複数辞典一括検索+![]()
![]()
un・der /
nd
| -d
(r/→
🔗⭐🔉
un・der /
nd
| -d
(r/→
prep.
1a [位置] …の下に (below), のふもとに (
over).
・under a blanket [cover].
・under a hot sun 熱い太陽の下に.
・⇒under the SUN1.
・lie down under a tree 木の下に横たわる.
・strike a person under the left eye 人の左の目の下を打つ.
・look at something under a microscope 顕微鏡で何かを見る.
・a village nestling under a hill 丘のふともにあるこぢんまりとした村.
・a round merry face under frizzy black hair 縮れた黒髪に覆われた丸い陽気な顔.
・a vessel under Spanish colors スペインの旗を掲げた船.
・a ship under sail 帆を張った船.
・He was the greatest rascal under the canopy of heaven. 彼はこの世で一番の悪党だった.
・They live under the equator. 赤道直下に住んでいる.
・He was born under a lucky [an unlucky] star. 幸運[不運]な星の下に生まれた.
・It was wet under foot. 足下は湿っていた.
・The ship sank under him. 彼の乗っていた船が沈んだ.
・He had his horse shot from under him. 乗っていた馬を撃たれた.
・He carried a box under his arm. 箱を小脇にかかえていた.
b …に覆われて, …の真下に, 〈島など〉の陰に (cf. below 2).
・under the bridge 橋の下に.
・under the ground 地下に.
・a green expanse under trees 木陰に覆われた草原.
・under a wall 塀の下に, 塀の陰に身を避けて.
・under water 水に没して, 浸水して.
・under the waves 波をかぶって.
・under the sod 草葉の陰で.
・They were living under the same roof. 彼らは一つ屋根の下に住んでいた.
・The ship anchored under a small island. 船は小島の陰に停泊した.
c [運動の動詞と共に] …の下へ.
・Chance led him (to) under an apple tree. たまたま彼はりんごの木の下へ行った.
・The sailors went (down) under the hatches. 水夫たちは甲板の下へ降りて行った.
d 〈作物〉を植えつけてある.
・He has a few acres under wheat [clover]. 数エーカーの土地に小麦[クローバー]を植えている.
2 …の中に, の内側に (within, below, behind).
・under the bark 樹皮の内側に.
・under the skin 皮下に.
・under separate cover 別の封筒に入れて, 別便で.
・She hid her face under the bedclothes. ふとんの中に顔を隠した.
3 〈重荷など〉を負って; 〈印象など〉を受けて.
・We cannot march under such a load. そんな重荷を負って前進することはできない.
・under the pressure of… …の圧力を受けて.
・under the burden of sorrow [care, debts] 悲しみ[心配, 負債]の重荷を負って.
・I am under the impression that he is still in his fifties. 彼はまだ 50 代だと思う.
・under a delusion 思い違いをして.
・I was under a misapprehension. 私は誤解していた.
4a 〈手術・試練・拷問・刑罰など〉を受けて, …にゆだねられて (subjected to).
・under the (surgeon's) knife [torture, etc.] 手術[拷問, など]を受けている.
・under sentence of death, ten years' penal servitude, etc.
・under chloroform クロロホルム麻酔で.
・groan under tyranny 圧制下に呻吟(しんぎん)する.
・⇒under PAIN of….
b 〈考慮・審査・注目など〉を受けて, …中(ちゅう)で[の].
・the road under repair 修理中の道路.
・the bill now under discussion 審議中の法案.
・land under cultivation [tillage, the plow] 耕地.
・His house is under construction. 彼の家は建築中だ.
・The question is under examination. その問題は調査中だ.
・The matter is under review. その件は検討中だ.
・It fell under my observation.=It came under my notice. それが私の目にとまった.
5 〈…の支配・監督・影響・保護など〉のもとに, …下に, …を受けて.
・under the authority of the law, foreign influence, etc.
・under a person's guidance [editorship] 人の指導[監修]の下に.
・under the auspices of… …の援助[主催]によって.
・under the paternal roof 親の家に.
・under the reign of Louis XIV ルイ十四世の治世中に.
・England under the Stuarts スチュアート王家治下の英国.
・serve under (the command of) Wellington ウェリントン公に仕える.
・study under Dr. Brown ブラウン博士に師事する.
・the class under us 我々の支配する階級 (cf. the class below us 我々より下の階級).
・He has six men under him. 彼には部下が 6 人いる.
・I have been under a doctor's care [《英口語》 the doctor] for a week. 1 週間前から医者にかかっている.
