複数辞典一括検索+

・You should have obeyed. 言いつけに従うべきだった.🔗🔉

・You should have obeyed. 言いつけに従うべきだった.

・You (really) should have seen it. 君は見ておくべきだった, 君に見せたかった.🔗🔉

・You (really) should have seen it. 君は見ておくべきだった, 君に見せたかった.

Should I have seen it?―Yes, you (really) should have (《英》 done). 見たほうがよかったかな―そうだよ, 見るべきだったね.🔗🔉

Should I have seen it?―Yes, you (really) should have (《英》 done). 見たほうがよかったかな―そうだよ, 見るべきだったね.

・You shouldn't have laughed at his mistakes. 彼の誤りを笑うべきではなかった.🔗🔉

・You shouldn't have laughed at his mistakes. 彼の誤りを笑うべきではなかった.

・She (really) should have won that last game. あの最後のゲームには勝つべきだった.🔗🔉

・She (really) should have won that last game. あの最後のゲームには勝つべきだった.

・You're so lovely you should have been a model! きれいだからモデルになったほうがよかったのに.🔗🔉

・You're so lovely you should have been a model! きれいだからモデルになったほうがよかったのに.

2 /d/ [蓋然性] きっと…だろう, …のはずだ (ought to).🔗🔉

2 /d/ [蓋然性] きっと…だろう, …のはずだ (ought to).

・They should arrive by one o'clock, I think. 1 時までには着きましょう[着きそうなものだ].🔗🔉

・They should arrive by one o'clock, I think. 1 時までには着きましょう[着きそうなものだ].

・That should be them now. きっと彼らだ.🔗🔉

・That should be them now. きっと彼らだ.

研究社新英和大辞典 ページ 221935