複数辞典一括検索+![]()
![]()
jack1 /d
k/→
🔗⭐🔉
jack1 /d
k/→
n.
1a ジャッキ, 押上げ万力《重量物をテコの原理や油圧・水圧などで押し上げる装置》.
jack 【挿絵】
b (焼き串回転具など) 各種の機械装置.
2 【トランプ】
a ジャックの札 (knave).
b =jackpot 2 b.
3 【電気】 ジャック《プラグを差し込んで電気の接続を行う装置; jack socket ともいう》.
4a [通例 J-] (普通一般の)男, 人 (man), 若者. ★今は次のような表現に用いる.
・Jack and Gill [Jill] 若い男と女, 彼と彼女《英国の古い童謡の中の少年と少女の名から》.
・Every Jack must have his Gill [Jill]. 《諺》 どんな男にもそれ相当の嫁の来手(きて)はあるもの, 「割れ鍋にとじぶた」.
・A good Jack makes a good Gill [Jill]. 《諺》 女性は夫次第(でよくもなるもの).
・Jack is as good as his master. 《諺》 人に上下はない, 人は平等である.
・Jack of [on, o'] both sides=Jack-of-both-sides.
・⇒every man JACK [Jack].
b 《口語》 [J-; 見知らぬ人への呼び掛けに用いて] 君(きみ).
・Hey, Jack! おーい, 君.
5a (はんぱな仕事などをする)労働者, 人夫; 使用人, 雇人, 従者.
b [しばしば J-] 船員, 水兵 (jack-tar) 《愛称》.
c 木こり (lumberjack).
d =steeplejack.
6 (pl. 〜, 〜s)
a (ある種の動物の)雄 (male) (cf. jenny 1 a); (特に)雄のロバ.
・⇒jackass, jackdaw, jacksnipe.
b (ある種の魚の)雄.
・a jack salmon.
c =jackrabbit.
7a [複合語の第 1 構成素として] 小さめの, こぢんまりした (cf. jack-).
・⇒jackhammer, jackshaft.
b 船に関係のある人・用材・帆・ロープ・器具などのうち小さなものに対する愛称.
8 (pl. 〜, 〜s) 【魚類】
a カワカマス (pike); (特に)カワカマスの幼魚[小魚].
b アジ科のうち主にカイワリ属 (Caranx) の魚類.
9 【鷹狩】 チョウゲンボウ (kestrel), コチョウゲンボウ (merlin), チゴハヤブサ (hobby) などの雄の鷹.
10a jacks に用いる六つの突起のある金属片《石や骨を用いることもある; cf. b》.
b [pl.; 単数扱い] ゴルフボールのようなゴム球を投げ, それを捕らえる間に金属片 6 個を操る遊戯 (jackstones).
jack 【挿絵】
c (lawn bowling で) 的球(まとだま) 《白い小球; 直径およそ 2.5 インチ, 重さ 10 オンス》.
11 【海事】
a 船首旗, 国籍旗《艦船が停泊中だけ船首に掲げる国籍を示す小旗; 必ずしも国旗そのものとは限らない, 例えば米国のは国旗の左上隅の「青地に星」の部分だけ; cf. Union flag》.
b =jack crosstree.
c =mast funnel.
d ジャック船《Newfoundland 地方で使用される 2 本マストの縦帆式の漁船》.
12 【音楽】 打弦槌(つい) 《ハープシコード属の鍵盤楽器の各鍵の内端に付いている木製のてこ; その先端に付いているつめで弦をはじく》; 《まれ》 鍵盤 (cf. Shak., Sonnets 128. 5-6).
13 時打ちジャック《古い教会堂などの大型時計のベルを打つハンマーを持った機械人形》.
14a =smokejack.
b =bootjack.
15 【水泳】 =jackknife 2.
16 《米》
a =applejack.
b =brandy.
17 《米》 =jacklight.
18a 《俗》 金, 金銭.
b 《英俗》 5 ポンド(紙幣).
