複数辞典一括検索+

hit /ht/→🔗🔉

hit /ht/ v. (; hit・ting) vt. 1a (強く)打つ, たたく (⇒strike SYN). hit a ball with a bat バットでボールを打つ. hit a nail with a hammer 金槌で釘を打つ. b …に強くぶつかる, ぶつける, 打ち当てる 〔against, on〕. ・The car hit the wall. 車が塀にぶつかった. hit one's head against [on] a shelf [post] 棚()[柱]に頭をぶつける. c 【野球】 〈安打などを〉打つ. hit a homer 本塁打を打つ. d 【クリケット】 打って〈得点を〉とる. hit three scores 60 点打つ. 2 〈的など〉にうまく当てる, 射当てる, 打ち当てる, …に命中する (miss). hit a target [mark] 的を射当てる. ・The ball hit him in the eye [on the nose]. ボールが彼の目[鼻]に当たった. ・I'm [I've been] hit. (弾丸に当たって)やられた. ・He was hit in the chest. 胸を銃撃された. 3a 〈打撃を〉加える, (がんと)くらわせる (deliver, deal). hit a person a heavy blow on the head 人の頭にがんとくらわせる. b 〈人を〉殴る (strike). ・Is it ever right to hit children? 子供をなぐることは一体いいことか. hit a person in the eye 人の目を殴る. hit a person when he's down (ボクシングなどで)倒れた相手を打つ; 〈相手〉の不運に追い討ちをかける. c 〈嵐などが〉襲う. ・A heavy storm [earthquake] hit the district. 大嵐[大地震]がその地方を襲った. 4a (偶然またはうまく)見つける, …に行き当たる (light upon). hit the right road 正しい道に出る. b (偶然)…に出くわす, 経験する. hit a run of bad luck 続けざまに不運に出遭う. hit a problem [difficulty] 問題[困難]に出くわす. c 《俗》 〈くじなど〉に当たる, 〈くじなどを〉当てる. 5a (うまく)言い当てる. ・You've hit it! ご名答. b 〈言葉が〉…に的中する, 的確にとらえる; 〈目的・好み〉に合う (suit). ・This dress hits my fancy. この服はちょうど私の好みにぴったりだ. c …とぴったり[呼吸が]合って行動する. hit a theatrical cue 台詞()のやり取りがぴったり決まる. 6a 〈人〉に思い浮かぶ. ・An idea hit him. ある考えが浮かんだ. ・It suddenly hit me that there was a better way. もっといい方法があると突然ひらめいた. b 《口語》 …に影響する; 印象づける (affect, impress, grab). ・How does that hit you? それをどう思う[感じる]か. c 強調する (stress). 7a …に打撃[痛手]を与える, 〈皮肉などが〉〈人を〉傷つける, 〈人〉の感情を害する (wound). ・The taunt hit him hard. 侮辱はひどく彼にこたえた. ・Inflation has hit our pockets. インフレは我々のポケット[財布]に響いてきた. ・be hard hit ひどい打撃を受ける; 参る, 苦しむ. b きびしく批判する, 非難する (censure). 8 正確に再現する, 巧みに模写する. 9a 〈作家が〉〈雑誌など〉に作品発表の機会を得る. b 〈ニュースなどが〉…に報道される, 掲載される. hit the front page of a newspaper 新聞の一面に載る. hit the headlines 大見出しになる. c 〈商品が〉〈市場など〉に出る. ・Bonitos hit the market. 鰹()が市場に出た. 10a 〈ある数値・程度・水準〉に達する, 至る (attain). ・Commodity prices hit a new high. 物価は新高値になった. ・The stocks hit the highest. 株は天井をついた. ・The car can hit 150 m.p.h. その車は時速 150 マイル出せる. b 〈場所〉に到着する. hit a path 小道に出る. ・She hit town in the 1960s and was an instant success. 彼女は 1960 年代に町に来てすぐに成功を収めた. c 《口語》 〈道などを〉歩き始める; (ふと)…に立ち寄る. ・⇒hit the ROAD. 11 〈魚が〉〈餌()〉に食いつく (take). hit a bait. 12 《口語》 (打ちつけたり, 触れたりして)動かす, 始動させる. hit a light 明かりをつける. hit the brakes ブレーキをかける. 13 《米・カナダ俗》 〈人〉に〔仕事・借金などを〕要求する 〈up〉 〔for〕. ・He hit me (up) for ten dollars. 私に 10 ドル貸せと要求した. 14a 《口語》 〈酒など〉に溺れる; 〈麻薬などを〉吸う. hit the bottle (瓶の)酒をがぶがぶ飲む. hit the pipe あへんを吸う. b 《俗》 〈人〉に麻薬を注射する[与える]. 15 《俗》 殺す, ばらす (kill); 奪う (rob). 16 【トランプ】 a (blackjack で) カードをもう一枚〈子〉に配る; 〈親〉からもう一枚手にもらう. Hit me (with another card). もう一枚くれ. b (gin rummy で) 〈次の人が使えるようなカードを〉捨てる, ふりこむ. vi. 1a 打つ; ねらい打つ, 打ってかかる 〔at〕. b 【野球】 安打する, ヒットを打つ. 