複数辞典一括検索+![]()
![]()
po・sish /p
z
/🔗⭐🔉
posit.🔗⭐🔉
posit.
《略》 position; positive.
po・si・tion /p
z

n/→
🔗⭐🔉
po・si・tion /p
z

n/→
n.
1 (物・人の)位置 (site); 場所, 所在地, 所 (place); (物を)置くこと.
・the position of a house.
・in subject [object] position 主語[目的語]の位置に.
2a (人・物の居る[ある]べき)位置, 適所, はまり役の場所 (the proper place).
・get into position (所定の)位置につく (cf. in POSITION, out of POSITION).
・move into [take up] one's position 部署につく.
b (銀行・郵便局などの)窓口.
・You can't get stamps here because the position is closed. ここでは切手を買えません. 窓口は閉まっています.
3 状態 (condition), 境遇, 立場 (situation).
・be (placed [put]) in a difficult [an awkward, a favorable] position 困難な[困った, 有利な]立場に立つ.
・be in a position of strength [strong position] 有利な立場にある.
・Try putting yourself in my position. 私の立場になってみよ.
4 情況, 形勢, 局面.
・What is the current position of the economy? 経済の現状はどうか.
5 地位, 身分, 席次 (rank); 高い身分.
・a responsible position 責任ある地位.
・a high [low] position in society 高い[低い]社会的地位.
・a person in a position of authority[trust] 権力の[責任のある]地位にある人.
・a man [people] of rank and position 地位と身分のある人[人々].
6a 姿勢, 構え (⇒posture SYN); (物の)あり方, 置かれた形.
・sit in a comfortable position 楽な姿勢で座る.
・change (one's) position 姿勢を変える.
・⇒lotus position.
・in a horizontal [vertical] position 水平[垂直]に.
・Turn the switch to the on position. スイッチをオン(の状態)にして下さい.
b (性交などの)体位.
c 【バレエ】 ポジション《バレエの脚の基本のポジション; 形・姿勢で五つのポジションがある》.
・⇒first position.
7 (問題などに対する)立場, 態度 (attitude); 見解.
・one's position on the labor question 労働問題に対する態度.
・state one's position 自分の立場を述べる.
・make one's position clear=clarify one's position 自分の立場を明確にする.
・take (up) the position that… …という立場をとる[意見を主張する].
8 勤め口, 職.
・He has a position in the Civil Service [in a bank, with a bank]. 彼は文官として職を奉じて[銀行に勤めて]いる.
9 (競技などでの)順位, 席次 (place).
・They finished the season in sixth position. 今期は 6 位に終わった.
10 【スポーツ】 ポジション《フィールドにおける選手の位置》.
・Which position does he play?―Shortstop. ―彼のポジションはどこ?―ショートだ.
11 【軍事】 陣地, 射撃陣地, 戦略的要点, 有利な地点.
・take a position [an enemy position] by assault 強襲によって[敵の]陣地を奪取する.
12 【論理】 命題 (proposition); 命題の提示.
13 【音楽】
a 和音の位置.
・⇒close [open, root] position.
b ポジション《弦楽器の運指法に関する語で, 指板上で左指を用いる位置》.
c ポジション《トロンボーンスライド (U 字管)の位置》.
14 【古典詩学】 短母音が 2 個の子音または二重子音の前に位置すること《この場合その短母音を含む音節は長音節とみなされる; これを long by position といい, 長[二重]母音を含む本来長い (long by nature) 音節と対照される; 例えば honestus (=honorable) における e の位置》.
15 【証券】 (証券や外国為替などの)持ち高.
・a long position 買い持ち高.
・a short position 売り持ち高, 空売り高.
16 (時計の)姿勢《歩度の検査に関連し文字盤やりゅうずの向きで指定される》.
17 (ゲームで盤面の)駒(など)の配置, 陣形盤面の模様.
18 《廃》 〈物を〉置くこと, 配置.
in a f
lse pos
tion (誤解を招くような)不本意[迷惑]な立場にあって[置かれて].
・He was put in a false position. 彼は不本意な立場に陥った.
in a pos
tion to d
…する立場にある, することができる.
・I am not in a position [in no position] to answer your question. ご質問にはお答えしかねます[できません].
・I am in no position to talk. そんなことを言える立場ではない.
in pos
tion
(1) 正しい位置にあって[ついて].
・The exhibits are in position.
・The players are in position. 選手たちは所定の位置についている.
(2) 〈人が〉所を得ている, 適任で.
j
ckey for pos
tion ⇒jockey v. 成句.
m
ke pos
tion 短母音を韻律的に長母音にする (⇒14).
man
uver [j
stle] for pos
tion
(1) 【軍事】 有利な地点を占めるために軍を動かす.
(2) 有利な地位を得ようと画策する.
ut of pos
tion
(1) 正しい[所定の]位置からはずれて.
(2) 〈人が〉所を得ていない, 適任でなく.
t
ke a pos
tion 【証券】 〈証券業者が〉買い持ちをする.
vt.
1 (適当なまたは特定の場所に)置く.
・position a vase carefully.
・Our company has positioned itself to dominate the market. わが社は市場を支配するところにきている.
2 〈部隊を〉配備する, 位置につける.
3 【スポーツ】 〈選手を〉 守備位置につかせる.
4 《まれ》 …の位置を定める.
《c1380》
(O)F 〜
L positi
(n-)← positus (p.p.) ← p
nere to place < OL
posinere to lay aside ← IE
apo- 'OFF, away'+Lsinere to lay, leave (cf. site): ⇒-tion: cf. posit, pose1
z