19 《英俗》 刑事, デカ; 警官.
20 【劇場】 =brace jack.
21 【石工】 詰め物《石・れんがなどを横に並べていく際, 石と石, れんがとれんがの間に詰める粘土・れんがくずなど: cf. bat1 5》.
22 【鉱物】 閃(せん)亜鉛鉱.
23 《英方言》
a 半パイント (half pint).
b 4 分の 1 パイント.
b
ll the j
ck
(1) 《俗》 早く行う, 機敏な行動をとる.
(2) 一事にすべてを賭ける, 一か八かやる. 《← ?: cf. highball (v.)》
bef
re you can s
y J
ck R
binson ⇒Jack Robinson 成句.
very m
n j
ck [J
ck] だれも彼も皆, 一人残らず.
・Every man jack of us knows it. (我々は)だれも彼もそれを知っている.
《1840》
h
ok J
ck 《米口語》 ずる休みする (cf. hooky2).
I'm
ll r
ght, J
ck. 《英口語》 (他の人はともかく) 自分は大丈夫だ, 私の知ったことじゃない.
J
ck at a p
nch 《俗》 急場の間に合わせに使う[手を貸す]人 (cf. Johnny-on-the-spot).
J
ck in the (l
w) c
llar 《古》 おなかの子, 胎児.
J
ck of
ll tr
des, (and m
ster of n
ne). 《諺》 何でもやれる人にすぐれた芸[能力]はない, 「多芸は無芸」 (cf. jack-of-all-trades).
on one's J
ck (J
nes) 《英俗》 ひとりで, 人手を借りずに (alone). 《1931》
pl
y the j
ck [J
ck] 《廃》 悪辣(あくらつ)[卑劣]なことをする, 欺く.
J
ck and J
ll p
rty 《米》 (客を招いて行う)結婚間近のカップルのためのパーティー.
J
ck and the B
anstalk 【英国童話】 「ジャックと豆の木」 《少年 Jack が天まで伸びた豆の木によじ登って大男から宝物を取ってくる話》.
vt.
1 [通例 〜 up として]
a 〈車などを〉ジャッキで持ち上げる (lift).
・jack up a car.
b 〈物を〉 (ぐっと)引き[持ち]上げる.
2 《米》 たいまつ[カンテラなど] (jacklight) をつけて〈魚・獣を〉 探す[捕らえる].
vi. 《米》 たいまつ[カンテラなど]で夜釣り[夜猟]をする; (鹿などに)スポットライトを当てて目をくらませて密猟する.
be j
cked
p 《米口語》 そわそわしている.
j
ck ar
und 《米俗》 〈人を〉困らせる.
j
ck
n 《英俗》 〈仕事などを〉 捨てる, よす.
・jack it in.
《1948》
j
ck
nto 《口語》 【電算】 (ホームページなどに)(不正に)侵入する.
j
ck
ff
(1) 《英俗》 行ってしまう, ずらかる.
(2) 《卑》 自慰をする. 《《1935》 《変形》 ? ← jerk off (⇒jerk1 (v.) 成句)》
j
ck
p
(1) ⇒vt. 1.
(2) 《口語》 〈値段などを〉つり上げる, 引き上げる; 〈商品など〉のレベル[品質]を高める.
(3) 《米口語》 〈人を〉 (職務上などで)元気づける, 励ます.
(4) 《米口語》 〈人を〉しかる, 責める.
(5) 《英口語》 〈仕事・計画などを〉(急に)投げ出す, よす; だめにする.
(6) 《NZ 口語》 取り決める; 整理する; 調達する.
(7) 《豪俗》 断る, 意地を張る.
(8) 《俗》 [jack oneself up で] ヘロインを打つ.
(9) 《米俗》 (身体検査して)尋問する, 職務質問をする.
《1873》
adj. 《豪俗》 [とくに be 〜 of の形で] (…に)うんざりしている.
〜・er n.
《n.: c1300; v.: 1873》 《転用》 ← JACK

k/→
n.