・National parks come under (the jurisdiction of) the Department of the Interior. 国立公園は内務省の管轄下にある.
6a 〈法令・規則など〉に従って, によって (in virtue of, according to).
・under the terms of a contract [an agreement, a will] 契約[協定, 遺言書]の条項に従って.
・illegal under Japanese law 日本の法律では違法.
・I raise the objection under Article 5 of the Constitution. 私は憲法第 5 条によってこの異議を申し立てる.
b 〈署名・捺印(なついん)など〉の保証の下に.
・a bond under one's hand and seal 自分で署名捺印した証書.
7 〈制約・監禁・義務〉の下(もと)に, …に制せられて (bound by).
・under orders 指図を受けている.
・under a vow of secrecy 秘密厳守を誓って.
・give evidence under oath 宣誓して証言を行う.
・The lunatic was put under restraint. その精神異常者は監禁された.
・He was under an obligation to go. 彼は行く約束をしていた.
8 〈種類・分類など〉に属する (included in), …の項目下で.
・Spiders, scorpions, and harvestmen are dealt with under (the heading of) Arachnida. クモ・サソリ・メクラグモなどはクモガタ綱(の項)で取り扱われる.
・The rest come under this class. 残りはこの部類に入る.
・It is explained under 'House.' それは「家」の項目で説明されている.
・The item can be classified under 'music.' その項目は「音楽」の項目に分類できる.
9 …の形をとって; 〈偽名など〉に隠れて.
・under the form of a larva 幼虫の形で.
・under a false [an assumed] name 偽名を用いて.
・under the pretense of collecting for charity 慈善募金の美名のもとに.
・under the mask of friendship 友情の仮面をかぶって.
・under an incognito 微行で, お忍びで.
・He was known under [by] the name of Lord Haw-haw. 彼はホーホー卿という名で知られていた.
10 〈事情・条件・状態〉の下(もと)に (cf. in).
・under such conditions こういう状態の下に.
・under these circumstances こういう事情なので.
・under this reading この読みでは.
11 (地位が)…に劣る, …より下級の (inferior to, below).
・officers under the rank of colonel 大佐以下の将校.
・She'll never marry anyone under a baronet. 准男爵以下の人とは結婚しない.
12 (年齢・時間・価格・標準・数量などが)…以下の, …未満の (less than, below).
・all children under 10 years old [years of age] 10 歳未満のすべての子供.
・You cannot reach the place in under two hours. 2 時間以内にはそこへ着けない.
・every ship (of) under 100 tons 100 トン未満のすべての船.
・20 degrees under the freezing point 氷点下 20 度.
・sell under $100 100 ドル以下で売る.
・Under 50 people were there. そこには 50 人足らずの人がいた.
・under 100 acres in area 面積 100 エーカー以内で.
・under age 丁年未満で, 未成年で.
13 【トランプ】 …の下手(しもて)に, …の次に.
adv.
1 下に.
・A cloth should be spread under. 下に布切れを敷かなければならない.
・reach a fence and wiggle under 柵のところに来て, 下をくぐり抜ける.
・The number is made up as under [below, follows]. その数の内訳は次の通り.
2a 表面下に, 沈んで.
・The sun went under soon. 太陽は間もなく沈んだ.
b 水面下に, 水中に (under water).
・He stayed under for two minutes. 2 分間水に潜っていた.
3 (ある数量・大きさなどに対して)それ以下で (less).
・All the children were ten years old and under. すべての子供たちは 10 歳およびそれ以下だった.
・five dollars or under 5 ドルまたはそれ以下.
4 服従して, 支配されて.
・bring [get] the fire under 火事を消す.
5 圧倒されて, 敗北して; 意識を失って (anesthetized).
・The party was snowed under in the election. その党はその選挙で大敗を喫した.
・Ether put him under. 彼はエーテルをかいで意識を失った.
6 [前置詞の目的語として名詞的に].
・from under 下から.
・Come out from under there at once. すぐにその下から出てこい.
d
wn
nder ⇒down under.
adj. [限定的]
1a 下の, 下部の (lower) (cf. upper).
・the under jaw [lip] 下あご[唇].
・under layers 下層.
b 下方に向いた.
2 従属の, 次位の (subordinate).
・an under cook 料理人の助手.
3 劣っている (inferior), (…より)以下の.
・It is better to begin with an under dose than an over dose. 薬は定量以上より定量以下から飲み始める方がよい.
prep. & adv.: OE 〜 'under, among' < Gmc
un
er (Du. onder / G unter) < IE 
dher- under (L
nferus lower &
nfr
below). ― adj.: 《a1325》 ← (adv.)
nd
| -d
(r/→
prep.
