複数辞典一括検索+

tger swllowtail🔗🔉

tger swllowtail n. 【昆虫】 トラフアゲハ (Papilio glaucus) 《北米東部産のアゲハチョウの一種》. 1890

tger swat🔗🔉

tger swat n. 《米俗》 安い酒, 強い酒.

tger・wod🔗🔉

tger・wod n. 斑()入りの美しい家具用材; (特に)熱帯アフリカ産センダン科の樹木 (Lovoa klaineana) の木材. 《1858》 ← TIGER+WOOD

tger wrm🔗🔉

tger wrm n. 【動物】 シマミミズ (brandling).

tight /tt/→🔗🔉

tight /tt/ adj. (〜・er; 〜・est) 1a 〈衣服など〉ぴったりと合った; (特に)きつい, 窮屈な (cf. loose 3 c, easy 6). ・a tight collar, dress, hat, etc. tight gloves, trousers, pants, etc. tight boots きついブーツ. ・This coat is tight under the arms. この上着は両腕の下のところがきつい. ・It is a tight fit. これは窮屈だ. b 〈胸の感じなど〉締めつけられるような (constricted). ・a tight feeling. ・My throat was tight with emotion. 感動でのどが締めつけられるようだった. 2 堅く結んだ, 堅い, きつい (firm). ・a tight knot 堅い結び目. ・a tight drawer きつい引出し. ・a tight little bud (まだ)堅い小さなつぼみ. ・a tight squeeze 固い握手, 強い抱擁 (cf. 5 c, 7). ・a tight grip [grasp, hold] 強く握ること. ・a tight little group 小さくまとまった集団. ・The cork is tight in the bottle. コルクが瓶にきつく入っている. 3 厳しい, 厳格な (severe). tight control, discipline, etc. ・keep a tight hold [grip] over a person 人を厳格に監督する. 4a 〈縄など〉張り切った, ぴんと張った (taut) (slack, loose). ・a tight rope. ・⇒tightrope. ・(as) tight as a drum 〈腹の皮など〉太鼓のようにぴんと張った; 満腹した (cf. 12). b 〈微笑など〉引きつった, こわばった. ・a tight smile. 5a 〈布地など〉締まった, 目の詰んだ. ・a tight weave 目の詰んだ織り. b 〈袋・予定など〉一杯になった, ぎっしり詰まった. ・a tight bale 一杯に詰まった俵. ・a tight schedule ぎっしり詰まった予定, 「ハードスケジュール」. ・It'll be a bit tight if we want to get there on time. 時間どおりにそこに着くのは少しきつい. c ぎゅうぎゅう詰めの, 身動きもならない. ・It was a tight squeeze. まったくすし詰めだった (cf. 2, 7). 6a 《口語》 けちな, 締まり屋の (close-fisted). ・He is tight with money. 彼は締まり屋だ. b 誠実な, 堅い (faithful). c 《俗》 親しい, 好意的な. 7 〈立場など〉厄介な, 難しい, 取り扱いにくい (difficult). ・a tight situation. ・a tight squeeze のっぴきならない立場, 窮地 (cf. 2, 5 c). ・be in a tight place [corner, spot] 進退極まる, 窮地に陥る. 8a すき間のない, 空気[水など]の漏らない. ・a cask, roof, etc. ・⇒tight ship. b /tt/ ⇒-tight. 9a 【商業】 〈商品が〉手に入れにくい, 払底の; 〈金・金融が〉詰まった, ひっぱくした (straitened) (easy). ・a tight budget 切り詰めた予算. ・The money market is tight. 金融がひっぱくしている. b 〈商売・取引が〉あまりもうからない, マージンの少ない. ・a tight bargain. 10 〈曲線・弧・カーブなど〉急な, (カーブの)きつい (sharp). ・take [negotiate] a tight corner [bend in a road] 急カーブを曲がる. 11 《口語》 〈競走・試合など〉ほとんど互角の (close). ・a tight race [match] 接戦. 12 《口語》 酔った (⇒drunk SYN). ・get tight 酔っぱらう. ・(as) tight as a drum ぐでんぐでんに酔って (cf. 4 a). 13 《方言》 a 上手な, 器用な, うまい, 有能な (dexterous). b 《まれ》 格好のいい; 姿のよい, 顔立ちのよい. c きちんと着飾った; こぢんまりとした, きちんとした (trim). ・a tight little vessel こぢんまりした船. 14 〈文体が〉圧縮された, ひどく堅苦しい; 〈美術作品が〉調子のかたい, 描写が細かすぎて余裕のない. 15 【印刷】 語間[行間]の詰まった; 〈ページが〉ぎっしり詰まった. 16 【新聞】 a (広告が多くて)記事の紙面がほとんどない. b ニュースが紙面に載せきれないほどたくさんある. 17 【アメフト】 〈フォーメーションが〉すき間のない, 固い, タイトな (compact) (cf. loose 13 a). ・a tight formation. 18 《口語》 【野球】 〈投球が〉(打者に対して)近めの, インサイドの. 19 〈木材が〉腐ってなくひびも入っていない. p tghtuptight. adv. (〜・er; 〜・est) 1 堅く, しっかりと, きつく; ぎっしりと. ・squeeze [hold] it tight きつく締めつける[しっかりと持つ]. ・She held on tight for fear of falling off [losing the package]. 落ちないように[荷物をなくさないように]彼女はしっかりつかんだ. ・fit tight 〈衣服が〉ぴったり合う, 窮屈である. ・shut the door tight ドアをしっかりと閉める. ・pack a bag tight 袋にぎっしり詰め込む. 2 ぐっすりと (soundly). ・Good night. Sleep tight. おやすみ. ぐっすり寝て下さい. st tght (1) しっかり腰をすえる, 一歩も動かない; (隠れて)じっとしている. (2) 《口語》 時機を待つ, 行動を起こさない. (3) 《口語》 主張を曲げない, 強硬にねばる, 固執する. (4) (馬の)くらに正座する. n. 1 《俗》 窮地, 窮境, 苦境. ・pull a person out of a tight 人を苦境から救い出す. 2 [しばしば the 〜] 《英》 【ラグビー】 タイト《フォワードが散開しないで展開するプレー; cf. loose 2》. 〜・ly adv. 〜・ness n. c1325》 ti(g)ht, thight ON ttr (water)tight, solid < Gmc iχtaz (G dicht thick) ← iχ- to grow ← IE tenk- to be thick or strong ―――――――――――――――――――――――――――――― SYN ぴんと張った: tight 〈服・靴などが〉きつい: tight shoes きつい靴. taut 〈ロープ・ひも・帆などが〉ぴんと張った《2 点間にぴんと張った状態を言うには tight よりも適切》: a taut rope ぴんと張ったロープ. tense ぴんと引っ張られている《比喩的に筋肉・精神などについてしばしば用いられる》: a tense wire ぴんと張った針金. ANT loose, slack, lax. ――――――――――――――――――――――――――――――

研究社新英和大辞典 ページ 228897