複数辞典一括検索+![]()
![]()
scrape (an) acquaintance=scrape up an acquaintance🔗⭐🔉
scr
pe (an) acqu
intance=scr
pe
p an acqu
intance やっとのことで[無理に]〔人と〕近づきになる 〔with〕.
pe (an) acqu
intance=scr
pe
p an acqu
intance やっとのことで[無理に]〔人と〕近づきになる 〔with〕.
scrape (the bottom of) the barrel🔗⭐🔉
scr
pe (the b
ttom of) the b
rrel 《口語》 (やむなく)残った[拙劣な]手[人]を使う.
pe (the b
ttom of) the b
rrel 《口語》 (やむなく)残った[拙劣な]手[人]を使う.
scrap1🔗⭐🔉
scrap1 /skr
p/→
n.
1a 一片, 小片, こぎれ, 破片, 切れはし, はした (shred, fragment).
・a scrap of bread, meat, cloth, etc.
・a few scraps of news (まとまりのない)二, 三のニュース.
・⇒a SCRAP of paper.
b (印刷物・書き物などの)切抜き, 抜粋, スクラップ (cf. scrapbook); 断片.
・scraps from The Times タイムズ紙の切抜き.
・some scraps of poetry 詩の断片.
c [not a 〜 で] 少し, 僅か.
・not a scrap 少しも…ない.
・do not care a scrap 少しも構わない.
2 [pl.]
a 食べ残り, 残飯.
b (動物の)脂肪かす, 魚かす, しめかす (cracklings).
・dry [green] scrap 乾いた[生の]魚かす, しめかす.
3a スクラップ, くず金, くず鉄 (scrap iron).
b (製造中に切り取られたり削られたりする)くず, 廃物.
c (溶解を助けるための)ガラスくず (cullet).
d (たばこの)切れくず.
a scr
p of a… (愛情・軽蔑をこめて)小さな, ちっちゃな… (small, diminutive).
・a scrap of a baby ちいさい赤ちゃん.
《1898》
a scr
p of p
per
(1) 紙切れ. 《1840》
(2) 《皮肉》 紙くず同然の条約《1914 年 8 月ドイツがベルギーの中立を犯した際のドイツ外相の言葉から》.
adj. [限定的]
1 破片[小片]の, くず金の, スクラップの.
・scrap metal くず金.
・⇒scrap iron.
2 残り物の[で作る].
・a scrap pie.
3 捨てられた, 使い古した (used).
vt. (scrapped; scrap・ping)
1a 〈方法・計画などを〉 廃止[中止]する, 取り止める.
b くずとして捨てる, 廃品にする; 廃棄する.
・scrap a chapter of one's book 本の一章を廃棄する.
・scrap a battleship 戦艦を廃艦にする.
2 破片[断片, くず]にする, 破り裂く (break up).
・scrap metal [iron] くず金[くず鉄]にする.
《a1387》
ON skrap trifles ← skrapa 'to SCRAPE'
p/→
n.
1a 一片, 小片, こぎれ, 破片, 切れはし, はした (shred, fragment).
・a scrap of bread, meat, cloth, etc.
・a few scraps of news (まとまりのない)二, 三のニュース.
・⇒a SCRAP of paper.
b (印刷物・書き物などの)切抜き, 抜粋, スクラップ (cf. scrapbook); 断片.
・scraps from The Times タイムズ紙の切抜き.
・some scraps of poetry 詩の断片.
c [not a 〜 で] 少し, 僅か.
・not a scrap 少しも…ない.
・do not care a scrap 少しも構わない.
2 [pl.]
a 食べ残り, 残飯.
b (動物の)脂肪かす, 魚かす, しめかす (cracklings).
・dry [green] scrap 乾いた[生の]魚かす, しめかす.
3a スクラップ, くず金, くず鉄 (scrap iron).
b (製造中に切り取られたり削られたりする)くず, 廃物.
c (溶解を助けるための)ガラスくず (cullet).
d (たばこの)切れくず.
a scr
p of a… (愛情・軽蔑をこめて)小さな, ちっちゃな… (small, diminutive).
