複数辞典一括検索+![]()
![]()
wink1🔗⭐🔉
wink1 /w
k/→
vi.
1 まばたきする (blink).
・She had to wink hard to keep the tears back. 涙を押えるために懸命にまばたきしなければならなかった.
2 目で合図する, めくばせする; ウインクする 〔at〕.
・wink at a girl.
3 〔過失などを〕見て見ぬふりする, 見逃す 〔at〕.
・wink at a person's misconduct 人の不行跡を見逃す.
・wink at an abuse, a fault, etc.
4 〈星・光などが〉ちらつく, きらめく.
5 懐中電灯[明かり]で合図する.
w
nk
ut
(1) (急に)終わる.
(2) 〈明かりが〉消える.
vt.
1 〈目を〉しばたたく, まばたきさせる.
・wink one's eye まばたきする.
2 まばたきして〈涙・ちりなどを〉払う.
・wink away [back] one's tears 目をしばたたいて涙を払う[押える].
・He tried to wink dust out of his eye. 目をしばたたいてちりを取り除こうとした.
3 まばたきして合図する.
・wink one's consent 承認したことをめくばせで知らせる.
4 〈懐中電灯・明かりを〉点滅させて合図する; 懐中電灯[明かり]で〈合図を〉与える.
5 見て見ぬふりをする, 意図的に無視する.
n.
1a まばたき (blink).
b (光・星などの)またたき, ちらつき (twinkle).
2 めくばせ, (めくばせで知らせた)合図, ウィンク.
・He gave me [said it to me with] a knowing [significant] wink. 彼は私に向かって心得顔に[意味ありげに]ウィンクした[ウィンクしてそう言った].
・A nod is as good as a wink. 《諺》 一を聞いて十を知る (cf. verb. sap.).
・A nod is as good as a wink to a blind horse. 《諺》 馬の耳に念仏.
3a 目を閉じること; ひと眠り, 一睡 (nap).
・She wanted to get a wink. ひと眠りしたいと思った.
・I couldn't sleep a wink all night. 一晩中一睡もできなかった.
・⇒forty winks.
b 《Shak》 死 (death).
・the perpetual wink 永遠の眠り, 死 (Tempest 2. 1. 285).
4a 一瞬間 (instant).
・in a wink またたく間に, たちまち.
・(as) quick as a wink またたく間に.
b [通例否定語の後に用いて] (眠りの)少量, ごくわずか.
・I did not get a wink of sleep. 一睡もしなかった.
・She did not sleep a wink all night. 一晩中まんじりともしなかった.
t
p a person the w
nk 《英俗》 〈人〉にめくばせする, 〈人〉にこっそり合図する. 《1676》
OE wincian to nod, wink ← Gmc
wi
k- (G winken to beckon) ← IE
weng- to bend, curve: cf. wince1, which1, wench, gauche
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN まばたきする:
wink 通例片目をまばたきして合図する: He winked at me knowingly. 心得顔に私にウインクしてみせた.
blink まぶしさ・驚きなどで無意識的にまばたきする: She blinked at the sudden light. 突然の光にまばたきした.
――――――――――――――――――――――――――――――

k/→
vi.
1 まばたきする (blink).
・She had to wink hard to keep the tears back. 涙を押えるために懸命にまばたきしなければならなかった.
2 目で合図する, めくばせする; ウインクする 〔at〕.
・wink at a girl.
3 〔過失などを〕見て見ぬふりする, 見逃す 〔at〕.
・wink at a person's misconduct 人の不行跡を見逃す.
・wink at an abuse, a fault, etc.
4 〈星・光などが〉ちらつく, きらめく.
5 懐中電灯[明かり]で合図する.
w
nk
ut
(1) (急に)終わる.
(2) 〈明かりが〉消える.
vt.
1 〈目を〉しばたたく, まばたきさせる.
・wink one's eye まばたきする.
2 まばたきして〈涙・ちりなどを〉払う.
・wink away [back] one's tears 目をしばたたいて涙を払う[押える].
・He tried to wink dust out of his eye. 目をしばたたいてちりを取り除こうとした.
3 まばたきして合図する.
・wink one's consent 承認したことをめくばせで知らせる.
4 〈懐中電灯・明かりを〉点滅させて合図する; 懐中電灯[明かり]で〈合図を〉与える.
5 見て見ぬふりをする, 意図的に無視する.
n.
1a まばたき (blink).
b (光・星などの)またたき, ちらつき (twinkle).
2 めくばせ, (めくばせで知らせた)合図, ウィンク.
・He gave me [said it to me with] a knowing [significant] wink. 彼は私に向かって心得顔に[意味ありげに]ウィンクした[ウィンクしてそう言った].
・A nod is as good as a wink. 《諺》 一を聞いて十を知る (cf. verb. sap.).
・A nod is as good as a wink to a blind horse. 《諺》 馬の耳に念仏.
3a 目を閉じること; ひと眠り, 一睡 (nap).
・She wanted to get a wink. ひと眠りしたいと思った.
・I couldn't sleep a wink all night. 一晩中一睡もできなかった.
・⇒forty winks.
b 《Shak》 死 (death).
・the perpetual wink 永遠の眠り, 死 (Tempest 2. 1. 285).
4a 一瞬間 (instant).
・in a wink またたく間に, たちまち.
・(as) quick as a wink またたく間に.
b [通例否定語の後に用いて] (眠りの)少量, ごくわずか.
・I did not get a wink of sleep. 一睡もしなかった.
・She did not sleep a wink all night. 一晩中まんじりともしなかった.
t
p a person the w
nk 《英俗》 〈人〉にめくばせする, 〈人〉にこっそり合図する. 《1676》
OE wincian to nod, wink ← Gmc
wi
k- (G winken to beckon) ← IE
weng- to bend, curve: cf. wince1, which1, wench, gauche
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN まばたきする:
wink 通例片目をまばたきして合図する: He winked at me knowingly. 心得顔に私にウインクしてみせた.
blink まぶしさ・驚きなどで無意識的にまばたきする: She blinked at the sudden light. 突然の光にまばたきした.
――――――――――――――――――――――――――――――
wink out🔗⭐🔉
w
nk
ut
nk
ut
wink2🔗⭐🔉
wink2 /w
k/
n. 【遊戯】 (tiddlywinks で使われる)小円盤, ウインク.
《1890》 ← (TIDDLEDY)WINK(s)

