複数辞典一括検索+

【動】《◆((文))では過去・過去分詞に blestblstも用いる》|他|((正式))🔗🔉

【動】《◆((文))では過去・過去分詞に blestblstも用いる》|他|((正式))

1〈聖職者が〉〈人・物〉に神の加護を祈る, …を(十字を切って)祝福する‖The priest 〜ed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した.🔗🔉

1〈聖職者が〉〈人・物〉に神の加護を祈る, …を(十字を切って)祝福する‖The priest 〜ed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した.

2[通例 be 〜ed]〈人が〉〔…の〕恩恵を受ける, 〔…を〕祝福される, 〔…に〕恵まれる〔with, in〕;〈計画などが〉〔…によって〕承認🔗🔉

2[通例 be 〜ed]〈人が〉〔…の〕恩恵を受ける, 〔…を〕祝福される, 〔…に〕恵まれる〔with, in〕;〈計画などが〉〔…によって〕承認される, 賛成される〔by〕‖ask God to 〜 the deceased with immortality 死者に永遠の命を与えるよう神に求める/She is 〜ed with a good brain. 彼女は頭がいい.

3〈人〉を〔…で〕喜ばせる〔with〕‖She 〜ed them with her leadership.彼女はリーダーシップを発揮して彼らを喜ばせた.🔗🔉

3〈人〉を〔…で〕喜ばせる〔with〕‖She 〜ed them with her leadership.彼女はリーダーシップを発揮して彼らを喜ばせた.

4(儀式で)〈パン・ブドウ酒など〉を聖別[祝別]する‖Jesus took bread, and 〜ed it, and brake it, and gave it to the disciples. 〈Matt.🔗🔉

4(儀式で)〈パン・ブドウ酒など〉を聖別[祝別]する‖Jesus took bread, and 〜ed it, and brake it, and gave it to the disciples. 〈Matt. 26:26〉 イエスはパンを取り, 賛美の祈りを唱えて(聖別し), それを裂き弟子たちに与えた.

ジーニアス英和大辞典 ページ 29554