・a scrap of a baby ちいさい赤ちゃん.
《1898》
a scr
p of p
per
(1) 紙切れ. 《1840》
(2) 《皮肉》 紙くず同然の条約《1914 年 8 月ドイツがベルギーの中立を犯した際のドイツ外相の言葉から》.
adj. [限定的]
1 破片[小片]の, くず金の, スクラップの.
・scrap metal くず金.
・⇒scrap iron.
2 残り物の[で作る].
・a scrap pie.
3 捨てられた, 使い古した (used).
vt. (scrapped; scrap・ping)
1a 〈方法・計画などを〉 廃止[中止]する, 取り止める.
b くずとして捨てる, 廃品にする; 廃棄する.
・scrap a chapter of one's book 本の一章を廃棄する.
・scrap a battleship 戦艦を廃艦にする.
2 破片[断片, くず]にする, 破り裂く (break up).
・scrap metal [iron] くず金[くず鉄]にする.
《a1387》
ON skrap trifles ← skrapa 'to SCRAPE'
scrap2🔗⭐🔉
scrap2 /skr
p/ 《俗》
n.
1 いさかい, けんか (row), なぐり合い (scuffle).
・have a (bit of a) scrap with… …と争う.
2 拳闘試合.
vi. (scrapped; scrap・ping) けんかをする, なぐり合う; 口論[激論]する (squabble).
・scrap with a person.
《1679-80》 《変形》 ← SCRAPE
p/ 《俗》
n.
1 いさかい, けんか (row), なぐり合い (scuffle).
・have a (bit of a) scrap with… …と争う.
2 拳闘試合.
vi. (scrapped; scrap・ping) けんかをする, なぐり合う; 口論[激論]する (squabble).
・scrap with a person.
《1679-80》 《変形》 ← SCRAPE
scrapbook🔗⭐🔉
scr
p・b
ok
n. (写真・新聞などの)切抜き帳, 貼込み帳, スクラップブック.
1825
p・b
ok
n. (写真・新聞などの)切抜き帳, 貼込み帳, スクラップブック.
1825
scrape🔗⭐🔉
scrape /skr
p/→
vt.
1a (鋭い[堅い, ざらざらした]もので)〈付着物を〉こする; こすり取る, かき取る, こすり落とす 〈off, away, out, down〉.
・scrape a ship's bottom (貝殻を落とすために)船底をこする.
・scrape off the paint ペンキをこすり落とす.
・scrape the scales off a fish 魚のうろこを取る.
・scrape (down) a wall 壁をこする[こすってペンキ・はり紙などを落とす].
・scrape away [off] mud from one's shoes 靴の泥をかき落とす.
・scrape one's boots 靴の泥をこすり落とす.
・scrape out a mark しるし[しみ]をすり落とす.
b 〈文字などを〉削除する 〈out〉.
・scrape out a word.
c こすって平らにする[すべすべにする, きれいにする].
・scrape one's chin あごのひげをそる.
・scrape a dish [plate] 皿をなめたようにきれいに食べてしまう.
d (地ならし機で)〈舗装していない道路を〉平らにする; 〈舗装していない道路〉に地ならし機をかける.
e 〈髪の毛を〉額から後ろへなでつける.
2a すりつける, かする, 引っかく; …にかき傷[かすり傷]をつける.
・scrape one's knee against a stone 石に当ってひざをすりむく.
・scrape one's arm on a fence 塀で腕をすりむく.
b (荒々しく, または音を立てて)引きずる.
・scrape a chair on the floor 椅子を音を立てて床の上を引きずる.
・scrape a chair back 椅子を後ろにずらす.
3 (銅版にのせた紙を)こすって〈エッチングなどを〉作る.
4 かき集める; 〈金などを〉寄せ集める, (苦労して)ためる 〈up, together〉.
・scrape up the dirt from the floor 床からごみをかき集める.
