複数辞典一括検索+![]()
![]()
wrap (up) [keep] in cotton wool🔗⭐🔉
wr
p (up) [k
ep] in c
tton w
ol 甘やかす, 大事にする (coddle).
p (up) [k
ep] in c
tton w
ol 甘やかす, 大事にする (coddle).
twist [turn, wind, wrap] a person round [around] one's (little) finger🔗⭐🔉
tw
st [t
rn, w
nd, wr
p] a person round [ar
und] one's (l
ttle) f
nger 〈特に, 女性が〉人を完全に左右する, 意のままに操る (cajole). 《1780》
st [t
rn, w
nd, wr
p] a person round [ar
und] one's (l
ttle) f
nger 〈特に, 女性が〉人を完全に左右する, 意のままに操る (cajole). 《1780》
hide [lay up, wrap up] in a napkin🔗⭐🔉
h
de [l
y
p, wr
p
p] in a n
pkin 〈才能などを〉活用しないでしまっておく, 持ち腐れにする (cf. Luke 19: 20). 《1598》
de [l
y
p, wr
p
p] in a n
pkin 〈才能などを〉活用しないでしまっておく, 持ち腐れにする (cf. Luke 19: 20). 《1598》
wrap🔗⭐🔉
wrap /r
p/→
v. (wrapped, wrapt /r
pt/; wrap・ping)
vt.
1 包む, くるむ (enfold, enclose, pack) 〈up〉.
・wrap a present in paper プレゼントを紙に包む.
・wrap a child in a bath towel 子供をバスタオルにくるむ.
・He wrapped himself up in a coat. 外套(がいとう)に身をくるんだ.
・The handle was wrapped with tape. ハンドルはテープがくるんであった.
2 まとう, 掛ける, 巻く, 巻き付ける (roll together) 〔about, around, round〕.
・wrap cellophane [paper] round a thing 物のまわりにセロファン[紙]を巻く.
・He wrapped his dressing gown round him. 化粧着を体にまとった.
・He wrapped his arms around me. 両腕を私の体に巻き付けた.
3a [しばしば受身で] 覆い包む, 取り巻く (envelop) 〈round〉 / 〔in〕.
・Darkness wrapped him round. 暗黒が彼を覆い包んだ.
・be wrapped in conspiracy 陰謀の中に巻き込まれる.
・be wrapped in sleep ぐっすり寝込んでいる, 寝静まっている.
・The hills are wrapped in mist. 山々は霧に覆われている.
・The affair is wrapped in mystery. 事件は謎に包まれている.
b 没頭させる, ふけらせる 〔in〕.
・He walked on wrapped in his own thoughts. 考えにふけって歩き続けた.
4 隠す (conceal), 装う (disguise) 〈up〉.
・wrap up a criticism in a polite formula 丁寧な決まり文句の中に非難の意をこめる.
5 〈ナプキンなどを〉たたむ, 折りたたむ (fold).
6 《豪口語》 ほめる 〈up〉 《rap ともいう》.
vi.
1 包む.
2 巻き付く (twine).
・The vine wrapped round the elm. つる草がニレに巻き付いていた.
3 (コート・ショールなど防寒具に)身を包む, くるまる 〈up〉.
・Mind you wrap up warm(ly) [well] if you go out. 外出するならよくくるまって行くんですよ.
4 包める, 包装できる 〈up〉.
be wr
pped
p in 《口語》
(1) …に夢中になる, に凝る, に専心する.
・She is quite wrapped up in her children [work]. 子供のことに[仕事に]夢中になっている.
・be wrapped up in thought 夢中で考え込んでいる.
・be wrapped up in oneself 《米俗》 自分のことばかり考えている, うぬぼれている.
(2) …とからんでいる, …に密接な関係がある.
・The country's prosperity is wrapped up in its trade. その国の繁栄はその貿易にかかっている.
wr
p it
p=WRAP up (3).
wr
p
ver 〈衣服が〉(着たとき)重なる.
wr
p
p
(vt.)
(1) ⇒vt. 1.
(2) ⇒vt. 4.
(3) 〈活動・会を〉終える, …の決着をつける; 完結[完成]する.
・wrap up a meeting.
・wrap up an agreement 協定を結ぶ.
(4) 《口語》 …の総括的な要約[報告]をする, まとめる.
(5) 《俗》 台なしにする, ぶち壊す.
(vi.)
(1) ⇒vi. 3.
(2) [命令文で] 《英俗》 黙れ, 静かにしろ.
n.
1 《米》 包み, 外被, 覆い (wrapper, covering); (食品を包む)(防水)ラップ.
2 [通例 pl.] 体を包むもの《ショール (shawl), スカーフ (scarf), 毛布 (blanket), ひざ掛け (rug), マント (cloak) など》.
3 [pl.] 機密 (secrecy); 検閲; 抑制, 拘束 (restraint).
・keep [stay] under wraps 秘密にする[秘密になっている].
・a new weapon under military wraps 軍機に属する新兵器.
・take [pull] off the wraps 制限[禁止]を解く.
・take [pull] the wraps off… …を暴く, 公表する.
