複数辞典一括検索+![]()
![]()
Blame It On Rio🔗⭐🔉
Blame It On Rio
【映画】アバンチュール・イン・リオ◆米1984
Blame It On the Bellboy🔗⭐🔉
Blame It On the Bellboy
【映画】ベルボーイ狂騒曲◆米1991
blame🔗⭐🔉
blame
【名】非難、責任、責め
【他動-1】非難する、とがめる、責める、〜の責任にする、〜のせいにする、責任を〜に負わせる◆【反】praise
・A bad workman always blames his tools. 《諺》下手な職人は腕不足を道具のせいにする。
・I don't blame him for getting angry. 彼が怒るのも無理はない。
・I don't blame you for what you're thinking. あなたがそう考えるのも無理はありません。
・In a fight, both sides are to blame. けんか両成敗。
・The one to blame is you. ; You're the one who is to blame. 悪い[いけない]のは君だ。
・You can't blame anybody. 世の中とはこんなもんだ。仕方がない。◆【直訳】誰のせい[責任]でもない。
・He blames me for his mistakes. 自分のミスなのに、彼は私に罪をなすり付けるのだ。
【他動-2】〈米俗〉〜をのろう
・The speeding driver was blamed for the accident. スピードを出し過ぎた運転手はその事故でとがめを受けた。
【@】ブレイム、【変化】《動》blames | blaming | blamed
blame A for B🔗⭐🔉
blame A for B
B のことで A を責める
・You blame me for all your troubles. あなたは、自分が起こしたトラブルのことで私を責めている。
blame A on B🔗⭐🔉
blame A on B
A を B のせいにする、B のかどで A を責める、B を持ち出して A を非難する、B のことで A を恨む
・Brenda blames her sore back on her mattress. ブレンダは背中が痛いのをマットレスのせいにしている。
・Stop blaming your failures on others. 自分の失敗を人のせいにするのは、やめてください。
blame a crime on🔗⭐🔉
blame a crime on
(人)に罪をなすりつける[押し付ける]
blame a crime upon🔗⭐🔉
blame a crime upon
(人)に罪をなすりつける[押し付ける]
blame a system problem🔗⭐🔉
blame a system problem
システム問題を非難する
blame airport security🔗⭐🔉
blame airport security
空港の安全性を非難する
blame carelessness for🔗⭐🔉
blame carelessness for
不注意が〜の原因だとする
blame deflation for the protracted slump🔗⭐🔉
blame deflation for the protracted slump
デフレを長引く不況のせいにする
blame each other for🔗⭐🔉
blame each other for
〜のことで互いを非難し合う
blame entire incident on🔗⭐🔉
blame entire incident on
すべての出来事のことで(人)を責める
blame for the worldwide spread of the virus🔗⭐🔉
blame for the worldwide spread of the virus
世界規模でそのウイルスがまん延したことをとがめる[非難する]
blame game🔗⭐🔉
blame game
責任のなすり合い
blame it on each other🔗⭐🔉
blame it on each other
責任をなすり合う[互いに相手のせいにする]
blame misunderstanding over weapon development🔗⭐🔉
blame misunderstanding over weapon development
兵器開発における誤解[意見の相違]を非難する
blame on🔗⭐🔉
blame on
(人)に責めを負わせる
blame one another for🔗⭐🔉
blame one another for
〜に関してお互いに非難しあう
blame one for someone's problems🔗⭐🔉
blame one for someone's problems
(人)の悩み[問題]を自分のせいにする[で自分を責める]
blame one's age for fatigue🔗⭐🔉
blame one's age for fatigue
疲れを年のせいにする
blame one's disconcertedness on fatigue🔗⭐🔉
blame one's disconcertedness on fatigue
自分のイライラを疲労のせいにする
blame one's environment for one's failure🔗⭐🔉
blame one's environment for one's failure
失敗を環境のせいにする
