複数辞典一括検索+![]()
![]()
【日英比較】 日本語の「クレーム」は商品の使用者からの「苦情」の意だが英語にはその意味はない. 「苦情」に当たる英語は complain🔗⭐🔉
【日英比較】 日本語の「クレーム」は商品の使用者からの「苦情」の意だが英語にはその意味はない. 「苦情」に当たる英語は complaint. 「クレームをつける」は make a complaint.
研究社新英和大辞典 ページ 179170 での【日英比較】単語。
複数辞典一括検索+![]()
![]()
研究社新英和大辞典 ページ 179170 での【日英比較】単語。