複数辞典一括検索+

a[通例 〜s] 蔑称(べっしょう), 悪口‖call him 〜s →成句/Sticks and stones may break my bones, but 〜s will never hurt me. 棒や石なら骨が折れるかもし🔗🔉

a[通例 〜s] 蔑称(べっしょう), 悪口‖call him 〜s →成句/Sticks and stones may break my bones, but 〜s will never hurt me. 棒や石なら骨が折れるかもしれないが, 悪口で私を傷つけることはできない[悪口は言われても平気だ]《◆子供が口論する時の表現》.

ジーニアス英和大辞典 ページ 48194 でのべっしょう単語。