4 【製本】 =wraparound n. 2.
5 《豪口語》 賞賛《rap ともいう》.
adj. [限定的] 〈衣服など〉身体に巻き付けて着る (wraparound).
・a wrap skirt.
《v.: ?a1300; n.: c1460》 ← ? Gmc
wrap- ← IE
wer- to bend (⇒worth2): cf. lap1 / Dan. 《方言》 vravle to wind
p/→
v. (wrapped, wrapt /r
pt/; wrap・ping)
vt.
1 包む, くるむ (enfold, enclose, pack) 〈up〉.
・wrap a present in paper プレゼントを紙に包む.
・wrap a child in a bath towel 子供をバスタオルにくるむ.
・He wrapped himself up in a coat. 外套(がいとう)に身をくるんだ.
・The handle was wrapped with tape. ハンドルはテープがくるんであった.
2 まとう, 掛ける, 巻く, 巻き付ける (roll together) 〔about, around, round〕.
・wrap cellophane [paper] round a thing 物のまわりにセロファン[紙]を巻く.
・He wrapped his dressing gown round him. 化粧着を体にまとった.
・He wrapped his arms around me. 両腕を私の体に巻き付けた.
3a [しばしば受身で] 覆い包む, 取り巻く (envelop) 〈round〉 / 〔in〕.
・Darkness wrapped him round. 暗黒が彼を覆い包んだ.
・be wrapped in conspiracy 陰謀の中に巻き込まれる.
・be wrapped in sleep ぐっすり寝込んでいる, 寝静まっている.
・The hills are wrapped in mist. 山々は霧に覆われている.
・The affair is wrapped in mystery. 事件は謎に包まれている.
b 没頭させる, ふけらせる 〔in〕.
・He walked on wrapped in his own thoughts. 考えにふけって歩き続けた.
4 隠す (conceal), 装う (disguise) 〈up〉.
・wrap up a criticism in a polite formula 丁寧な決まり文句の中に非難の意をこめる.
5 〈ナプキンなどを〉たたむ, 折りたたむ (fold).
6 《豪口語》 ほめる 〈up〉 《rap ともいう》.
vi.
1 包む.
2 巻き付く (twine).
・The vine wrapped round the elm. つる草がニレに巻き付いていた.
3 (コート・ショールなど防寒具に)身を包む, くるまる 〈up〉.
・Mind you wrap up warm(ly) [well] if you go out. 外出するならよくくるまって行くんですよ.
4 包める, 包装できる 〈up〉.
be wr
pped
p in 《口語》
(1) …に夢中になる, に凝る, に専心する.
・She is quite wrapped up in her children [work]. 子供のことに[仕事に]夢中になっている.
・be wrapped up in thought 夢中で考え込んでいる.
・be wrapped up in oneself 《米俗》 自分のことばかり考えている, うぬぼれている.
(2) …とからんでいる, …に密接な関係がある.
・The country's prosperity is wrapped up in its trade. その国の繁栄はその貿易にかかっている.
wr
p it
p=WRAP up (3).
wr
p
ver 〈衣服が〉(着たとき)重なる.
wr
p
p
(vt.)
(1) ⇒vt. 1.
(2) ⇒vt. 4.
(3) 〈活動・会を〉終える, …の決着をつける; 完結[完成]する.
・wrap up a meeting.
・wrap up an agreement 協定を結ぶ.
(4) 《口語》 …の総括的な要約[報告]をする, まとめる.
(5) 《俗》 台なしにする, ぶち壊す.
(vi.)
(1) ⇒vi. 3.
(2) [命令文で] 《英俗》 黙れ, 静かにしろ.
n.
1 《米》 包み, 外被, 覆い (wrapper, covering); (食品を包む)(防水)ラップ.
2 [通例 pl.] 体を包むもの《ショール (shawl), スカーフ (scarf), 毛布 (blanket), ひざ掛け (rug), マント (cloak) など》.
3 [pl.] 機密 (secrecy); 検閲; 抑制, 拘束 (restraint).
・keep [stay] under wraps 秘密にする[秘密になっている].
・a new weapon under military wraps 軍機に属する新兵器.
・take [pull] off the wraps 制限[禁止]を解く.
・take [pull] the wraps off… …を暴く, 公表する.
4 【製本】 =wraparound n. 2.
5 《豪口語》 賞賛《rap ともいう》.
adj. [限定的] 〈衣服など〉身体に巻き付けて着る (wraparound).
・a wrap skirt.
《v.: ?a1300; n.: c1460》 ← ? Gmc
wrap- ← IE
wer- to bend (⇒worth2): cf. lap1 / Dan. 《方言》 vravle to wind
wrap it up🔗⭐🔉
wrap over🔗⭐🔉
wr
p
ver 〈衣服が〉(着たとき)重なる.
p
ver 〈衣服が〉(着たとき)重なる.
wrap up🔗⭐🔉
wr
p
p
p
p
wraparound🔗⭐🔉
wr
p・ar
und→
adj.
1 〈衣服など〉身体[腰]に巻く(式の).
・a wraparound skirt [dress, robe].
2 取り囲む形の.
