複数辞典一括検索+

b 〔…と〕みなす, 思う (consider) 〔as〕; 〔…だと〕考える(assume); 間違える (mistake) 〔for〕; [目的語+to be を伴って] 🔗🔉

b 〔…と〕みなす, 思う (consider) 〔as〕; 〔…だと〕考える(assume); 間違える (mistake) 〔for〕; [目的語+to be を伴って] 〈…であると〉思う; [〜 it that …として] 〈…と〉思う (suppose) (cf. vt. 31 b).

・She apparently took my remark as an insult. どうやら彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったらしい.🔗🔉

・She apparently took my remark as an insult. どうやら彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったらしい.

・I naturally took the matter as settled. 当然その件は解決済みと考えた.🔗🔉

・I naturally took the matter as settled. 当然その件は解決済みと考えた.

・That is what you are to take him as doing. そんなことは彼がしているとみるべきだ.🔗🔉

・That is what you are to take him as doing. そんなことは彼がしているとみるべきだ.

・I take it for granted. それは当然[もちろん]のことと思う (cf. takefor GRANTed).🔗🔉

・I take it for granted. それは当然[もちろん]のことと思う (cf. takefor GRANTed).

・She is often taken for a boy. 彼女はよく男の子と間違えられる.🔗🔉

・She is often taken for a boy. 彼女はよく男の子と間違えられる.

研究社新英和大辞典 ページ 227193