複数辞典一括検索+![]()
![]()
term🔗⭐🔉
term /t
m | t
m/→
n.
1a [pl.] 言い方, 表現 (phraseology).
・in high terms ほめちぎって.
・in plain terms 平易な言葉で, 平たく言えば.
・in set terms きっぱりと, 明確に.
・in terms of approval [reproach] 賛成[非難]して, 賛成[非難]の言葉をもって.
・in the (very) highest terms of praise 激賞して[の言葉で].
b 言葉, 語, 辞; (特に)術語, 専門語, 用語.
・technical [scientific] terms 専門[学術]語.
・business terms 商業用語.
・terms of law [golf] 法律[ゴルフ]用語.
・Hero is hardly the term to apply to him. 英雄という言葉はとても彼には当てはまらない.
2a (学校の)学期 (cf. quarter A 2 c, semester 2).
・the first [spring] term 一[春]学期.
・at the end of (the) term 学期の終わりに《★《英》 では冠詞を省く》.
・keep a term 一学期間出席する.
b (裁判所の)開廷期, 開期.
・⇒Easter term, Trinity term, general term.
c 【法律】 (権利の)存続期間; 賃貸借期間; 定期借地.
・let a house for a term of years (⇒TERM of years).
3 期間, 任期, 刑期.
・during one's term of office [service] 任期中.
・a short term of imprisonment 短期間の禁固.
・in the long [short, medium] term 長期[短期, 中期]的には.
・He served two terms in the House. 議員を 2 期務めた.
4a 期限; (支払いなどの)期日, 勘定日, 節季 (cf. quarter day).
・set a term to… …に期限を付ける.
・⇒be near one's TERM.
b [しばしば full 〜 として] 妊娠期間の終結, 出産予定日.
・a healthy baby born at full term 月満ちて生まれた健康な赤ん坊, 満[正]期産の健康乳児.
5 [pl.] (契約・支払い・値段・料金・賃金などの)条件 (conditions); 要求額, 料金, 値段 (price).
・under favorable terms 有利な条件で.
・Terms cash. 現金払い.
・the terms of peace 講和条件.
・on even terms with… …と五分五分で, 対等で.
・on equal terms=on terms of equality 対等の条件で.
・on a person's own terms 人の言う通りの条件で.
・set terms 条件を付ける[定める].
・Terms, two guineas a week. 料金は一週 2 ギニー.
・The terms were 'no cure no pay.' 「治らなければ払わない」という条件だった.
6 [pl.] 協約, 約定 (agreement).
・keep terms with… …と談判[交渉]を続ける.
・make terms (with…) (…と)話がつく, まとまる, 妥協する.
・be in terms 談判中[交渉中]である.
7 [pl.] 間柄, 仲, 関係; 親しい間柄, 友好関係.
・on good [friendly] terms with…=on terms of intimacy with… …と仲よく[親しく]して.
・on bad terms 仲が悪く, 折合いがよくなく.
・on the best of terms ごく親密で.
・be on visiting [writing] terms with… …と往来(ゆきき)[文通]する間柄である.
・⇒on [upon] speaking TERMs.
・They are on terms of perfect equality. 完全に平等な間柄だ.
・Since when have you been on Christian name terms? いつからクリスチャンネームで呼び合うような間柄になったのか.
8 【数学】
a 項《式や数列などの成分》.
・⇒absolute term, general term 2.
b 限界点[線, 面].
9 【論理】
a 項《関係の項である個体記号やそれらをさらに項とした関数記号等》.
b 名辞《命題の主辞または賓辞; 三段論法の二前提と結論にわたって用いられる主要な三つの概念の一つ》.
・⇒major term, middle term, minor term.
10 【建築】
a (古代ローマなどの)境界柱《上部は境界神 (Terminus) の像になっていた; terminal figure, terminal statue ともいう》.
b 台座付き胸像.
11 《豪》 (フットボールの)クォーター (quarter).
12 《古》 終末, 終極 (end); 限界, 境界 (boundary).
13 [pl.] 《廃》 状態, 情況, 事情 (situation).
at t
rm (特定の)期間の終わりに.
・at full term ⇒n. 4 b.
be n
ar one's t
rm
(1) 〈契約・支払いなどが〉期限が迫っている.
(2) 〈女性が〉出産予定日が近い.
br
ng a person to t
rms 人を承服[同意]させる, 降参させる. 《a1729》
c
me to t
rms
(1) 〔…と〕折り合う, 協定[話]がまとまる 〔with〕.