1a [位置] …の下に (below), のふもとに (
over).
・under a blanket [cover].
・under a hot sun 熱い太陽の下に.
・⇒under the SUN1.
・lie down under a tree 木の下に横たわる.
・strike a person under the left eye 人の左の目の下を打つ.
・look at something under a microscope 顕微鏡で何かを見る.
・a village nestling under a hill 丘のふともにあるこぢんまりとした村.
・a round merry face under frizzy black hair 縮れた黒髪に覆われた丸い陽気な顔.
・a vessel under Spanish colors スペインの旗を掲げた船.
・a ship under sail 帆を張った船.
・He was the greatest rascal under the canopy of heaven. 彼はこの世で一番の悪党だった.
・They live under the equator. 赤道直下に住んでいる.
・He was born under a lucky [an unlucky] star. 幸運[不運]な星の下に生まれた.
・It was wet under foot. 足下は湿っていた.
・The ship sank under him. 彼の乗っていた船が沈んだ.
・He had his horse shot from under him. 乗っていた馬を撃たれた.
・He carried a box under his arm. 箱を小脇にかかえていた.
b …に覆われて, …の真下に, 〈島など〉の陰に (cf. below 2).
・under the bridge 橋の下に.
・under the ground 地下に.
・a green expanse under trees 木陰に覆われた草原.
・under a wall 塀の下に, 塀の陰に身を避けて.
・under water 水に没して, 浸水して.
・under the waves 波をかぶって.
・under the sod 草葉の陰で.
・They were living under the same roof. 彼らは一つ屋根の下に住んでいた.
・The ship anchored under a small island. 船は小島の陰に停泊した.
c [運動の動詞と共に] …の下へ.
・Chance led him (to) under an apple tree. たまたま彼はりんごの木の下へ行った.
・The sailors went (down) under the hatches. 水夫たちは甲板の下へ降りて行った.
d 〈作物〉を植えつけてある.
・He has a few acres under wheat [clover]. 数エーカーの土地に小麦[クローバー]を植えている.
2 …の中に, の内側に (within, below, behind).
・under the bark 樹皮の内側に.
・under the skin 皮下に.
・under separate cover 別の封筒に入れて, 別便で.
・She hid her face under the bedclothes. ふとんの中に顔を隠した.
3 〈重荷など〉を負って; 〈印象など〉を受けて.
・We cannot march under such a load. そんな重荷を負って前進することはできない.
・under the pressure of… …の圧力を受けて.
・under the burden of sorrow [care, debts] 悲しみ[心配, 負債]の重荷を負って.
・I am under the impression that he is still in his fifties. 彼はまだ 50 代だと思う.
・under a delusion 思い違いをして.
・I was under a misapprehension. 私は誤解していた.
4a 〈手術・試練・拷問・刑罰など〉を受けて, …にゆだねられて (subjected to).
・under the (surgeon's) knife [torture, etc.] 手術[拷問, など]を受けている.
・under sentence of death, ten years' penal servitude, etc.
・under chloroform クロロホルム麻酔で.
・groan under tyranny 圧制下に呻吟(しんぎん)する.
・⇒under PAIN of….
b 〈考慮・審査・注目など〉を受けて, …中(ちゅう)で[の].
・the road under repair 修理中の道路.
・the bill now under discussion 審議中の法案.
・land under cultivation [tillage, the plow] 耕地.
・His house is under construction. 彼の家は建築中だ.
・The question is under examination. その問題は調査中だ.
・The matter is under review. その件は検討中だ.
・It fell under my observation.=It came under my notice. それが私の目にとまった.
5 〈…の支配・監督・影響・保護など〉のもとに, …下に, …を受けて.
・under the authority of the law, foreign influence, etc.
・under a person's guidance [editorship] 人の指導[監修]の下に.
・under the auspices of… …の援助[主催]によって.
・under the paternal roof 親の家に.
・under the reign of Louis XIV ルイ十四世の治世中に.
・England under the Stuarts スチュアート王家治下の英国.
・serve under (the command of) Wellington ウェリントン公に仕える.
・study under Dr. Brown ブラウン博士に師事する.
・the class under us 我々の支配する階級 (cf. the class below us 我々より下の階級).
・He has six men under him. 彼には部下が 6 人いる.
・I have been under a doctor's care [《英口語》 the doctor] for a week. 1 週間前から医者にかかっている.
・National parks come under (the jurisdiction of) the Department of the Interior. 国立公園は内務省の管轄下にある.
6a 〈法令・規則など〉に従って, によって (in virtue of, according to).