blame one's exit on the referee🔗⭐🔉
blame one's exit on the referee
敗退を審判のせいにする、敗退について審判を責める[非難する]
blame one's own past🔗⭐🔉
blame one's own past
過去の人生を恨む
blame one's problems on🔗⭐🔉
blame one's problems on
問題を〜のせいにする
blame oneself🔗⭐🔉
blame oneself
我が身を責める、責任を感じる
blame oneself for being careless🔗⭐🔉
blame oneself for being careless
注意が足りないので自分を責める
blame oneself for not doing🔗⭐🔉
blame oneself for not doing
〜しない自分を責める
blame oneself for pretty much everything🔗⭐🔉
blame oneself for pretty much everything
何かにつけ後悔ばかりする
blame openly🔗⭐🔉
blame openly
〜をあからさまに非難する
blame others🔗⭐🔉
blame others
他人のせいにする
blame outdated energy infrastructure for causing🔗⭐🔉
blame outdated energy infrastructure for causing
〜が起きたのはエネルギー・インフラの老化が原因だとする
blame poor drainage for the flooding🔗⭐🔉
blame poor drainage for the flooding
洪水は排水不良に責任[原因]があるとする
blame shifting🔗⭐🔉
blame shifting
他人のせいにすること
blame should be laid at🔗⭐🔉
blame should be laid at
《the 〜》その責任は〜にあるはずだ
blame someone for🔗⭐🔉
blame someone for
(人)が〜するのを責める[非難する]
blame someone for election loss🔗⭐🔉
blame someone for election loss
選挙の敗北の責任を(人)に問う
blame someone for his error🔗⭐🔉
blame someone for his error
(人)の過失をとがめる
blame someone for lack of🔗⭐🔉
blame someone for lack of
〜が足りないと(人)を非難する
blame someone for one's mistake🔗⭐🔉
blame someone for one's mistake
失敗を(人)のせいにする、自分のミスなのに(人)に罪をなすり付ける
blame someone for provoking an attack🔗⭐🔉
blame someone for provoking an attack
攻撃を招いたとして(人)を非難する
blame someone for the accident🔗⭐🔉
blame someone for the accident
事故を(人)のせいにする、事故の責任を(人)に負わせる
blame someone for the failure🔗⭐🔉
blame someone for the failure
失敗したのは(人)のせいだと責める
blame someone for the mistake🔗⭐🔉
blame someone for the mistake
そのミス[間違い・誤り]で(人)を責める
blame someone for the strains in Japan's relations with🔗⭐🔉
blame someone for the strains in Japan's relations with
〜との関係にひずみが生じたと(人)を非難する
blame someone in a roundabout way🔗⭐🔉
blame someone in a roundabout way
遠回しに(人)を非難する
blame the bad economy🔗⭐🔉
blame the bad economy
景気の悪さを非難する
blame the diplomat for abandoning the good fight on🔗⭐🔉
blame the diplomat for abandoning the good fight on
〜に関して逃げ腰になったとしてその外交官を責める
blame the failure on🔗⭐🔉
blame the failure on
失敗を(人)のせいにする、失敗の責任を(人)に負わせる
blame the government for not taking enough measures🔗⭐🔉
blame the government for not taking enough measures
十分な対策がとられていない点について政府を非難する
blame the lack of🔗⭐🔉
blame the lack of
〜の欠如を非難する
blame the other fellow🔗⭐🔉
blame the other fellow
他人の責任にする
blame the problem on overzealous sales people🔗⭐🔉
blame the problem on overzealous sales people