(2) 〔…に〕甘んずる, 〔…を〕甘受する; 〔…に〕慣れる 〔with〕. 《a1734》
at one's t
rms 《英口語》 (法学院で)バリスター (barrister) を目指して勉強する, 法学院で勉強する (cf. eat one's DINNERs) 《法学院学生が修業期間中に一定回数の会食をすることから》. 《1834》
for t
rm of one's l
fe 一生涯, 終身. 《1544》
in t
rm
(1) 学期中に.
(2) (裁判所の)開廷期間中に.
《1619》
in a p
rson's t
rms 人の考え方[言い方]では.
in t
rms of… …によって (by means of); …に換算して; …に関して (concerning); …の点から (from the standpoint of) (cf. 1 a).
・in terms of sales 売上げに関しては.
・express an idea in terms of action 思想を行動によって表す.
・see life in terms of money 人生を金銭の観点から見る.
・think [talk] in terms of doing (今後の方針として)…することを考える[計画する].
《1743》
n
t up
n
ny t
rms=up
n n
t
rms どうあっても…しない. 《1629》
on [up
n] sp
aking t
rms
(1) 〔…と〕言葉を交わす間柄で 〔with〕.
・He is on speaking terms with her. 彼女とは言葉を交わす仲だ.
(2) [否定構文で] 〔…と〕会って言葉を交わすほどの間柄でもない, 会って口をきかない, けんか[仲たがい]している 〔with〕.
・They were not on speaking terms for years. 何年も互いに口をきくことがなかった.
《1881》
on t
rms
(1) 条件付きで (conditionally) (cf. 5). 《1611》
(2) 〔…と〕親しくして 〔with〕 (cf. 7).
・He lived on terms with tools generally. いろいろな道具と親しんで暮らしていた.
《1864》
t
rm for y
ars 《米》 =
t
rm of y
ars 《英》 【法律】 一定期間の不動産権; 借用期間 (cf. 2 c).
t
rms of r
ference 《英》 委託された権限, 委任事項. 《1892》
t
rms of tr
de 《英》 【経済】 交易条件《輸出物価指数と輸入物価指数の比》.
vt. [目的補語を伴って] 名づける, 称する, 呼ぶ (name, call).
・He termed this gas argon. このガスをアルゴンと命名した.
・His life may be termed happy. 彼の生活はまあ幸福と呼んでよかろう.
・She was what might be termed a difficult woman. 彼女はいわゆる扱いにくい女というやつだった.
《?a1200》
(O)F terme < L terminum limit, boundary: TERMINUS と二重語

m | t
m/→
n.
1a [pl.] 言い方, 表現 (phraseology).
・in high terms ほめちぎって.
・in plain terms 平易な言葉で, 平たく言えば.
・in set terms きっぱりと, 明確に.
・in terms of approval [reproach] 賛成[非難]して, 賛成[非難]の言葉をもって.
・in the (very) highest terms of praise 激賞して[の言葉で].
b 言葉, 語, 辞; (特に)術語, 専門語, 用語.
・technical [scientific] terms 専門[学術]語.
・business terms 商業用語.
・terms of law [golf] 法律[ゴルフ]用語.
・Hero is hardly the term to apply to him. 英雄という言葉はとても彼には当てはまらない.
2a (学校の)学期 (cf. quarter A 2 c, semester 2).
・the first [spring] term 一[春]学期.
・at the end of (the) term 学期の終わりに《★《英》 では冠詞を省く》.
・keep a term 一学期間出席する.
b (裁判所の)開廷期, 開期.
・⇒Easter term, Trinity term, general term.
c 【法律】 (権利の)存続期間; 賃貸借期間; 定期借地.
・let a house for a term of years (⇒TERM of years).
3 期間, 任期, 刑期.
・during one's term of office [service] 任期中.
・a short term of imprisonment 短期間の禁固.
・in the long [short, medium] term 長期[短期, 中期]的には.
・He served two terms in the House. 議員を 2 期務めた.
4a 期限; (支払いなどの)期日, 勘定日, 節季 (cf. quarter day).
・set a term to… …に期限を付ける.
・⇒be near one's TERM.
b [しばしば full 〜 として] 妊娠期間の終結, 出産予定日.
・a healthy baby born at full term 月満ちて生まれた健康な赤ん坊, 満[正]期産の健康乳児.
5 [pl.] (契約・支払い・値段・料金・賃金などの)条件 (conditions); 要求額, 料金, 値段 (price).
・under favorable terms 有利な条件で.
・Terms cash. 現金払い.
・the terms of peace 講和条件.
・on even terms with… …と五分五分で, 対等で.
・on equal terms=on terms of equality 対等の条件で.
