複数辞典一括検索+

tee🔗🔉

tee /t/ n. 1 【ゴルフ】 a ティー(グラウンド) 《各ホールの第一打を打つ場所; teeing ground ともいう》. b ティー《第一打を打つ際に球を載せる小さなゴム・プラスチック・木製のくさび状のもの》. 2 【サッカー・アメフト】 ティー《キックオフおよびプレースキック (placekick) の際に球を載せるプラスチック製の台》. dad from the te 打球の狙いたがわず. vt. (d; 〜・ing) 1 【ゴルフ】 〈球を〉ティーに載せる 〈up〉. 2 準備[手配]する 〈up〉. ・It's (all) teed up. vi. 【ゴルフ】 球をティーに載せる 〈up〉. te ff (1) 【ゴルフ】 ティーから第一球を打ち出す, ティーオフする. (2) 《口語》 〔…から〕(…を)始める, (…の)火ぶたを切る 〔with〕. (3) 《米俗》 〔人を〕叱りつける 〔on〕. (4) 《俗》 【野球・ソフトボール】 (長打で)大量得点を挙げる; 〔相手を〕痛打する 〔on〕. (5) 《俗》 【ボクシング】 強打する. (6) [しばしば受身で] 《米俗》 怒らせる, いら立たせる. 《1895》 《1673》 《-z を pl. 語尾とみた逆成》 ← 《古形》 teaz ← ?: T 字形目標からか

tee off🔗🔉

te ff

tee🔗🔉

tee /t/ n. 1 T または t の字. 2 T 字形の物: a T 字管. bT-bar. 3 【カーリング】 (house の中心の)標的 (mark) (⇒curling 挿絵). to a teto a T ⇒ T 成句. adj. T 字形の. 《1494-95》 T の字の名

tee🔗🔉

tee /t/ n. 傘形飾り, 請花(けば) 《塔・五重塔などの頂上に設けた多く金色の傘形の飾り, 周端に鈴を下げることもある》. 《1800》 Burmese h'ti umbrella

Tee-ball🔗🔉

Te-bll n.T-ball.

tee connection🔗🔉

te connction n. 【電気】 1T connection. 2tee joint.

tee-hee🔗🔉

tee-hee /th/ int., n., vi.te-hee.

teeing ground🔗🔉

te・ing grund /t-/ n. 【ゴルフ】 ティーグラウンド (⇒tee 1 a). 1890

tee joint🔗🔉

te jint n. 【電気】 T 字形接続, T 分岐接続 (tee connection). 1888

teel🔗🔉

teel /t/ n. 【植物】 =til.

teem🔗🔉

teem /tm/ vi. 1a 〈場所などが〉〔…に〕満ちる, 富む (abound) 〔with〕. ・This pond teems with fish. この池には魚が多い. ・His head is teeming with good ideas. 彼の頭はすばらしい考えでいっぱいだ. ・The streets are teeming with people. 通りは人であふれている. b 〔場所などに〕満ちる, たくさんいる 〔in〕. ・Fish teem in Japanese waters. 日本近海は魚類に富む. ・Good ideas teem in his head. 名案が彼の頭にぎっしり詰まっている. 2 《廃》 妊娠する; 子を産む. vt. 《古》 〈子を〉産む; 生じる. OE (Anglian) tman (=WS tieman) to breed < Gmc taumjantaumaz family, offspring: ⇒team

teem🔗🔉

teem /tm/ vt. 1 《方言》 〈容器〉の中身をあける (empty). 2 【冶金】 〈溶けた金属を〉型に注ぐ. vi. 1 〈水が〉どっと注ぐ (flow). 2 [しばしば it を主語として] (雨が)激しく降る (pour) 〈down〉. ・It's teeming (with rain).=The rain is teeming (down). どしゃ降りだ. a1325》 teme(n) ON tma to pour out ← tmr empty: ⇒toom