その問題が発生したのは営業部員が熱心過ぎたせいだと言う
blame violence on🔗⭐🔉
blame violence on
暴力の責任を〜に負わせる
blame ~ all on oneself🔗⭐🔉
blame ~ all on oneself
〜をすべて自分のせいにする
blame ~ as a double standard🔗⭐🔉
blame ~ as a double standard
〜をダブルスタンダードだと非難する◆何を対象と見るかによって(唯一の基準によってではなく)異なる処遇をしていると非難すること
blame ~ for dozens of attacks on🔗⭐🔉
blame ~ for dozens of attacks on
…に対して多数の攻撃を行ったとして〜を非難する
blame ~ for failure to carry out🔗⭐🔉
blame ~ for failure to carry out
《blame someone for (his) failure to carry out》〜が実行できなかったので(人)を非難する
blame ~ for someone's death🔗⭐🔉
blame ~ for someone's death
(人)の死を〜のせいにする
blame ~ for someone's split🔗⭐🔉
blame ~ for someone's split
(人)の破局[別れ・不和・仲たがい・仲間割れ]の原因を〜のせいにする[に〜を挙げる]
blame ~ for the current economic recession🔗⭐🔉
blame ~ for the current economic recession
現在の景気後退を〜のせいにする
blame ~ on🔗⭐🔉
blame ~ on
【1】〜を…のせいにする
【2】…のかどで〜を責める、…を持ち出して〜を非難する、…のことで〜を恨む
blame ~ on increasing age🔗⭐🔉
blame ~ on increasing age
〜を加齢のせいにする
blame-the-victim flavor🔗⭐🔉
blame-the-victim flavor
被害者を非難する傾向
blame-the-victim-mentality🔗⭐🔉
blame-the-victim-mentality
【名】「やられた方が悪い」という考え方
blamed🔗⭐🔉
blamed
【形】〈話〉いまいましい◆【同】damned
【副】〈話〉べらぼうに
blamed as the likely culprit behind a plane crash🔗⭐🔉
blamed as the likely culprit behind a plane crash
《be 〜》墜落事故の原因と目されている
blamed for🔗⭐🔉
blamed for
〜の原因とされて、〜のせいである
blamed for its regular servings of mayhem🔗⭐🔉
blamed for its regular servings of mayhem
《be 〜》殺りく行為の番組を常時提供しているとして槍玉に挙げられる
blamed for neglect of duty🔗⭐🔉
blamed for neglect of duty
《be 〜》義務を怠ったことを非難される
blamed for spreading harmful rumors🔗⭐🔉
blamed for spreading harmful rumors
《be 〜》風評被害の広がりを責められる
blamed for starting the trouble🔗⭐🔉
blamed for starting the trouble
《be 〜》問題を起こすと責められる
blamed for the firebombing of🔗⭐🔉
blamed for the firebombing of
《be 〜》〜の火炎瓶攻撃を行ったとされる
blamed for the murder of🔗⭐🔉
blamed for the murder of
《be 〜》(人)の殺人容疑がかけられている
blamed from all sides🔗⭐🔉
blamed from all sides
《be 〜》四方八方から非難される、四面楚歌になる
blamed most severely for🔗⭐🔉
blamed most severely for
《be 〜》〜に関し最も非難される
blamed on🔗⭐🔉
blamed on
《be 〜》〜のせいにされる
blamed on the heat🔗⭐🔉
blamed on the heat
《be 〜》暑さが原因である
blameful🔗⭐🔉
blameful
【形】非難すべき
blameless🔗⭐🔉
blameless
【形-1】非難するところのない、罪のない、潔白な◆【対】guilty
【形-2】欠点のない、文句のつけられない
【@】ブレイムレス、【分節】blame・less
blameless in life🔗⭐🔉
blameless in life
生活態度が清廉潔白で
blamestorming🔗⭐🔉
blamestorming
【名】ブレームストーミング◆失敗の原因や責任の所在を話し合うこと。brainstorming のもじり。
blameworthy🔗⭐🔉
blameworthy
【形】非難に値する
Blame stops communication.🔗⭐🔉
Blame stops communication.
非難はコミュニケーションを妨げる。
英辞郎に「blame」で始まるの検索結果 1-85。