複数辞典一括検索+![]()
![]()
いい‐ほど・く【言ひ解く】イヒ‥🔗⭐🔉
いい‐ほど・く【言ひ解く】イヒ‥
〔他四〕
(→)「いいほぐす」に同じ。
いい‐まえ【言い前】イヒマヘ🔗⭐🔉
いい‐まえ【言い前】イヒマヘ
①言いわけ。口実。言い分。〈和英語林集成2版〉
②言い方。夏目漱石、明暗「よし嘘でないとした所で、単に口先の―と思はなければならなかツた」
いい‐まか・す【言い負かす】イヒ‥🔗⭐🔉
いい‐まか・す【言い負かす】イヒ‥
〔他五〕
ことばで争って相手をへこます。言いふせる。「先輩を―・す」
いい‐まぎら・す【言い紛らす】イヒ‥🔗⭐🔉
いい‐まぎら・す【言い紛らす】イヒ‥
〔他五〕
(→)「いいまぎらわす」1に同じ。
いい‐まぎらわ・す【言い紛らわす】イヒマギラハス🔗⭐🔉
いい‐まぎらわ・す【言い紛らわす】イヒマギラハス
〔他五〕
①本筋からそれたことを言ってごまかす。いいまぎらす。源氏物語薄雲「異事ことごとに―・し給ひつ」
②他人の話に口を出して乱す。能因本枕草子物語をもせよ「さかしらにいらへうちして、こと人と物―・す人いと、にくし」
いい‐まく・る【言い捲る】イヒ‥🔗⭐🔉
いい‐まく・る【言い捲る】イヒ‥
〔他五〕
やたらにしゃべり立てる。まくしたてる。「自分のことを―・る」「負けずに―・る」
いい‐ま・ける【言い負ける】イヒ‥🔗⭐🔉
いい‐ま・ける【言い負ける】イヒ‥
〔自下一〕
言い争って負ける。「弟に―・ける」
いい‐ま・げる【言い曲げる】イヒ‥🔗⭐🔉
いい‐ま・げる【言い曲げる】イヒ‥
〔他下一〕
事実や道理をゆがめて言う。
いい‐まさぐ・る【言ひ弄る】イヒ‥🔗⭐🔉
いい‐まさぐ・る【言ひ弄る】イヒ‥
〔他四〕
いろいろ言ってからかう。無名草子「強ひて召し出でてとかく―・り」
いい‐まつわ・す【言ひ纏はす】イヒマツハス🔗⭐🔉
いい‐まつわ・す【言ひ纏はす】イヒマツハス
〔他四〕
くわしく言い聞かせる。宇津保物語俊蔭「誰か―・し知らせむ」
いい‐まろ・む【言ひ丸む】イヒ‥🔗⭐🔉
いい‐まろ・む【言ひ丸む】イヒ‥
〔他下二〕
言いくるめる。
いい‐まわし【言回し】イヒマハシ🔗⭐🔉
いい‐まわし【言回し】イヒマハシ
言いあらわし方。言いよう。言葉の使い方。「―が下手だ」「もってまわった―」
いい‐まわ・す【言い回す】イヒマハス🔗⭐🔉
いい‐まわ・す【言い回す】イヒマハス
〔他五〕
①ことば巧みに言う。源氏物語帚木「むべむべしく―・し侍るに」
②広く告げ知らせる。宇治拾遺物語3「かかる処こそあれと―・して」
③遠回しに言う。〈日葡辞書〉
広辞苑 ページ 870。