1a ジャッキ, 押上げ万力《重量物をテコの原理や油圧・水圧などで押し上げる装置》.
jack 【挿絵】
b (焼き串回転具など) 各種の機械装置.
2 【トランプ】
a ジャックの札 (knave).
b =jackpot 2 b.
3 【電気】 ジャック《プラグを差し込んで電気の接続を行う装置; jack socket ともいう》.
4a [通例 J-] (普通一般の)男, 人 (man), 若者. ★今は次のような表現に用いる.
・Jack and Gill [Jill] 若い男と女, 彼と彼女《英国の古い童謡の中の少年と少女の名から》.
・Every Jack must have his Gill [Jill]. 《諺》 どんな男にもそれ相当の嫁の来手(きて)はあるもの, 「割れ鍋にとじぶた」.
・A good Jack makes a good Gill [Jill]. 《諺》 女性は夫次第(でよくもなるもの).
・Jack is as good as his master. 《諺》 人に上下はない, 人は平等である.
・Jack of [on, o'] both sides=Jack-of-both-sides.
・⇒every man JACK [Jack].
b 《口語》 [J-; 見知らぬ人への呼び掛けに用いて] 君(きみ).
・Hey, Jack! おーい, 君.
5a (はんぱな仕事などをする)労働者, 人夫; 使用人, 雇人, 従者.
b [しばしば J-] 船員, 水兵 (jack-tar) 《愛称》.
c 木こり (lumberjack).
d =steeplejack.
6 (pl. 〜, 〜s)
a (ある種の動物の)雄 (male) (cf. jenny 1 a); (特に)雄のロバ.
・⇒jackass, jackdaw, jacksnipe.
b (ある種の魚の)雄.
・a jack salmon.
c =jackrabbit.
7a [複合語の第 1 構成素として] 小さめの, こぢんまりした (cf. jack-).
・⇒jackhammer, jackshaft.
b 船に関係のある人・用材・帆・ロープ・器具などのうち小さなものに対する愛称.
8 (pl. 〜, 〜s) 【魚類】
a カワカマス (pike); (特に)カワカマスの幼魚[小魚].
b アジ科のうち主にカイワリ属 (Caranx) の魚類.
9 【鷹狩】 チョウゲンボウ (kestrel), コチョウゲンボウ (merlin), チゴハヤブサ (hobby) などの雄の鷹.
10a jacks に用いる六つの突起のある金属片《石や骨を用いることもある; cf. b》.
b [pl.; 単数扱い] ゴルフボールのようなゴム球を投げ, それを捕らえる間に金属片 6 個を操る遊戯 (jackstones).
jack 【挿絵】
c (lawn bowling で) 的球(まとだま) 《白い小球; 直径およそ 2.5 インチ, 重さ 10 オンス》.
11 【海事】
a 船首旗, 国籍旗《艦船が停泊中だけ船首に掲げる国籍を示す小旗; 必ずしも国旗そのものとは限らない, 例えば米国のは国旗の左上隅の「青地に星」の部分だけ; cf. Union flag》.
b =jack crosstree.
c =mast funnel.
d ジャック船《Newfoundland 地方で使用される 2 本マストの縦帆式の漁船》.
12 【音楽】 打弦槌(つい) 《ハープシコード属の鍵盤楽器の各鍵の内端に付いている木製のてこ; その先端に付いているつめで弦をはじく》; 《まれ》 鍵盤 (cf. Shak., Sonnets 128. 5-6).
13 時打ちジャック《古い教会堂などの大型時計のベルを打つハンマーを持った機械人形》.
14a =smokejack.
b =bootjack.
15 【水泳】 =jackknife 2.
16 《米》
a =applejack.
b =brandy.
17 《米》 =jacklight.
18a 《俗》 金, 金銭.
b 《英俗》 5 ポンド(紙幣).
19 《英俗》 刑事, デカ; 警官.
20 【劇場】 =brace jack.