・under the terms of a contract [an agreement, a will] 契約[協定, 遺言書]の条項に従って.
・illegal under Japanese law 日本の法律では違法.
・I raise the objection under Article 5 of the Constitution. 私は憲法第 5 条によってこの異議を申し立てる.
b 〈署名・捺印(なついん)など〉の保証の下に.
・a bond under one's hand and seal 自分で署名捺印した証書.
7 〈制約・監禁・義務〉の下(もと)に, …に制せられて (bound by).
・under orders 指図を受けている.
・under a vow of secrecy 秘密厳守を誓って.
・give evidence under oath 宣誓して証言を行う.
・The lunatic was put under restraint. その精神異常者は監禁された.
・He was under an obligation to go. 彼は行く約束をしていた.
8 〈種類・分類など〉に属する (included in), …の項目下で.
・Spiders, scorpions, and harvestmen are dealt with under (the heading of) Arachnida. クモ・サソリ・メクラグモなどはクモガタ綱(の項)で取り扱われる.
・The rest come under this class. 残りはこの部類に入る.
・It is explained under 'House.' それは「家」の項目で説明されている.
・The item can be classified under 'music.' その項目は「音楽」の項目に分類できる.
9 …の形をとって; 〈偽名など〉に隠れて.
・under the form of a larva 幼虫の形で.
・under a false [an assumed] name 偽名を用いて.
・under the pretense of collecting for charity 慈善募金の美名のもとに.
・under the mask of friendship 友情の仮面をかぶって.
・under an incognito 微行で, お忍びで.
・He was known under [by] the name of Lord Haw-haw. 彼はホーホー卿という名で知られていた.
10 〈事情・条件・状態〉の下(もと)に (cf. in).
・under such conditions こういう状態の下に.
・under these circumstances こういう事情なので.
・under this reading この読みでは.
11 (地位が)…に劣る, …より下級の (inferior to, below).
・officers under the rank of colonel 大佐以下の将校.
・She'll never marry anyone under a baronet. 准男爵以下の人とは結婚しない.
12 (年齢・時間・価格・標準・数量などが)…以下の, …未満の (less than, below).
・all children under 10 years old [years of age] 10 歳未満のすべての子供.
・You cannot reach the place in under two hours. 2 時間以内にはそこへ着けない.
・every ship (of) under 100 tons 100 トン未満のすべての船.
・20 degrees under the freezing point 氷点下 20 度.
・sell under $100 100 ドル以下で売る.
・Under 50 people were there. そこには 50 人足らずの人がいた.
・under 100 acres in area 面積 100 エーカー以内で.
・under age 丁年未満で, 未成年で.
13 【トランプ】 …の下手(しもて)に, …の次に.
adv.
1 下に.
・A cloth should be spread under. 下に布切れを敷かなければならない.
・reach a fence and wiggle under 柵のところに来て, 下をくぐり抜ける.
・The number is made up as under [below, follows]. その数の内訳は次の通り.
2a 表面下に, 沈んで.
・The sun went under soon. 太陽は間もなく沈んだ.
b 水面下に, 水中に (under water).
・He stayed under for two minutes. 2 分間水に潜っていた.
3 (ある数量・大きさなどに対して)それ以下で (less).
・All the children were ten years old and under. すべての子供たちは 10 歳およびそれ以下だった.
・five dollars or under 5 ドルまたはそれ以下.
4 服従して, 支配されて.
・bring [get] the fire under 火事を消す.
5 圧倒されて, 敗北して; 意識を失って (anesthetized).
・The party was snowed under in the election. その党はその選挙で大敗を喫した.
・Ether put him under. 彼はエーテルをかいで意識を失った.
6 [前置詞の目的語として名詞的に].
・from under 下から.
・Come out from under there at once. すぐにその下から出てこい.
d
wn
nder ⇒down under.
adj. [限定的]
1a 下の, 下部の (lower) (cf. upper).
・the under jaw [lip] 下あご[唇].
・under layers 下層.
b 下方に向いた.
2 従属の, 次位の (subordinate).
・an under cook 料理人の助手.
3 劣っている (inferior), (…より)以下の.
・It is better to begin with an under dose than an over dose. 薬は定量以上より定量以下から飲み始める方がよい.
prep. & adv.: OE 〜 'under, among' < Gmc
un
er (Du. onder / G unter) < IE 
dher- under (L
nferus lower &
nfr
below). ― adj.: 《a1325》 ← (adv.)
研究社新英和大辞典 ページ 231275 での【un・der /nd | -d/→】単語。