・scrape a majority together 得票の過半数をなんとかして集める.
・scrape up people for a bus tour バス旅行のため人をかき集める.
・scrape up money 金をかき集める.
・scrape a living 何とか暮しを立てる.
5 かきのける 〈away〉, かき出す 〈out〉; (かきのけて)掘る, えぐる, 掘り出す (hollow) 〈out, up〉.
・scrape out the ashes from a grate 炉格子から灰をかき出す.
・scrape out a hole in the ground 地面に穴を掘る.
6a (こすって)…にがりがり音をさせる, きしるような音を出させる, きしらせる.
・scrape one's nail over a slate 石板の上で爪をきしらせる.
・scrape the floor with one's shoes 靴で床をこすって音をたてる.
・scrape out a tune from a fiddle (ぎいぎい鳴らしながら)バイオリンで一曲奏する.
b [軽蔑的に] 〈弦楽器を〉かき鳴らす.
・scrape a violin.
vi.
1 こする, かく, すれる, かする, きしむ (rub, graze) 〈against, on, along, by, through〉.
・branches scraping against a window 窓にすれる枝.
・scrape along a building 建物にこすって行く[すれすれに通る].
2 〔弦楽器を〕かき鳴らす (play) 〔on〕.
・scrape on a fiddle バイオリンをきーきー鳴らす.
3 どうにか通り[切り]抜ける 〈along, by, through〉; どうにか入る 〈in, into〉.
・scrape by [along] on… …でどうにかこうにか食っていく.
・scrape through an examination 試験をやっと通過する.
・scrape into college 大学にやっと入る.
・He has just scraped along [through]. 彼はどうにか試験[難局]を切り抜けた.
4 こつこつためる; ひどく倹約する.
・work and scrape 勤労貯蓄する.
・scrape up enough for the marriage 結婚に十分な金をためる.
5 足をする, (礼をしながら)片足を後ろに引く.
・⇒BOW1 and scrape.
r
ke and scr
pe ⇒rake1 成句.
scr
pe d
wn 《英》 〈弁士を〉足ずりして黙らせる. 《1855》
scr
pe h
me 〈目的・地位などを〉 骨折って獲得する, かろうじて達成する. 《1927》
scr
pe (the b
ttom of) the b
rrel ⇒barrel 成句.
scr
pe
p an acqu
intance ⇒acquaintance 成句.
n.
1 こする[かく, そる, きしる]こと[音]; かき鳴らす音 (squeak).
・the scrape of a pencil on a slate 石盤の上を石筆でかききしらせること[音].
・the scrape of a bow on a fiddle バイオリンの弦のきしみ.
・He pushed back his chair with a scrape. 音を立てて椅子を後ろに押した.
2 すり傷, そり跡, すった[かいた]跡 (scratch, abrasion).
・a scrape on the shin [the chin].
3 《口語》
a (自分の軽率から出た)難儀, 苦境, 窮境 (⇒fix SYN).
・a fine [pretty] scrape 困ったこと, 窮境.
・in [out of] scrape 窮地に陥って[を脱して].
・get into a scrape (自分の失策で)窮境に陥る.
b 争い, 対立 (conflict).
4 《英》 薄く塗った物.
・bread and scrape バターを申しわけ程度に薄く塗ったパン (cf. BREAD and butter).
5 (足を後ろに引いてする)会釈; そうする時の足ずりの音.
・a bow and a scrape ⇒bow1 n..
a scr
pe of the p
n 《スコット》 一筆書くこと, 走り書き (hasty note). 《1690》
《?c1225》
ON skrapa: cog. OE s
rapian to scrape: cf. sharp

p/→
vt.
1a (鋭い[堅い, ざらざらした]もので)〈付着物を〉こする; こすり取る, かき取る, こすり落とす 〈off, away, out, down〉.
・scrape a ship's bottom (貝殻を落とすために)船底をこする.
・scrape off the paint ペンキをこすり落とす.