21 【石工】 詰め物《石・れんがなどを横に並べていく際, 石と石, れんがとれんがの間に詰める粘土・れんがくずなど: cf. bat1 5》.
22 【鉱物】 閃(せん)亜鉛鉱.
23 《英方言》
a 半パイント (half pint).
b 4 分の 1 パイント.
b
ll the j
ck
(1) 《俗》 早く行う, 機敏な行動をとる.
(2) 一事にすべてを賭ける, 一か八かやる. 《← ?: cf. highball (v.)》
bef
re you can s
y J
ck R
binson ⇒Jack Robinson 成句.
very m
n j
ck [J
ck] だれも彼も皆, 一人残らず.
・Every man jack of us knows it. (我々は)だれも彼もそれを知っている.
《1840》
h
ok J
ck 《米口語》 ずる休みする (cf. hooky2).
I'm
ll r
ght, J
ck. 《英口語》 (他の人はともかく) 自分は大丈夫だ, 私の知ったことじゃない.
J
ck at a p
nch 《俗》 急場の間に合わせに使う[手を貸す]人 (cf. Johnny-on-the-spot).
J
ck in the (l
w) c
llar 《古》 おなかの子, 胎児.
J
ck of
ll tr
des, (and m
ster of n
ne). 《諺》 何でもやれる人にすぐれた芸[能力]はない, 「多芸は無芸」 (cf. jack-of-all-trades).
on one's J
ck (J
nes) 《英俗》 ひとりで, 人手を借りずに (alone). 《1931》
pl
y the j
ck [J
ck] 《廃》 悪辣(あくらつ)[卑劣]なことをする, 欺く.
J
ck and J
ll p
rty 《米》 (客を招いて行う)結婚間近のカップルのためのパーティー.
J
ck and the B
anstalk 【英国童話】 「ジャックと豆の木」 《少年 Jack が天まで伸びた豆の木によじ登って大男から宝物を取ってくる話》.
vt.
1 [通例 〜 up として]
a 〈車などを〉ジャッキで持ち上げる (lift).
・jack up a car.
b 〈物を〉 (ぐっと)引き[持ち]上げる.
2 《米》 たいまつ[カンテラなど] (jacklight) をつけて〈魚・獣を〉 探す[捕らえる].
vi. 《米》 たいまつ[カンテラなど]で夜釣り[夜猟]をする; (鹿などに)スポットライトを当てて目をくらませて密猟する.
be j
cked
p 《米口語》 そわそわしている.
j
ck ar
und 《米俗》 〈人を〉困らせる.
j
ck
n 《英俗》 〈仕事などを〉 捨てる, よす.
・jack it in.
《1948》
j
ck
nto 《口語》 【電算】 (ホームページなどに)(不正に)侵入する.
j
ck
ff
(1) 《英俗》 行ってしまう, ずらかる.
(2) 《卑》 自慰をする. 《《1935》 《変形》 ? ← jerk off (⇒jerk1 (v.) 成句)》
j
ck
p
(1) ⇒vt. 1.
(2) 《口語》 〈値段などを〉つり上げる, 引き上げる; 〈商品など〉のレベル[品質]を高める.
(3) 《米口語》 〈人を〉 (職務上などで)元気づける, 励ます.
(4) 《米口語》 〈人を〉しかる, 責める.
(5) 《英口語》 〈仕事・計画などを〉(急に)投げ出す, よす; だめにする.
(6) 《NZ 口語》 取り決める; 整理する; 調達する.
(7) 《豪俗》 断る, 意地を張る.
(8) 《俗》 [jack oneself up で] ヘロインを打つ.
(9) 《米俗》 (身体検査して)尋問する, 職務質問をする.
《1873》
adj. 《豪俗》 [とくに be 〜 of の形で] (…に)うんざりしている.
〜・er n.
《n.: c1300; v.: 1873》 《転用》 ← JACK
研究社新英和大辞典 ページ 199231 での【jack /dk/→】単語。