複数辞典一括検索+![]()
![]()
past /p
st | p
st/→
🔗⭐🔉
past /p
st | p
st/→
adj.
1 [叙述的] 過ぎ去って; 終わって (over).
・His youth is past. 彼の青春時代は過ぎ去った.
・The dream is past. 夢に終わった.
2 過去の, 昔の, 過ぎ去った, 過去に生じた (cf. future, present1).
・past sorrows [glories] 過ぎ去った悲しみ[栄光].
・in ages [times] past and gone 過ぎ去った昔の時代に.
・His past life has been sinful. 彼のこれまでの生活は罪深いものだった.
3 過ぎたばかりの (just passed).
・He has been in Italy for the past two years. 彼はこの 2 年間イタリアにいた.
・I have for some time past been neglecting my religion. ここしばらくの間宗教をなおざりにしてきた.
・the past century 前世紀.
・in the past month この[ここ]ひと月間.
・this past summer この夏, 今年の夏《★秋になってからいう》.
・the year just past つい昨年.
・during the past week この 1 週間に.
4 《古》 先月の.
・I received yesterday your letter of the 30th past. 去る 30 日付のお手紙昨日受け取りました.
5 (特に)〈組合・協会などの役員が〉任期を終わった, 前の, 元の.
・a past chairman.
・the past governor 前知事.
・⇒past master 1.
6 今から…前 (ago).
・some time past つい先ごろ.
・above [more than] five years past 約 5 年前.
7 【文法】 過去の (cf. present1 4, future 3).
・⇒past participle, past perfect, past tense.
n.
1 [通例 the 〜] 過去, 既往, 昔 (cf. future 1, present1 1).
・The story is set far back in the past. 話は古い昔にさかのぼる.
・the remote past 遠い昔.
・in the past 過去に, 昔は, もとは.
2 過ぎ去ったこと, 昔の話.
・Rome had a glorious past. ローマには輝かしい過去があった.
・Let us think of the future as we cannot undo the past. 過去のことは取返しがつかないのだから将来ことを考えよう.
3a 過去の生活, 履歴, 経歴 (career).
b 秘められた経歴[過去]; (特に)いかがわしい経歴[過去], 「過去」.
・a checkered past 波乱に富んだ過去[経歴].
・a man with a long past 長い経歴を持った人.
・a woman with a past 過去のある女性.
4 【文法】 過去時制; 過去形.
a th
ng of the p
st 過去のこと[もの, 人].
・That attitude is [Those attitudes are] a thing of the past. そんな考え方は古くさい.
l
ve in the p
st 昔の考えに従って生きる, 過去の思い出に生きる.
・Stop living in the past.
/p
st | p
st/ prep.
1a (時間が)…を過ぎて, 〈何時〉(…分)過ぎ (《米》 after) (
to); (年齢など)…を越して, …する年を過ぎて.
・The time is [It's] half [(a) quarter] past three. 3 時半[15 分過ぎ]だ (⇒half n. 2 ★).
・till past two 《英》 2 時過ぎまで.
・The train will leave at ten (minutes) past (two). その列車は (2 時) 10 分過ぎに出る.
・The trains leave at ten (minutes) past (the hour). 列車は(毎時) 10 分に出ている《★この 2 例で目的語が省かれたときは past を副詞とみることが可能》.
・an old man past seventy 70 歳を過ぎた老人.
・past middle age 中年を過ぎた.
・She is past playing with dolls. もう人形で遊ぶ年ではない.
・I am past dancing. もうダンスをする年ではない.
・As a painter, he's past his best. 画家として, 彼は最盛期を過ぎている.
・be past due 到着時刻[支払期日]を過ぎている.
b 〈数量が〉…を超えて, 以上.
・count past thirty 30 以上数える.
2 〈場所〉の先に, …を通り越して (farther than).
・the house past the hospital 病院の先の家.
・walk [go] past a house 家の前を通り過ぎる.
・He lives in the first house past the corner. 町角の先の最初の家に住んでいる.
3a [主に動作名詞を目的語として] …の及ばない (cf. within), …以上 (more than).
・something past belief [comprehension] 信用[了解]できない事柄.
・pains past bearing [enduring, endurance] とても我慢できない苦しみ.
・be past hope of recovery [cure] 回復[治療]の見込みがない.
・Do what you like. ― I'm past caring! 好きにしな ― 僕はもうどうでもいいんだ.
・be past praying for (⇒pray v. 成句).
b [人を目的語として] 《口語》 …の能力を超えて.
・It's past parsons to console us. 私たちを慰めることは牧師さんにもできない.
g
t p
st
(1) …のそばを通る, 通り抜ける.
(2) 《口語》 …の目を逃れる (escape the notice of).
《1857》
n
t p
t it p
st a person (to d
) ⇒put1 成句.
p
st it 《俗》 年を取って無能になって; 長年の使用で役に立たなくなって.
・I used to be a good swimmer, but now I am past it. 昔は泳ぎがうまかったが今はもうだめだ.
《1864》
adv. 通り越して, 過ぎて (by).
・go [walk] past すれちがう.
・rush [hurry, run] past 急いで[走って]通り過ぎる.
adj.: 《1340》 ME passed, 〜 (p.p.) ← passen to 'PASS1'. ― n.: 《1590》 ← (adj.) ― prep.: 《c1305》 ← (p.p.)
st | p
st/→
adj.