・scrape the scales off a fish 魚のうろこを取る.
・scrape (down) a wall 壁をこする[こすってペンキ・はり紙などを落とす].
・scrape away [off] mud from one's shoes 靴の泥をかき落とす.
・scrape one's boots 靴の泥をこすり落とす.
・scrape out a mark しるし[しみ]をすり落とす.
b 〈文字などを〉削除する 〈out〉.
・scrape out a word.
c こすって平らにする[すべすべにする, きれいにする].
・scrape one's chin あごのひげをそる.
・scrape a dish [plate] 皿をなめたようにきれいに食べてしまう.
d (地ならし機で)〈舗装していない道路を〉平らにする; 〈舗装していない道路〉に地ならし機をかける.
e 〈髪の毛を〉額から後ろへなでつける.
2a すりつける, かする, 引っかく; …にかき傷[かすり傷]をつける.
・scrape one's knee against a stone 石に当ってひざをすりむく.
・scrape one's arm on a fence 塀で腕をすりむく.
b (荒々しく, または音を立てて)引きずる.
・scrape a chair on the floor 椅子を音を立てて床の上を引きずる.
・scrape a chair back 椅子を後ろにずらす.
3 (銅版にのせた紙を)こすって〈エッチングなどを〉作る.
4 かき集める; 〈金などを〉寄せ集める, (苦労して)ためる 〈up, together〉.
・scrape up the dirt from the floor 床からごみをかき集める.
・scrape a majority together 得票の過半数をなんとかして集める.
・scrape up people for a bus tour バス旅行のため人をかき集める.
・scrape up money 金をかき集める.
・scrape a living 何とか暮しを立てる.
5 かきのける 〈away〉, かき出す 〈out〉; (かきのけて)掘る, えぐる, 掘り出す (hollow) 〈out, up〉.
・scrape out the ashes from a grate 炉格子から灰をかき出す.
・scrape out a hole in the ground 地面に穴を掘る.
6a (こすって)…にがりがり音をさせる, きしるような音を出させる, きしらせる.
・scrape one's nail over a slate 石板の上で爪をきしらせる.
・scrape the floor with one's shoes 靴で床をこすって音をたてる.
・scrape out a tune from a fiddle (ぎいぎい鳴らしながら)バイオリンで一曲奏する.
b [軽蔑的に] 〈弦楽器を〉かき鳴らす.
・scrape a violin.
vi.
1 こする, かく, すれる, かする, きしむ (rub, graze) 〈against, on, along, by, through〉.
・branches scraping against a window 窓にすれる枝.
・scrape along a building 建物にこすって行く[すれすれに通る].
2 〔弦楽器を〕かき鳴らす (play) 〔on〕.
・scrape on a fiddle バイオリンをきーきー鳴らす.
3 どうにか通り[切り]抜ける 〈along, by, through〉; どうにか入る 〈in, into〉.
・scrape by [along] on… …でどうにかこうにか食っていく.
・scrape through an examination 試験をやっと通過する.
・scrape into college 大学にやっと入る.
・He has just scraped along [through]. 彼はどうにか試験[難局]を切り抜けた.
4 こつこつためる; ひどく倹約する.
・work and scrape 勤労貯蓄する.
・scrape up enough for the marriage 結婚に十分な金をためる.
5 足をする, (礼をしながら)片足を後ろに引く.
・⇒BOW1 and scrape.
r
ke and scr
pe ⇒rake1 成句.
scr
pe d
wn 《英》 〈弁士を〉足ずりして黙らせる. 《1855》
scr
pe h
me 〈目的・地位などを〉 骨折って獲得する, かろうじて達成する. 《1927》
scr
pe (the b
ttom of) the b
rrel ⇒barrel 成句.
scr
pe
p an acqu
intance ⇒acquaintance 成句.
n.
1 こする[かく, そる, きしる]こと[音]; かき鳴らす音 (squeak).
・the scrape of a pencil on a slate 石盤の上を石筆でかききしらせること[音].