n/→
n.
1 (物・人の)位置 (site); 場所, 所在地, 所 (place); (物を)置くこと.
・the position of a house.
・in subject [object] position 主語[目的語]の位置に.
2a (人・物の居る[ある]べき)位置, 適所, はまり役の場所 (the proper place).
・get into position (所定の)位置につく (cf. in POSITION, out of POSITION).
・move into [take up] one's position 部署につく.
b (銀行・郵便局などの)窓口.
・You can't get stamps here because the position is closed. ここでは切手を買えません. 窓口は閉まっています.
3 状態 (condition), 境遇, 立場 (situation).
・be (placed [put]) in a difficult [an awkward, a favorable] position 困難な[困った, 有利な]立場に立つ.
・be in a position of strength [strong position] 有利な立場にある.
・Try putting yourself in my position. 私の立場になってみよ.
4 情況, 形勢, 局面.
・What is the current position of the economy? 経済の現状はどうか.
5 地位, 身分, 席次 (rank); 高い身分.
・a responsible position 責任ある地位.
・a high [low] position in society 高い[低い]社会的地位.
・a person in a position of authority[trust] 権力の[責任のある]地位にある人.
・a man [people] of rank and position 地位と身分のある人[人々].
6a 姿勢, 構え (⇒posture SYN); (物の)あり方, 置かれた形.
・sit in a comfortable position 楽な姿勢で座る.
・change (one's) position 姿勢を変える.
・⇒lotus position.
・in a horizontal [vertical] position 水平[垂直]に.
・Turn the switch to the on position. スイッチをオン(の状態)にして下さい.
b (性交などの)体位.
c 【バレエ】 ポジション《バレエの脚の基本のポジション; 形・姿勢で五つのポジションがある》.
・⇒first position.
7 (問題などに対する)立場, 態度 (attitude); 見解.
・one's position on the labor question 労働問題に対する態度.
・state one's position 自分の立場を述べる.
・make one's position clear=clarify one's position 自分の立場を明確にする.
・take (up) the position that… …という立場をとる[意見を主張する].
8 勤め口, 職.
・He has a position in the Civil Service [in a bank, with a bank]. 彼は文官として職を奉じて[銀行に勤めて]いる.
9 (競技などでの)順位, 席次 (place).
・They finished the season in sixth position. 今期は 6 位に終わった.
10 【スポーツ】 ポジション《フィールドにおける選手の位置》.
・Which position does he play?―Shortstop. ―彼のポジションはどこ?―ショートだ.
11 【軍事】 陣地, 射撃陣地, 戦略的要点, 有利な地点.
・take a position [an enemy position] by assault 強襲によって[敵の]陣地を奪取する.
12 【論理】 命題 (proposition); 命題の提示.
13 【音楽】
a 和音の位置.
・⇒close [open, root] position.
b ポジション《弦楽器の運指法に関する語で, 指板上で左指を用いる位置》.
c ポジション《トロンボーンスライド (U 字管)の位置》.
14 【古典詩学】 短母音が 2 個の子音または二重子音の前に位置すること《この場合その短母音を含む音節は長音節とみなされる; これを long by position といい, 長[二重]母音を含む本来長い (long by nature) 音節と対照される; 例えば honestus (=honorable) における e の位置》.
15 【証券】 (証券や外国為替などの)持ち高.
・a long position 買い持ち高.
・a short position 売り持ち高, 空売り高.
16 (時計の)姿勢《歩度の検査に関連し文字盤やりゅうずの向きで指定される》.
17 (ゲームで盤面の)駒(など)の配置, 陣形盤面の模様.
18 《廃》 〈物を〉置くこと, 配置.
in a f
lse pos
tion (誤解を招くような)不本意[迷惑]な立場にあって[置かれて].
・He was put in a false position. 彼は不本意な立場に陥った.
in a pos
tion to d
…する立場にある, することができる.
・I am not in a position [in no position] to answer your question. ご質問にはお答えしかねます[できません].
・I am in no position to talk. そんなことを言える立場ではない.
in pos
tion
(1) 正しい位置にあって[ついて].
・The exhibits are in position.
・The players are in position. 選手たちは所定の位置についている.
(2) 〈人が〉所を得ている, 適任で.
j
ckey for pos
tion ⇒jockey v. 成句.
m
ke pos
tion 短母音を韻律的に長母音にする (⇒14).
man
uver [j
stle] for pos
tion
(1) 【軍事】 有利な地点を占めるために軍を動かす.
(2) 有利な地位を得ようと画策する.
ut of pos
tion
(1) 正しい[所定の]位置からはずれて.
(2) 〈人が〉所を得ていない, 適任でなく.
t
ke a pos
tion 【証券】 〈証券業者が〉買い持ちをする.
vt.
1 (適当なまたは特定の場所に)置く.
・position a vase carefully.
・Our company has positioned itself to dominate the market. わが社は市場を支配するところにきている.
2 〈部隊を〉配備する, 位置につける.
3 【スポーツ】 〈選手を〉 守備位置につかせる.
4 《まれ》 …の位置を定める.
《c1380》
(O)F 〜
L positi
(n-)← positus (p.p.) ← p
nere to place < OL
posinere to lay aside ← IE
apo- 'OFF, away'+Lsinere to lay, leave (cf. site): ⇒-tion: cf. posit, pose1
研究社新英和大辞典 ページ 213562。
(
)z
t | p
z
t/