k/
n. 【遊戯】 (tiddlywinks で使われる)小円盤, ウインク.
《1890》 ← (TIDDLEDY)WINK(s)
Winkelried, Arnold von🔗⭐🔉
Win・kel・ried /v
k
r
t, -k
-; G. v
k
ri
t/, Arnold von
n. ウィンケルリート《?-1386; スイスの愛国者で国民的英雄》.

k
r
t, -k
-; G. v
k
ri
t/, Arnold von
n. ウィンケルリート《?-1386; スイスの愛国者で国民的英雄》.
winker🔗⭐🔉
w
nk・er
n.
1 まばたきする人, めくばせする人.
2 [通例 pl.] 【馬具】 目隠し, 遮眼帯 (blinker).
3 [通例 pl.] 《米口語・英方言》 目 (eye); まつ毛 (eyelash); まぶた.
4 《英口語》 (自動車の)点滅式方向指示灯, ウインカー (《米》 blinker) (⇒car 挿絵).
1549
nk・er
n.
1 まばたきする人, めくばせする人.
2 [通例 pl.] 【馬具】 目隠し, 遮眼帯 (blinker).
3 [通例 pl.] 《米口語・英方言》 目 (eye); まつ毛 (eyelash); まぶた.
4 《英口語》 (自動車の)点滅式方向指示灯, ウインカー (《米》 blinker) (⇒car 挿絵).
1549
winking🔗⭐🔉
w
nk・ing
adj.
1 まばたきする.
2 《廃》 目を閉じた; 盲目の.
・two winking Cupids (Shak., Cymb 2. 4. 89).
n. まばたきすること, またたくこと.
・(as) easy as winking (まばたきすることぐらいに)実に容易で[な].
l
ke w
nking 《俗》 素早く, 見るまに, 急に; 活発に, 元気よく. 《1827》
adj.: OE wincende. ― n.: lateOE winkunge
nk・ing
adj.
1 まばたきする.
2 《廃》 目を閉じた; 盲目の.
・two winking Cupids (Shak., Cymb 2. 4. 89).
n. まばたきすること, またたくこと.
・(as) easy as winking (まばたきすることぐらいに)実に容易で[な].
l
ke w
nking 《俗》 素早く, 見るまに, 急に; 活発に, 元気よく. 《1827》
adj.: OE wincende. ― n.: lateOE winkunge
winkle1🔗⭐🔉
win・kle1 /w
k
/
n. 【貝類】
1 ヨーロッパタマキビガイ (periwinkle).
2 =whelk1 2.
vt. [〜 out として] 《英口語》 〈人・物・情報などを〉えぐり取る, 引き出す.
・winkle a rat out of a hole 穴からねずみをほじくり出す.
・winkle the truth out of a person 人から真相を引き出す.
n.: 《1585》 《略》 ← PERIWINKLE2: cf. wig

k
/
n. 【貝類】
1 ヨーロッパタマキビガイ (periwinkle).
2 =whelk1 2.
vt. [〜 out として] 《英口語》 〈人・物・情報などを〉えぐり取る, 引き出す.
・winkle a rat out of a hole 穴からねずみをほじくり出す.
・winkle the truth out of a person 人から真相を引き出す.
n.: 《1585》 《略》 ← PERIWINKLE2: cf. wig
winklehawk🔗⭐🔉
win・kle・hawk /w
k
h
k, -h
k | -h
k/
n. (織地の) L 字形の傷[裂け目].

G Winkelhaken ← Winkel angle, corner+Haken 'HOOK'

k
h
k, -h
k | -h
k/
n. (織地の) L 字形の傷[裂け目].

G Winkelhaken ← Winkel angle, corner+Haken 'HOOK'
winkle-picker🔗⭐🔉
w
nkle-p
cker
n. [pl.] 《英俗》 つま先の細くとがった靴[ブーツ].
1960
nkle-p
cker
n. [pl.] 《英俗》 つま先の細くとがった靴[ブーツ].
1960
winkler🔗⭐🔉
win・kler /w
kl
| -l
(r/
n. 《英俗》 借家追い出し人, 地上げ屋《特に, 嫌がらせをしたりして店子を追い出す大家》.
(《1889》) 《1970》: ⇒winkle1, -er1

kl
| -l
(r/
n. 《英俗》 借家追い出し人, 地上げ屋《特に, 嫌がらせをしたりして店子を追い出す大家》.
(《1889》) 《1970》: ⇒winkle1, -er1
研究社新英和大辞典に「wink」で始まるの検索結果 1-11。