・the scrape of a bow on a fiddle バイオリンの弦のきしみ.
・He pushed back his chair with a scrape. 音を立てて椅子を後ろに押した.
2 すり傷, そり跡, すった[かいた]跡 (scratch, abrasion).
・a scrape on the shin [the chin].
3 《口語》
a (自分の軽率から出た)難儀, 苦境, 窮境 (⇒fix SYN).
・a fine [pretty] scrape 困ったこと, 窮境.
・in [out of] scrape 窮地に陥って[を脱して].
・get into a scrape (自分の失策で)窮境に陥る.
b 争い, 対立 (conflict).
4 《英》 薄く塗った物.
・bread and scrape バターを申しわけ程度に薄く塗ったパン (cf. BREAD and butter).
5 (足を後ろに引いてする)会釈; そうする時の足ずりの音.
・a bow and a scrape ⇒bow1 n..
a scr
pe of the p
n 《スコット》 一筆書くこと, 走り書き (hasty note). 《1690》
《?c1225》
ON skrapa: cog. OE s
rapian to scrape: cf. sharp
scrape down🔗⭐🔉
scr
pe d
wn 《英》 〈弁士を〉足ずりして黙らせる. 《1855》
pe d
wn 《英》 〈弁士を〉足ずりして黙らせる. 《1855》
scrape home🔗⭐🔉
scr
pe h
me 〈目的・地位などを〉 骨折って獲得する, かろうじて達成する. 《1927》
pe h
me 〈目的・地位などを〉 骨折って獲得する, かろうじて達成する. 《1927》
scrape-gut🔗⭐🔉
scr
pe-g
t
n. 《軽蔑》 バイオリン弾き (fiddler).
1837
pe-g
t
n. 《軽蔑》 バイオリン弾き (fiddler).
1837
scrape-penny🔗⭐🔉
scr
pe-p
nny
n. けちんぼう (miser).
pe-p
nny
n. けちんぼう (miser).
scraper🔗⭐🔉
scr
p・er
n.
1a (戸口などにある)靴の泥落とし (shoe scraper).
b (いろいろな)削り[すり, かき]道具.
c 【機械】 スクレーパー, きさげ《やすり仕上げした加工品のすり合わせに使用する工具》.
d 【土木】 スクレーパー, 削土機.
e スクレーパー《鍋・ボウルなどの食物をこそぎ落とす硬化ゴムのへら》.
f (土をかきならす)鋤簾(じょれん) (large broad hoe).
・a road scraper.
g 地ならし機 (road grader).
h 【考古】 スクレーパー, 掻器(そうき) 《石器の一種》.
2a scrape する人.
b (削って)清掃する人.
c 《軽蔑》 バイオリン弾き (fiddler).
d 《軽蔑》 床屋 (barber).
e こつこつ金をためる人, けちんぼう (miser).
3 《俗》 =cocked hat.
4 【鳥類】 土をかきならす鳥.
5 【動物】 (昆虫がこすり合わせて音を出す脚や羽の)摩擦片.
《1552》 ← SCRAPE+-ER1
p・er
n.
1a (戸口などにある)靴の泥落とし (shoe scraper).
b (いろいろな)削り[すり, かき]道具.
c 【機械】 スクレーパー, きさげ《やすり仕上げした加工品のすり合わせに使用する工具》.
d 【土木】 スクレーパー, 削土機.
e スクレーパー《鍋・ボウルなどの食物をこそぎ落とす硬化ゴムのへら》.
f (土をかきならす)鋤簾(じょれん) (large broad hoe).
・a road scraper.
g 地ならし機 (road grader).
h 【考古】 スクレーパー, 掻器(そうき) 《石器の一種》.
2a scrape する人.
b (削って)清掃する人.
c 《軽蔑》 バイオリン弾き (fiddler).
d 《軽蔑》 床屋 (barber).
e こつこつ金をためる人, けちんぼう (miser).
3 《俗》 =cocked hat.