1 [叙述的] 過ぎ去って; 終わって (over).
・His youth is past. 彼の青春時代は過ぎ去った.
・The dream is past. 夢に終わった.
2 過去の, 昔の, 過ぎ去った, 過去に生じた (cf. future, present1).
・past sorrows [glories] 過ぎ去った悲しみ[栄光].
・in ages [times] past and gone 過ぎ去った昔の時代に.
・His past life has been sinful. 彼のこれまでの生活は罪深いものだった.
3 過ぎたばかりの (just passed).
・He has been in Italy for the past two years. 彼はこの 2 年間イタリアにいた.
・I have for some time past been neglecting my religion. ここしばらくの間宗教をなおざりにしてきた.
・the past century 前世紀.
・in the past month この[ここ]ひと月間.
・this past summer この夏, 今年の夏《★秋になってからいう》.
・the year just past つい昨年.
・during the past week この 1 週間に.
4 《古》 先月の.
・I received yesterday your letter of the 30th past. 去る 30 日付のお手紙昨日受け取りました.
5 (特に)〈組合・協会などの役員が〉任期を終わった, 前の, 元の.
・a past chairman.
・the past governor 前知事.
・⇒past master 1.
6 今から…前 (ago).
・some time past つい先ごろ.
・above [more than] five years past 約 5 年前.
7 【文法】 過去の (cf. present1 4, future 3).
・⇒past participle, past perfect, past tense.
n.
1 [通例 the 〜] 過去, 既往, 昔 (cf. future 1, present1 1).
・The story is set far back in the past. 話は古い昔にさかのぼる.
・the remote past 遠い昔.
・in the past 過去に, 昔は, もとは.
2 過ぎ去ったこと, 昔の話.
・Rome had a glorious past. ローマには輝かしい過去があった.
・Let us think of the future as we cannot undo the past. 過去のことは取返しがつかないのだから将来ことを考えよう.
3a 過去の生活, 履歴, 経歴 (career).
b 秘められた経歴[過去]; (特に)いかがわしい経歴[過去], 「過去」.
・a checkered past 波乱に富んだ過去[経歴].
・a man with a long past 長い経歴を持った人.
・a woman with a past 過去のある女性.
4 【文法】 過去時制; 過去形.
a th
ng of the p
st 過去のこと[もの, 人].
・That attitude is [Those attitudes are] a thing of the past. そんな考え方は古くさい.
l
ve in the p
st 昔の考えに従って生きる, 過去の思い出に生きる.
・Stop living in the past.
/p
st | p
st/ prep.
1a (時間が)…を過ぎて, 〈何時〉(…分)過ぎ (《米》 after) (
to); (年齢など)…を越して, …する年を過ぎて.
・The time is [It's] half [(a) quarter] past three. 3 時半[15 分過ぎ]だ (⇒half n. 2 ★).
・till past two 《英》 2 時過ぎまで.
・The train will leave at ten (minutes) past (two). その列車は (2 時) 10 分過ぎに出る.
・The trains leave at ten (minutes) past (the hour). 列車は(毎時) 10 分に出ている《★この 2 例で目的語が省かれたときは past を副詞とみることが可能》.
・an old man past seventy 70 歳を過ぎた老人.
・past middle age 中年を過ぎた.
・She is past playing with dolls. もう人形で遊ぶ年ではない.
・I am past dancing. もうダンスをする年ではない.
・As a painter, he's past his best. 画家として, 彼は最盛期を過ぎている.
・be past due 到着時刻[支払期日]を過ぎている.
b 〈数量が〉…を超えて, 以上.
・count past thirty 30 以上数える.
2 〈場所〉の先に, …を通り越して (farther than).
・the house past the hospital 病院の先の家.
・walk [go] past a house 家の前を通り過ぎる.
・He lives in the first house past the corner. 町角の先の最初の家に住んでいる.
3a [主に動作名詞を目的語として] …の及ばない (cf. within), …以上 (more than).
・something past belief [comprehension] 信用[了解]できない事柄.
・pains past bearing [enduring, endurance] とても我慢できない苦しみ.
・be past hope of recovery [cure] 回復[治療]の見込みがない.
・Do what you like. ― I'm past caring! 好きにしな ― 僕はもうどうでもいいんだ.
・be past praying for (⇒pray v. 成句).
b [人を目的語として] 《口語》 …の能力を超えて.
・It's past parsons to console us. 私たちを慰めることは牧師さんにもできない.
g
t p
st
(1) …のそばを通る, 通り抜ける.
(2) 《口語》 …の目を逃れる (escape the notice of).
《1857》
n
t p
t it p
st a person (to d
) ⇒put1 成句.
p
st it 《俗》 年を取って無能になって; 長年の使用で役に立たなくなって.
・I used to be a good swimmer, but now I am past it. 昔は泳ぎがうまかったが今はもうだめだ.
《1864》
adv. 通り越して, 過ぎて (by).
・go [walk] past すれちがう.
・rush [hurry, run] past 急いで[走って]通り過ぎる.
adj.: 《1340》 ME passed, 〜 (p.p.) ← passen to 'PASS1'. ― n.: 《1590》 ← (adj.) ― prep.: 《c1305》 ← (p.p.)
研究社新英和大辞典 ページ 210888 での【past /pst | pst/→】単語。