複数辞典一括検索+![]()
![]()
【日英比較】 (1) 日本語の「サラリー」はかなりくだけた文脈で用いられることが多いので, 英語では pay に相当する場合が多い. (2) 🔗⭐🔉
【日英比較】 (1) 日本語の「サラリー」はかなりくだけた文脈で用いられることが多いので, 英語では pay に相当する場合が多い. (2) 日本語の「サラリーマン」は英語では salaried man [woman, worker] ともいうが, office worker, white-collar worker のほうが一般的である.
研究社新英和大辞典 ページ 219389 での【 日本語の「サラリー」はかなりくだけた文脈で用いられることが多いので, 英語では pay に相当する場合が多い. 】単語。