4 【鳥類】 土をかきならす鳥.
5 【動物】 (昆虫がこすり合わせて音を出す脚や羽の)摩擦片.
《1552》 ← SCRAPE+-ER1
scraperboard🔗⭐🔉
scraper ring🔗⭐🔉
scr
per r
ng
n. 【機械】 油かきリング《シリンダー壁から余分の油をかき落とすピストンリングの一種》.
1918
per r
ng
n. 【機械】 油かきリング《シリンダー壁から余分の油をかき落とすピストンリングの一種》.
1918
scrap-heap🔗⭐🔉
scr
p-h
ap
vt. 廃品置場[ごみため]へ捨てる.
《1905》 ↓
p-h
ap
vt. 廃品置場[ごみため]へ捨てる.
《1905》 ↓
scrap heap🔗⭐🔉
scr
p h
ap
n.
1 くず鉄の山.
2 《口語》 ごみため, 鉄くず[古鉄]だめ; 廃品置場, 不用物の捨て場所.
・consign to a scrap heap ごみために捨てる.
・books fit only for the scrap heap 紙くずかごに投げ込むより用のない本, くだらない本.
・throw [toss, cast] on the scrap heap 役に立たなくなって捨てる.
1838
p h
ap
n.
1 くず鉄の山.
2 《口語》 ごみため, 鉄くず[古鉄]だめ; 廃品置場, 不用物の捨て場所.
・consign to a scrap heap ごみために捨てる.
・books fit only for the scrap heap 紙くずかごに投げ込むより用のない本, くだらない本.
・throw [toss, cast] on the scrap heap 役に立たなくなって捨てる.
1838
scrapie🔗⭐🔉
scrap・ie /skr
pi, skr
pi | skr
pi/
n. 【獣医】 羊海綿状脳症, スクレイピー《羊の神経系統を冒す致死性の疾患; プリオン (prion) が病原体と考えられる; 掻痒(そうよう)を伴いわき腹をこすりつけることからこの名がある》.
《1910》 ← SCRAPE+-IE

pi, skr
pi | skr
pi/
n. 【獣医】 羊海綿状脳症, スクレイピー《羊の神経系統を冒す致死性の疾患; プリオン (prion) が病原体と考えられる; 掻痒(そうよう)を伴いわき腹をこすりつけることからこの名がある》.
《1910》 ← SCRAPE+-IE
scraping🔗⭐🔉
scr
p・ing
n.
1 削る[する, 引っかく]こと.
2 削る[する, かく, かき鳴らす]音.
3 [通例 pl.] 削り[すり]落とした物, 削り[すり, 掻き]くず, ごみ.
・street scrapings 道路から掻き集めた泥[ごみ, くず].
the scr
pings and sc
urings of the str
et 街のごみくず; 街の無頼漢.
adj.
1 ごしごし[がりがり]鳴る.
2 けちけちした.
〜・ly adv.
c1384
p・ing
n.
1 削る[する, 引っかく]こと.
2 削る[する, かく, かき鳴らす]音.
3 [通例 pl.] 削り[すり]落とした物, 削り[すり, 掻き]くず, ごみ.
・street scrapings 道路から掻き集めた泥[ごみ, くず].
the scr
pings and sc
urings of the str
et 街のごみくず; 街の無頼漢.
adj.
1 ごしごし[がりがり]鳴る.
2 けちけちした.
〜・ly adv.
c1384
scrap iron🔗⭐🔉
scrap log🔗⭐🔉
scr
p l
g
n. 【海事】 甲板部(航海)日誌 (deck log).
p l
g
n. 【海事】 甲板部(航海)日誌 (deck log).
scrapman🔗⭐🔉
scr
p・m
n /-m
n/
n. (pl. -men /-m
n/) くず鉄取り扱い業者, スクラップ業者, くず屋.
p・m
n /-m
n/
n. (pl. -men /-m
n/) くず鉄取り扱い業者, スクラップ業者, くず屋.
scrap merchant🔗⭐🔉
scr
p m
rchant
n. 《英》
1 くず鉄屋.