・a wraparound windscreen (自動車の)広角型のフロントグラス.
・He wore wraparound dark glasses. 目の周りをすっぽりと包む黒のサングラスをかけていた.
3 【印刷】 ラップアラウンド版の.
4 一切を含む, 包括的な.
n.
1a 身体に巻く式の衣服.
b 部分的に重ね合わせる[取り巻く]もの.
2 【製本】 =outsert.
3 【印刷】 ラップアラウンド版《輪転機印刷の際シリンダーに巻き付ける薄い金属・プラスチック・ゴム版》.
4 《英》 =book jacket.
5 【電算】 =wordwrap.
1937
p・ar
und→
adj.
1 〈衣服など〉身体[腰]に巻く(式の).
・a wraparound skirt [dress, robe].
2 取り囲む形の.
・a wraparound windscreen (自動車の)広角型のフロントグラス.
・He wore wraparound dark glasses. 目の周りをすっぽりと包む黒のサングラスをかけていた.
3 【印刷】 ラップアラウンド版の.
4 一切を含む, 包括的な.
n.
1a 身体に巻く式の衣服.
b 部分的に重ね合わせる[取り巻く]もの.
2 【製本】 =outsert.
3 【印刷】 ラップアラウンド版《輪転機印刷の際シリンダーに巻き付ける薄い金属・プラスチック・ゴム版》.
4 《英》 =book jacket.
5 【電算】 =wordwrap.
1937
wrapover🔗⭐🔉
wr
p・
ver
adj. 身体に巻き付けるように着用する《スカートなど; wraparound ともいう》.
n. 身体に巻き付けるように着用する衣服《特にスカート》.
1935
p・
ver
adj. 身体に巻き付けるように着用する《スカートなど; wraparound ともいう》.
n. 身体に巻き付けるように着用する衣服《特にスカート》.
1935
wrapped🔗⭐🔉
wrapped
v. wrap の過去・過去分詞.
adj. 《豪口語》 たいへん喜んだ, うれしがった《rapt ともいう》.
adj.: 《1963》 《混成》 ← wrapped (cf. wrap (vt.) 3 b)+RAPT
v. wrap の過去・過去分詞.
adj. 《豪口語》 たいへん喜んだ, うれしがった《rapt ともいう》.
adj.: 《1963》 《混成》 ← wrapped (cf. wrap (vt.) 3 b)+RAPT
wrapper🔗⭐🔉
wr
p・per
n.
1 包む人, 巻き手.
2 包むもの; 上包み, 包装紙, 包み紙; (雑誌・新聞の)帯封, 帯紙.
3 (書物の)カバー, ジャケット; (パンフレットや小冊子の)紙表紙.
4a ラップ[巻き]スタイルの衣服 (cf. wrap n. 2).
b =dressing gown.
c =shawl.
d ベビー服.
5 (葉巻たばこの良質の)外巻き葉.
6 【甲冑】 補強あご当て《armet のあごと首の部分を補強する防具》.
c1460
p・per
n.
1 包む人, 巻き手.
2 包むもの; 上包み, 包装紙, 包み紙; (雑誌・新聞の)帯封, 帯紙.
3 (書物の)カバー, ジャケット; (パンフレットや小冊子の)紙表紙.
4a ラップ[巻き]スタイルの衣服 (cf. wrap n. 2).
b =dressing gown.
c =shawl.
d ベビー服.
5 (葉巻たばこの良質の)外巻き葉.
6 【甲冑】 補強あご当て《armet のあごと首の部分を補強する防具》.
c1460
wrapping🔗⭐🔉
wrap・ping /r
p
/
n. [通例 pl.] 包み, 包装 (covering); 体を包むようにして着る衣類.
a1387
p
/
n. [通例 pl.] 包み, 包装 (covering); 体を包むようにして着る衣類.
a1387
wrapping paper🔗⭐🔉
wr
pping p
per
n. 包み紙, 包装紙.
1715
pping p
per
n. 包み紙, 包装紙.
1715
wrapround🔗⭐🔉
wrap-up🔗⭐🔉
wrap-up /r
p
p/
n.
1 《米口語》
a (一続きの中の)結末, 最終的出来事.
・the wrap-up of a campaign 運動の結果.
b 総括報告, (ニュースの)要約.
・a wrap-up of today's news 今日のニュースの要約.
2 《米俗》 あっさり売りさばくこと; あっさり買って行く客.
adj. 《口語》
1 終結する, 結びの (concluding).
2 要約の.
《1938》 ← wrap up (⇒wrap (v.) 成句)
p
p/
n.
1 《米口語》
a (一続きの中の)結末, 最終的出来事.
・the wrap-up of a campaign 運動の結果.
b 総括報告, (ニュースの)要約.
・a wrap-up of today's news 今日のニュースの要約.
2 《米俗》 あっさり売りさばくこと; あっさり買って行く客.
adj. 《口語》
1 終結する, 結びの (concluding).
2 要約の.
《1938》 ← wrap up (⇒wrap (v.) 成句)
研究社新英和大辞典に「wrap」で始まるの検索結果 1-18。
/