複数辞典一括検索+![]()
![]()
おもい-くずお・る オモヒクヅホル 【思ひ頽る】 (動ラ下二)🔗⭐🔉
おもい-くずお・る オモヒクヅホル 【思ひ頽る】 (動ラ下二)
がっかりして気が弱くなる。気がくじける。「われ亡くなりぬとて口惜しう―・るな/源氏(桐壺)」
おもい-くず・れる オモヒクヅレル [6] 【思い頽れる】 (動ラ下一)[文]ラ下二おもひくづ・る🔗⭐🔉
おもい-くず・れる オモヒクヅレル [6] 【思い頽れる】 (動ラ下一)[文]ラ下二おもひくづ・る
思いが弱る。思いがくじける。「柳之助は近頃遽(ニワカ)に甚しく―・れて,間(ヒマ)さへあれば太息(タメイキ)を吐(ツ)いて/多情多恨(紅葉)」
おもい-くだ・く オモヒ― 【思ひ砕く】🔗⭐🔉
おもい-くだ・く オモヒ― 【思ひ砕く】
■一■ (動カ四)
あれこれと思案して気をもむ。「遂にかくかけとどめ奉り給へるものをなどとり集めて―・くに/源氏(柏木)」
■二■ (動カ下二)
思い乱れる。「ちぢに―・くれど宣ふ人しなければ/宇津保(俊蔭)」
おもい-くた・す オモヒ― 【思ひ腐す】 (動サ四)🔗⭐🔉
おもい-くた・す オモヒ― 【思ひ腐す】 (動サ四)
心の中でけなす。悪く思う。「いかがは推し量り―・さむ/源氏(帚木)」
おもい-くっ・する オモヒ― [6] 【思い屈する】 (動サ変)[文]サ変 おもひくつ・す🔗⭐🔉
おもい-くっ・する オモヒ― [6] 【思い屈する】 (動サ変)[文]サ変 おもひくつ・す
気がめいる。元気がなくなる。「恋ひ煩つたり,―・したり/思出の記(蘆花)」
おもい-ぐま オモヒ― 【思ひ隈】🔗⭐🔉
おもい-ぐま オモヒ― 【思ひ隈】
深い思慮。深い思いやり。「―ありて,心くるしう物せさせ給ふべきなり/浜松中納言 4」
おもいぐま-な・し オモヒグマ― 【思ひ隈無し】 (形ク)🔗⭐🔉
おもいぐま-な・し オモヒグマ― 【思ひ隈無し】 (形ク)
(1)相手に対して心が行き届かない。思いやりがない。「むなしく見なされたてまつらむが,いと―・かるべければ/源氏(若菜下)」
(2)考えが足りない。「などて昔の人の心掟てをもて違へて―・かりけむ/源氏(宿木)」
おもい-くら・べる オモヒ― [6] 【思い比べる】 (動バ下一)[文]バ下二 おもひくら・ぶ🔗⭐🔉
おもい-くら・べる オモヒ― [6] 【思い比べる】 (動バ下一)[文]バ下二 おもひくら・ぶ
比べて考える。心の中で比べる。「自分の若かった頃と今を―・べる」
おもい-くん・ず オモヒ― 【思ひ屈ず】 (動サ変)🔗⭐🔉
おもい-くん・ず オモヒ― 【思ひ屈ず】 (動サ変)
文語サ変動詞「おもいくっす」の促音を「ん」で表記したもの。「かくのみ―・じたるを/更級」
大辞林 ページ 140451。