2 くず屋.
1978
p m
rchant
n. 《英》
1 くず鉄屋.
2 くず屋.
1978
scrap metal🔗⭐🔉
scr
p m
tal
n. くずの金属, (特に)くず鉄.
1941
p m
tal
n. くずの金属, (特に)くず鉄.
1941
scrap paper🔗⭐🔉
scrapper1🔗⭐🔉
scr
p・per1
n. スクラップを処理する人[物].
《1648》 ← SCRAP1+-ER1
p・per1
n. スクラップを処理する人[物].
《1648》 ← SCRAP1+-ER1
scrapper2🔗⭐🔉
scr
p・per2
n. 《口語》
1 けんか好きな人, けんかに加わる人 (fighter).
2 拳闘選手, ボクサー (prizefighter).
《1874》 ← SCRAP2+-ER1
p・per2
n. 《口語》
1 けんか好きな人, けんかに加わる人 (fighter).
2 拳闘選手, ボクサー (prizefighter).
《1874》 ← SCRAP2+-ER1
scrapple🔗⭐🔉
scrap・ple /skr
p
/
n. 《米》 【料理】 スクラップル《豚肉のこまぎれと, とうもろこし粉などをいっしょに煮て冷やし固め, 薄切りにして炒めて食べる》.
《1855》 (dim.) ← SCRAP1: ⇒-le1
p
/
n. 《米》 【料理】 スクラップル《豚肉のこまぎれと, とうもろこし粉などをいっしょに煮て冷やし固め, 薄切りにして炒めて食べる》.
《1855》 (dim.) ← SCRAP1: ⇒-le1
scrappier <scrappy1>🔗⭐🔉
scrap・py1 /skr
pi/
adj. (scrap・pi・er; -pi・est)
1 きれぎれの, 断片の, はしたの (fragmentary); ちぐはぐな, 支離滅裂な, まとまりのない (disconnected).
・a scrappy lecture (きれぎれで)まとまりのない講義.
・a scrappy mind 散漫な心.
・Scrappy remembrances passed across her mind. 断片的な思い出が彼女の脳裏をよぎった.
2 くずの, 残物の, 残物で作った.
・a scrappy dinner.
scr
p・pi・ly /-p
li/ adv.
scr
p・pi・ness n.
《1837》 ← SCRAP1+-Y4
pi/
adj. (scrap・pi・er; -pi・est)
1 きれぎれの, 断片の, はしたの (fragmentary); ちぐはぐな, 支離滅裂な, まとまりのない (disconnected).
・a scrappy lecture (きれぎれで)まとまりのない講義.
・a scrappy mind 散漫な心.
・Scrappy remembrances passed across her mind. 断片的な思い出が彼女の脳裏をよぎった.
2 くずの, 残物の, 残物で作った.
・a scrappy dinner.
scr
p・pi・ly /-p
li/ adv.
scr
p・pi・ness n.
《1837》 ← SCRAP1+-Y4
scrappier <scrappy2>🔗⭐🔉
scrap・py2 /skr
pi/
adj. (scrap・pi・er; -pi・est) 《米口語》 けんか[議論]好きな, けんか腰の; 攻撃的な (aggressive).
scr
p・pi・ly /-p
li/ adv.
scr
p・pi・ness n.
《1895》 ← SCRAP2+-Y4
pi/
adj. (scrap・pi・er; -pi・est) 《米口語》 けんか[議論]好きな, けんか腰の; 攻撃的な (aggressive).
scr
p・pi・ly /-p
li/ adv.
scr
p・pi・ness n.
《1895》 ← SCRAP2+-Y4
scrapyard🔗⭐🔉
scr
p・y
rd
n. くず鉄処理場, 解体場, スクラップ置場.
1963
p・y
rd
n. くず鉄処理場, 解体場, スクラップ置場.
1963
研究社新英和大辞典に「scrap」で始まるの検索結果 1-33。