teemful🔗🔉

teem・ful /tmf, -f/ adj. 実りの多い, 豊富な. (OE) 1755

teeming🔗🔉

tem・ing adj. 1 (うようよするほど)たくさんいる, 込み合っている (swarming). ・a teeming station 人波でごった返す駅. ・the teeming population of the slums スラム街に住んでいるたくさんの人間. 2 多産の, 実を結ぶ (prolific). ・a teeming brain (思想の)豊かな頭脳. 〜・ly adv. 〜・ness n. 《1535》 ← TEEM

teen🔗🔉

teen /tn/ adj. 《口語》 =teenage. n.teenager; [pl.] =teens. 《1604》 ← -TEEN

teen🔗🔉

teen /tn/ n. 1 《古》 悲哀, 悲嘆 (grief); 不幸 (misfortune). ・An hour's joy is wrack'd with a week of teen 一時間の喜びは, 続く一週間の悲しみに打ちこわされ (cf. Shak., Rich III 4. 1. 96). 2 《スコット》 怒り, 腹立ち (anger). 3 《廃》 危害 (injury), 損傷 (damage). OE tona injury, grief < Gmc tinn ← IE du- to burn

-teen🔗🔉

-teen /()tn←/ suf. 「10 …」の意で, 13 から 19 までの基数の名詞を造る. 英比】 「ローティーン」「ハイティーン」は和製英語. 英語ではそれぞれ (in one's) early teens, (in one's) late teens という. OE -tne, -tne 'TEN': cf. G -zehn

Teena🔗🔉

Tee・na /tn/ n. ティーナ《女性名》. (dim.) ← ALBERTINA BETTINA CHRISTINA

teenage🔗🔉

ten・ge adj. 1 十代の, 十代の若者の. ・a teenage boy, girl, party, etc. 2 〈映画・雑誌・音楽など〉十代の若者向けの. 1921

teen age🔗🔉

ten ge n. 十代の年齢《-teen で終わる 13 から 19 までの間の年齢》. ・girls of teen age 十代の少女 (cf. teenager). 1934

teenaged🔗🔉

ten・ged adj.teenage.

teenager🔗🔉

teen・ag・er /tnd | -d(r/ n. 十代の少年[少女], ティーンエージャー. ・a TV program aimed at teenagers 十代をねらったテレビ番組. 1939

teener🔗🔉

teen・er /tn | -n(r/ n.teenager.

teenie-weenie🔗🔉

tee・nie-wee・nie /tniwni/ adj. 《小児語》 =teeny.

teens🔗🔉

teens /tnz/ n. pl. 1 (年齢の)十代《-teen で終わる 13-19 歳》; (特に, 連続した)13 から 19 までの数; (世紀の)10 年代. ・a girl in her teens 十代の少女. in one's last teens 十代の最後に. in one's early teens 十代前期で[の], ローティーンの. in one's late teens 十代後期で[の], ハイティーンの. ・She is just out of her teens. 十代を抜けた [20 歳になった]ばかりだ. ・enter one's teens 13 歳になる. ・pass one's teens 十代から抜ける, 二十代になる. 2 十代の若者たち. 《1604》: ⇒teen, -s

teensie-weensie🔗🔉

teen・sie-ween・sie /tnsiwnsi/ adj.teeny.

teenster🔗🔉

teen・ster /tnst | -st(r/ n.teenager.

teensier <teensy>🔗🔉

teen・sy /tnsi/ adj. (teen・si・er; -si・est) =teeny. 1899

teensy-weensy🔗🔉

teen・sy-ween・sy /tnsiwnsi/ adj.teeny. 《1906》 《変形》 ← TEENY-WEENY

teentsier <teentsy>🔗🔉

teent・sy /tntsi/ adj. (teent・si・er; -si・est) =teeny.

teentsy-weentsy🔗🔉

teent・sy-weent・sy /tntsiwntsi/ adj.teeny.

