複数辞典一括検索+![]()
![]()
s・ti・ma-bly 【副】🔗⭐🔉
s・ti・ma-bly 【副】🔗⭐🔉
【副】
es・ti・ma-ble・ness 【名】🔗⭐🔉
es・ti・ma-ble・ness
【名】🔗⭐🔉
【名】
es・ti・mate **
【動】
st
m
t|
st
-,
st
-;【名】
st
m
t|
st
-,
st
-, -m
t,🔗⭐🔉
es・ti・mate **
【動】
st
m
t|
st
-,
st
-;【名】
st
m
t|
st
-,
st
-, -m
t, -m
t
〔初16c;ラテン語 aestimatus (評価された=estimated). esteem と同語源〕
【動】
st
m
t|
st
-,
st
-;【名】
st
m
t|
st
-,
st
-, -m
t, -m
t
〔初16c;ラテン語 aestimatus (評価された=estimated). esteem と同語源〕
【動】|他|🔗⭐🔉
【動】|他|🔗⭐🔉
|他|
1
[SVO1 at O2]〈人が〉 O1〈費用・損害など〉をO2〈金額・数量など〉と見積る;[SV (that)🔗⭐🔉
1
[SVO1 at O2]〈人が〉 O1〈費用・損害など〉をO2〈金額・数量など〉と見積る;[SV (that)節/wh節]〈人が〉…だと[…かを]推定する;((文)) [SVO to be C]〈人が〉 O〈価値・人数など〉を…であると推定する, (統計的に)推測する(【略】est.)‖〜 one's income at [to be] £8, 000 収入を8000ポンドと見積る(=((略式)) put one's income at £8, 000)/She 〜d the size of the crowd to be 200. = She 〜d (that) the size of the crowd would be 200. 彼女は群衆の規模を200人とふんだ/Try to 〜 how much was paid for this. これがいくらだったか見当をつけてみなさい/An 〜d (number of) two hundred people were killed in the accident. その事故で約200人が死亡した《◆an は後の名詞句を1つの集合体と見るため;複数扱い; →a1 14》/The 〜d time of arrival of the plane is 11:00. 飛行機のおよその到着時刻は11時です( →eta, ETA)/The country is 〜d to have ten nuclear reactors. その国は原子炉を10基保有していると見られている《◆to be の代りに状態を表す動詞の to do が可能; →think1 3》.

[SVO1 at O2]〈人が〉 O1〈費用・損害など〉をO2〈金額・数量など〉と見積る;[SV (that)節/wh節]〈人が〉…だと[…かを]推定する;((文)) [SVO to be C]〈人が〉 O〈価値・人数など〉を…であると推定する, (統計的に)推測する(【略】est.)‖〜 one's income at [to be] £8, 000 収入を8000ポンドと見積る(=((略式)) put one's income at £8, 000)/She 〜d the size of the crowd to be 200. = She 〜d (that) the size of the crowd would be 200. 彼女は群衆の規模を200人とふんだ/Try to 〜 how much was paid for this. これがいくらだったか見当をつけてみなさい/An 〜d (number of) two hundred people were killed in the accident. その事故で約200人が死亡した《◆an は後の名詞句を1つの集合体と見るため;複数扱い; →a1 14》/The 〜d time of arrival of the plane is 11:00. 飛行機のおよその到着時刻は11時です( →eta, ETA)/The country is 〜d to have ten nuclear reactors. その国は原子炉を10基保有していると見られている《◆to be の代りに状態を表す動詞の to do が可能; →think1 3》.
ジーニアス英和大辞典 ページ 37245。