複数辞典一括検索+![]()
![]()
あと【後】
[1]🔗⭐🔉
あと【後】
[1]
[一](一)順に続くものの、終り(に近い順番)。
「列の―〔=後方〕につく/―〔=次〕の列車/―に尾を引く/―が続かない〔=次に言うべき言葉が分からない〕/―〔=失敗・失点を取り返すべき次のチャンス〕が無い/―になり先になり」
さき・前
(二)前任者の次に、その位置にすわる人。後継者。
「…の―を承ウけて就任する/源氏の―〔=末裔エイ〕/―〔=子孫〕が絶える」
跡(四)
(三)背中の向いている方向(にある場所)。後ろ。
「故郷を―にする〔=離れる〕/―に引けない〔=譲歩出来ない〕立場」
前(四)
(四)現在から隔たった時点。〔将来・今後を指すことが多い〕
「半年―〔=のち〕に控えている/―に回す/じゃ―で〔=
では、後ほど
の意の、くだけた挨拶アイサツの言葉〕」
前(三)
(五)物事の済んだ時。のち。
「―〔=あと始末〕は引き受けた/―〔=死んだあと〕を頼む」
(六)今問題にしている事柄の以後の展開。
「―は想像に任せる/―は明晩のお楽しみ」
[二](副)
残っている少量を計算に入れれば、その物事が完成することを表わす。
「―〔=もう〕五分で着く」
[1]
[一](一)順に続くものの、終り(に近い順番)。
「列の―〔=後方〕につく/―〔=次〕の列車/―に尾を引く/―が続かない〔=次に言うべき言葉が分からない〕/―〔=失敗・失点を取り返すべき次のチャンス〕が無い/―になり先になり」
さき・前
(二)前任者の次に、その位置にすわる人。後継者。
「…の―を承ウけて就任する/源氏の―〔=末裔エイ〕/―〔=子孫〕が絶える」
跡(四)
(三)背中の向いている方向(にある場所)。後ろ。
「故郷を―にする〔=離れる〕/―に引けない〔=譲歩出来ない〕立場」
前(四)
(四)現在から隔たった時点。〔将来・今後を指すことが多い〕
「半年―〔=のち〕に控えている/―に回す/じゃ―で〔=
では、後ほど
の意の、くだけた挨拶アイサツの言葉〕」
前(三)
(五)物事の済んだ時。のち。
「―〔=あと始末〕は引き受けた/―〔=死んだあと〕を頼む」
(六)今問題にしている事柄の以後の展開。
「―は想像に任せる/―は明晩のお楽しみ」
[二](副)
残っている少量を計算に入れれば、その物事が完成することを表わす。
「―〔=もう〕五分で着く」
新明解 ページ 115 での【後】単語。