teenier <teeny>🔗🔉

tee・ny /tni/ adj. (tee・ni・er; -ni・est) 《口語》 ちっちゃい (tiny). ・I'll give you one teeny bit of advice. ちょっとアドバイスしてあげよう. n.teenager. 《1825》 《変形》 ← TINY: WEENY などの類推から

teenybop <teenybopper>🔗🔉

teen・y・bop・per /tnib()p | -bp(r/ n. 《口語》 1 ティーンエージャー《少女》. 2 ティーニーボッパー《しきりに流行を追いロックに凝り, 麻薬に興味をもつティーンエージャーの女の子, 時に男の子》. ten・y・bop /-b()p | -bp/ adj. teny・bp・per・ish /-pr/ adj. 《1966》 ← TEEN+-Y+BOPPER

teeny-tiny🔗🔉

teny-tny adj. 《口語》 とってもちっちゃい. 《1867》 《加重》

teeny-weeny🔗🔉

teny-weny adj.teeny. 1879

teepee🔗🔉

tee・pee /tpi/ n.tepee.

tee-piece🔗🔉

te-pece n.T-piece.

tee-plate🔗🔉

te-plte n.T-plate.

Tees🔗🔉

Tees /tz/ n. [the 〜] ティーズ(川) 《イングランド北部, Pennine Chain の北方に発し, 東流して, Middlesbrough で北海に注ぐ川 (110 km)》. OE Ts(e) 《原義》 ? boiling or surging river: cf. Welsh tes heat, sunshine

tee shirt🔗🔉

te shrt n.T-shirt.

tee shot🔗🔉

te sht n. 【ゴルフ】 ティーショット《ティーから打ち出す打球》. 1862

tee square🔗🔉

te squre n.T square.

Teesside🔗🔉

Tees・side /tzsad/ n. ティーズサイド《イングランド北東部 Tees 下流・河口域の旧特別市 (county borough) (1968-74)》.

teetee🔗🔉

tee・tee /tti/ n. 【動物】 =titi.

teeter🔗🔉

tee・ter /t | -t(r/ vi. 1a 動揺する, よろめく (tooter). teeter in high-heeled shoes ハイヒールを履いてよろめく. ・be teetering on the brink of bankruptcy 破産に瀕している. b ためらう (waver). teeter on a decision [between two courses] 決心がつきかねて[二つの進路の取捨に]ためらう. 2 《米》 シーソーする (seesaw). vt. (シーソーのように)上下に動かす. ・He teetered the fretting baby on his knee. むずかる幼児を膝に乗せて上下にゆすった. n. 1 動揺, ためらい (vacillation). 2 《米》 シーソー. 《1843》 《変形》 ← 《古》 titter to totter, seesaw < ME titere(n) to totter, sway: cf. G zittern to tremble, quiver

teeterboard🔗🔉

teter・bard n. 《米》 1seesaw 1 a. 2 ティーターボード《支えの上に載せた板で, 一方の端に人が飛び乗ると他方の端に立っている人が空中に飛び上がるようになっている》. 1855

teeter-totter🔗🔉

tee・ter-tot・ter /tt() | -ttt(r/ 《米》 n. シーソー (seesaw). vi. 1 シーソーをする. 2 よろめき進む, 揺れ動く, ためらう. 《1888》 《変形》 ← 《方言》 titter-totter (pastime of playing) seesaw: ⇒teeter, totter

teetery🔗🔉

tee・te・ry /tri | -t-/ adj. 《米》 =tottery.

teeth🔗🔉

teeth /t/ n. tooth の複数形. OE t

teethe🔗🔉

teethe /t/ vi. 歯を生じる; 〈小児が〉歯がはえる (cut teeth). 《?a1300》: ⇒teeth: BLEED, FEED などからの類推か

teether🔗🔉

teth・er /t | -(r/ n. (歯生期の幼児用)おしゃぶり. 《1946》: ⇒↑, -er

teething🔗🔉

teth・ing /t/ n. 1 乳歯の萌出, 歯のはえること (dentition). 2 歯の萌出に伴う現象. 1732

teething problems🔗🔉

tething prblems n.teething troubles.

