3 (ボートの)足掛け《boat stretcher ともいう》. 4a (つなぎ材 (tie)・支柱 (brace) として用いる)棒 (bar), 梁()組立て材. b (椅子・テーブルなどの脚をつなぐ)横木. 5 [pl.] 《英》 (伸縮性の)ナイロンストッキング. 6 《俗》 誇張(された話) (exaggeration), ほら, うそ (lie). 7 【石工】 a (れんが・石材の)長手, 平() (cf. header 7). b (塀などの)露側石. 8 【釣】 a 毛ばり用のリーダーを伸ばす道具. btail fly. vt. 〈傷病者などを〉担架で運ぶ. c1420》: ⇒stretch, -er

stretcher-bearer🔗🔉

strtcher-barer n. (特に戦場で)担架を持つ[運ぶ]人. 1876

stretcher bond🔗🔉

strtcher bnd n. 【石工】 (石造・れんが造りの)長手積み (running bond) (cf. header bond).

stretcher course🔗🔉

strtcher curse n. 【石工】 (石造・れんが造りで)長手ばかりが並べられた層; 長手層 (cf. header course).

stretcher party🔗🔉

strtcher prty n. 担架隊.

stretching bond🔗🔉

strtch・ing bnd n. 【石工】 =stretcher bond. 1805

stretching course🔗🔉

strtching curse n. 【石工】 =stretcher course. 1693

stretch limo🔗🔉

strtch lmo n. 《口語》 =stretch limousine (⇒stretch adj. 2).

stretch marks🔗🔉

strtch mrks n. pl. 伸展線《急激に肥満した場合や妊娠した場合に腹部・腿・乳房などの皮膚に生じる線状の浅い裂創; 妊婦の場合は妊娠線 (striae gravidarum) ともいう》. 1960

stretch mill🔗🔉

strtch mll n. 【金属加工】 ストレッチミル《鋼管の管の肉厚を薄くする連続式圧延機; stretch reducer, stretch reducing mill ともいう》.

stretch-mouth🔗🔉

strtch-muth vi. 《口語》 ほほえむ (smile).

stretch-out🔗🔉

strtch-ut n. 《米》 1 労働強化《賃金はほとんど増やさずに機械の持台数を増やすなどして工員に過剰な労働を課するやり方》. 2a 引き延ばし. b (一定の生産(額)に見合う時間を故意に引き延ばす)生産遅延. 1933

stretch receptor🔗🔉

strtch recptor n. 【解剖】 =muscle spindle. 1936

stretch reducer🔗🔉

strtch redcer n. 【金属加工】 ストレッチレデューサー (⇒stretch mill).

stretch reducing mill🔗🔉

strtch redcing mll n. 【金属加工】 =stretch mill.

stretch runner🔗🔉

strtch rnner n. 【競馬】 追い込み馬, 末脚(えあ)の切れる馬. 1922

stretch spinning🔗🔉

strtch spnning n. 緊張紡糸. 1925

stretchier <stretchy>🔗🔉

stretch・y /strti/ adj. (stretch・i・er; -i・est) 1 伸びる, 弾性の, 弾力[伸縮]性のある; 伸びすぎる. 2 伸びをしたがる. 3 〈豚が〉胴長の. strtch・i・ness n. 《1854》: ⇒-y

spread [stretch] one's wings🔗🔉

sprad [strtch] one's wngs 全能力を発揮する; 世間の荒波に乗り出す, 古巣を飛び立つ. 《1876》

研究社新英和大辞典stretchで始まるの検索結果 1-25