2a 打ち当たる, ぶつかる, 衝突する (strike) 〔against, on, upon〕. hit against a wall 壁にぶつかる. hit on [upon] a rock 岩に打ち当たる. b 攻撃する (attack) 〔at〕. c 嘲笑する (ridicule) 〔at〕. d 〈嵐などが〉襲う, 起こる. ・The snowstorm hit. 吹雪が襲った. 3a 〔くじなどに〕的中する, (うまく)当たる; 言い当てる 〔on, upon〕. b 見当たる, 思い当たる, 見つかる 〔on, upon〕. hit (up)on a plan 計画を思いつく. 4 〈魚が〉餌()に食いつく, あたる. 5 〈内燃機関が〉ガス爆発でピストンを動かす. 6 《俗》 麻薬を注射する. ht and rn (1) 【野球】 ヒットエンドランをする. (2) ひき逃げをする. (3) 奇襲をする. 《1966》 ht bck 仕返しをする 〔at〕. ・He insulted me and I tried to hit back (at him). 彼は私を侮辱したのでやり返そうとした. ht a person for sxsix 成句. ht hmehome adv. 成句. ht it (1) ⇒vt. 5 a. (2) 《俗》 【音楽】 演奏を始める. ht it ff 《口語》 仲よくやる, 折り合う (get along) 〔with〕 / 〈together〉. ・He didn't hit it off well with her. 彼女と折合いがよくなかった. 《1780》 ht it p (1) 急いでやる, さっと片付ける; 急ぐ. (2) 頑張る, 頑張っていく. ht ff (1) (うまく)表現する, 描写する; (諷刺の目的で)まねる, 模倣する (imitate). (2) 調和する, 折り合う 〔with〕. ht on [upon] (1) ⇒vi. 3 a, b. (2) 〈女性〉にしつこく言い寄る. ht or [and] mss 当たっても当たらなくても; のるかそるか; 成否を運に任せて, 行き当たりばったりで. 《1601-02》 ht ut 激しく[あちこち]打つ; 〔人・物を〕批評[打撃]する 〔at, against〕. ht a person ver the had (1) 〈人〉の頭を打つ. (2) 〈人の頭〉に繰り返したたきこむ. ht the hgh pints [spts] 《口語》 (1) もっとも重要な(もしくは目立った)点にふれる, (上記のような)場所へ行く. ・a book that hit only the high points of the subject その問題の要点のみにふれた本. ・With only a few days in Paris the best we could do was hit the high spots. パリにほんの 2,3 日しかいられなかったから, 我々はせいぜい重要なところしか行けなかった. (2) 簡単に上面のみをなでる. ht the rght ntenote 成句. ht p (1) せきたてる, …に馬力をかけさせる (cf. HIT it up). Hit her up, or you'll be late. 馬をせきたてないと遅れるよ. (2) 【クリケット】 〈点を〉得る (make). hit up runs. (3) ⇒vt. 13. ht a person where it hrts (mst) 人の痛い所[急所]をつく. nt knw [wnder] wht ht one 《口語》 (1) (不意に)殺される. (2) ひどく戸惑う, 狼狽(うば)する. 《1923》 n. 1a 打当て, (打撃の)当たり, 的中打 (stroke, blow); 命中, 的中; 命中弾. ・a clever hit うまい当たり. ・a direct hit by a bomb 爆弾の直撃. b ぶつかり, 衝突 (collision). c 【クリケット・野球】 安打, ヒット. ・a clean hit 快打, クリーンヒット. ・a hit for three 【クリケット】 3 点打. ・a long hit 【野球】 長打《二・三塁打または本塁打》. ・⇒sacrifice hit. 2a (運の)当たり. b 《口語》 (劇・歌謡曲などの)ヒット, 成功 (success); 人気作品; 人気者. ・a hit song [tune] ヒットソング[曲]. ・make a (lucky) hit うまく当てる. ・The play was a (big) hit. その芝居は(大)当たりを取った. ・The playwright had three hits in succession. その劇作家はヒットが三つ続いた. ・The book is a decided hit. その本は断然大当たりだ. ・make [be] a great hit (with the public) 大当たりを取る. c (くじ・賭けの)当たり. 3 うがった言葉, 急所を突く皮肉, 当てこすり (repartee); 酷評. ・His answer was a clever hit. 彼の答えは巧みに要点を突いていた. ・That is a hit at him. それは彼に対する当てこすりだ. 4 【電算】 (検索時の)該当(項目), ヒット. 5 《俗》 麻薬[ヘロイン]の(一回の)注射; 酒の一杯; たばこの一服. 6 《俗》 (やくざ仲間による)殺し, 殺害. 7 【遊戯】 (backgammon で) 競技の相手がその駒を盤から除き始めたあとでゲームに勝つこと. 8 【印刷】 =impression 6 a. mke [scre] a ht with 《口語》 …にいい印象を与える. v.: lateOE (e)hyttan ? ON hitta to meet with (Swed. hitta / Dan. hitte) < Gmc χitjan ← ?. ― n.: 《c1450》 hete ← (v.)

研究社新英和大辞典 ページ 195808 でのhit /ht/→単語。