teething ring🔗🔉

tething rng n. 《米》 (歯生期の幼児に与える通例ゴムまたはプラスチック製の)輪形のおしゃぶり. 1872

teething troubles🔗🔉

tething trubles n. pl. (企業などの)当初の困難. 1937

teethridge🔗🔉

teth・rdge n. 【音声】 歯槽突起, 歯茎 (alveolar ridge). 1928

teetotal🔗🔉

tee・to・tal /tt | ttt←, / adj. 1 絶対禁酒(主義)の. ・a teetotal pledge 絶対禁酒誓約. ・a teetotal society 禁酒会. teetotal drink アルコールを含まない飲料, 清涼飲料. 2 《米口語・方言》 絶対的な, 全くの《total の強意語》. teetotal ignorance 絶対的な無知. vi. (tee・to・taled, -totalled; -tal・ing, -tal・ling) 禁酒を唱える, 禁酒を実行する. 〜・ly adv. 《1834》 ← T(OTAL)+TOTAL (ABSTINENCE): 強調のため語頭の t を重ねたもの

teetotaler🔗🔉

te・ttal・er /-l, - | -tl(r, -t-/ n. 絶対禁酒(主義)者. 1834

teetotalism🔗🔉

te・ttal・sm /-lz, -- | -tl-, -t-/ n. 絶対禁酒主義. 1834

teetotalist🔗🔉

te・ttal・ist /-lst, -- | -tlst, -t-/ n.teetotaler.

teetotaller🔗🔉

te・ttal・ler /-l, - | -tl(r, -t-/ n.teetotaler.

teetotum🔗🔉

tee・to・tum /ttm | tttm, , tttm/ n. 《古》 1 指で回す小ごま. ・like a teetotum くるくると(回って). 2a (賭け勝負用の)四角ごま《指で心棒をひねって回す小ごま; 側面に T (take all), H (half), N (nothing), P (put down 賭け金を今一度積め)の文字があり, 倒れたとき上面に出た文字によって勝負をする》. bput-and-take. 《1720》 T-totum ← TEE+L ttum the whole (stakes) ((neut.) ← ttus 'whole, TOTAL'): こま(独楽)の一角に totum '(take) all' の頭文字の T が刻んであることから

