複数辞典一括検索+![]()
![]()
【日英比較】 日本語では「スケール」を「人の度量の大きさ・見識の深さ」の意味で用いることがあるが, 英語では caliber を用いるの🔗⭐🔉
【日英比較】 日本語では「スケール」を「人の度量の大きさ・見識の深さ」の意味で用いることがあるが, 英語では caliber を用いるのが普通. 「スケールの大きい人」は a person of a high caliber という.
研究社新英和大辞典 ページ 219916 での【日英比較】単語。
複数辞典一括検索+![]()
![]()
研究社新英和大辞典 ページ 219916 での【日英比較】単語。