teevee🔗🔉

tee・vee /tv/ n. テレビ (television). 《1949》: TV の発音綴り

teeth <tooth>🔗🔉

tooth /t/ n. (pl. teeth /t/) 1 歯. ・a front [back] tooth 前[奥]歯. ・a canine tooth 犬歯, 糸切り歯. ・a milk [baby] tooth 乳歯. ・a molar tooth 臼歯(ゅう). ・⇒wisdom tooth. ・the crown of a tooth 歯冠. ・the root [fang] of a tooth 歯根《歯の顎骨(っこ)に固着する部分》. ・a false [gold] tooth 入れ歯[金歯]. ・have [mutter] something between one's teeth 歯に何かがはさまる[声をひそめて何かを言う]. ・cut a tooth 歯を生じる. ・have a tooth out 歯を抜いてもらう. ・An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 目には目を, 歯には歯を (Matt. 5: 38). ★ラテン語系形容詞: dental. 2a 歯状物, 歯状突起. b (歯車などの)歯 (cog). c (くし・くま手・フォークなどの)歯 (prong, tine). d (のこぎり・やすりなどの)目. 3 [通例 pl.] (かみつくような感じを与える)力, 猛威, 威力. ・put teeth in [into] a new law 新法律の効果を強める. ・The wind retains its teeth. 風にはまだ身を切るような冷たさが残っている. ・That will have teeth in the issue. それはその論争で威力をもつことになろう. 4 (食べ物の)趣味, 好み, 口 (taste, relish). ・⇒sweet tooth. ・have a dainty tooth 口が肥えて[おごって]いる. ・Monkeys have a great tooth for fruit. 猿は果物が大好きである. 5 [pl.] 【歯科】 =denture 1. 6 【植物】 (コケ類の歯() (peristome) の)歯. 7 [pl.] 《海事俗》 船の大砲. 8 (画用紙・画布の)ざらざらした紙面. tooth 【挿絵】 bre one's tethshow one's teeth (⇒ tooth 成句). brak one's teth onbreak 成句. cst [flng, thrw] in a person's teth (1) 〈ある事〉で人を(面と向かって)責める, ののしる (cf. Matt. 27: 44). ・They cast [threw] his faults in his teeth. 彼の過失を責めた. (2) 〈挑戦・侮辱などを〉人に投げつける. clnch [grt] one's tethset one's teeth (⇒ tooth 成句). ct one's teth on (1) …を手始めにやる (start with). (2) …を小さい時から習い覚える[使い慣れる]. 《1677》 drw [pll] a person's [something's] teth (1) 人を無力[無害]にする, 骨抜きにする. (2) 人の不平の種を除く; 人をなだめる. fd p to the (bck) teth 〔…に〕食傷気味で, 飽き飽きして, 全く嫌になって (fed up) 〔with〕. fle one's toth 辛辣(んら)なことを言う, 毒舌を振るう《歯にやすりを掛けて鋭くする意から》. from the teth frward [utward] 《古》 うわべだけで, 口先だけで. gt one's teth nto (1) 〈仕事など〉に身を入れる, 真剣に取り組む. ・The detective really got his teeth into the murder case. 刑事は殺人事件に真剣に取り組んだ. (2) 〈食べ物など〉にかぶりつく; …を食べる. in spte of [despte] a person's teth 《古》 人の反対を物ともせず. in a person's teth 人に逆らって, 反抗して (to [in] a person's face); 人に面と向かって; 公然と, 大っぴらに. ・The wind was right in our teeth. 風は真正面から吹きつけてきた. in the teth of (1) …を物ともせず (in the face of); 〈命令など〉に抗して[逆らって] (in spite of). ・fly in the teeth of… …にまっこうから反抗する. ・They sailed in the teeth of a hurricane. ハリケーンを物ともせずに航行した. (2) …に面と向かって. ・They were in the very teeth of starvation. 彼らはまさに餓死に直面していた. 《1792》 a kck in the tethkick n. 成句. kck a person in the tethkick v. 成句. le in [through] one's tethlie v. 成句. lng in the toth 《口語》 〈人が〉盛りを過ぎて, 年老いて (old) 《馬が老齢になると歯茎が縮んで歯が長く見えるところから》. 《1852》 st one's teth 歯を食いしばる《憤激・決意を表す》. 《1599》 st [pt] a person's teth on dge (1) 人の神経にひどくさわる, 人をひどくいら立たせる. ・His flattering tone sets my teeth on edge. 彼のお世辞の口調を聞くと(歯が浮くようで)とても不愉快だ. (2) (酸味や軋()る音などで)歯の浮くような感じを与える (cf. Jer. 31: 29). 《1535》 shw one's teth 歯をむき出す, 威嚇する, 怒る, 刃向かう. 《1615》 sck to the bck tethfed up to the back teeth (⇒ tooth 成句). snk one's teth ntoget one's teeth into (⇒ tooth 成句). tke [gt] the bt betwen [in] one's [its] tethbit 成句. toth and nil [clw] (食いついたり, 引っかいたりして)手段を尽くして, 極力. ・fight [oppose, defend] something tooth and nail. 《《1534》 cf. L unguibus et rostro with claws and beak》. to a person's teth 《古》 人に面と向かって, 大胆不敵に. ・I said it to his teeth. to the teth 寸分のすきもなく, 完全に (fully). ・be armed to the teeth 寸分のすきもなく武装している 〔with〕. vt. 1 …に歯を付ける, 歯状物[突起]をつける; 〈のこぎりなど〉に目を立てる. tooth a saw のこの目立てをする. 2 (歯で)かむ, …にかみつく (bite, gnaw). 3 …の表面をざらざらにする. vi. 〈歯車などが〉かみ合う (interlock). OE t < Gmc tan(u)z 《原義》 eater, chewer (Du. tand / G Zahn / ON tnn) ← IE dont-, dent-, dt- (L dns / Gk odn / Skt dant-) ← ed- 'to EAT': cf. dental, tusk ―――――――――――――――――――――――――――――― SYN 歯: tooth 歯を表す一般語. tusk 象・いのしし・せいうちなどの牙. fang 猛獣の長くて鋭い牙, 特に毒蛇の毒を射出する牙. ――――――――――――――――――――――――――――――

研究社新英和大辞典teeで始まるの検索結果 1-64