・on a person's own terms 人の言う通りの条件で.
・set terms 条件を付ける[定める].
・Terms, two guineas a week. 料金は一週 2 ギニー.
・The terms were 'no cure no pay.' 「治らなければ払わない」という条件だった.
6 [pl.] 協約, 約定 (agreement).
・keep terms with… …と談判[交渉]を続ける.
・make terms (with…) (…と)話がつく, まとまる, 妥協する.
・be in terms 談判中[交渉中]である.
7 [pl.] 間柄, 仲, 関係; 親しい間柄, 友好関係.
・on good [friendly] terms with…=on terms of intimacy with… …と仲よく[親しく]して.
・on bad terms 仲が悪く, 折合いがよくなく.
・on the best of terms ごく親密で.
・be on visiting [writing] terms with… …と往来(ゆきき)[文通]する間柄である.
・⇒on [upon] speaking TERMs.
・They are on terms of perfect equality. 完全に平等な間柄だ.
・Since when have you been on Christian name terms? いつからクリスチャンネームで呼び合うような間柄になったのか.
8 【数学】
a 項《式や数列などの成分》.
・⇒absolute term, general term 2.
b 限界点[線, 面].
9 【論理】
a 項《関係の項である個体記号やそれらをさらに項とした関数記号等》.
b 名辞《命題の主辞または賓辞; 三段論法の二前提と結論にわたって用いられる主要な三つの概念の一つ》.
・⇒major term, middle term, minor term.
10 【建築】
a (古代ローマなどの)境界柱《上部は境界神 (Terminus) の像になっていた; terminal figure, terminal statue ともいう》.
b 台座付き胸像.
11 《豪》 (フットボールの)クォーター (quarter).
12 《古》 終末, 終極 (end); 限界, 境界 (boundary).
13 [pl.] 《廃》 状態, 情況, 事情 (situation).
at t
rm (特定の)期間の終わりに.
・at full term ⇒n. 4 b.
be n
ar one's t
rm
(1) 〈契約・支払いなどが〉期限が迫っている.
(2) 〈女性が〉出産予定日が近い.
br
ng a person to t
rms 人を承服[同意]させる, 降参させる. 《a1729》
c
me to t
rms
(1) 〔…と〕折り合う, 協定[話]がまとまる 〔with〕.
(2) 〔…に〕甘んずる, 〔…を〕甘受する; 〔…に〕慣れる 〔with〕. 《a1734》
at one's t
rms 《英口語》 (法学院で)バリスター (barrister) を目指して勉強する, 法学院で勉強する (cf. eat one's DINNERs) 《法学院学生が修業期間中に一定回数の会食をすることから》. 《1834》
for t
rm of one's l
fe 一生涯, 終身. 《1544》
in t
rm
(1) 学期中に.
(2) (裁判所の)開廷期間中に.
《1619》
in a p
rson's t
rms 人の考え方[言い方]では.
in t
rms of… …によって (by means of); …に換算して; …に関して (concerning); …の点から (from the standpoint of) (cf. 1 a).
・in terms of sales 売上げに関しては.
・express an idea in terms of action 思想を行動によって表す.
・see life in terms of money 人生を金銭の観点から見る.
・think [talk] in terms of doing (今後の方針として)…することを考える[計画する].
《1743》
n
t up
n
ny t
rms=up
n n
t
rms どうあっても…しない. 《1629》
on [up
n] sp
aking t
rms
(1) 〔…と〕言葉を交わす間柄で 〔with〕.
・He is on speaking terms with her. 彼女とは言葉を交わす仲だ.
(2) [否定構文で] 〔…と〕会って言葉を交わすほどの間柄でもない, 会って口をきかない, けんか[仲たがい]している 〔with〕.
・They were not on speaking terms for years. 何年も互いに口をきくことがなかった.
《1881》
on t
rms
(1) 条件付きで (conditionally) (cf. 5). 《1611》
(2) 〔…と〕親しくして 〔with〕 (cf. 7).
・He lived on terms with tools generally. いろいろな道具と親しんで暮らしていた.
《1864》
t
rm for y
ars 《米》 =
t
rm of y
ars 《英》 【法律】 一定期間の不動産権; 借用期間 (cf. 2 c).
t
rms of r
ference 《英》 委託された権限, 委任事項. 《1892》
t
rms of tr
de 《英》 【経済】 交易条件《輸出物価指数と輸入物価指数の比》.
vt. [目的補語を伴って] 名づける, 称する, 呼ぶ (name, call).
・He termed this gas argon. このガスをアルゴンと命名した.
・His life may be termed happy. 彼の生活はまあ幸福と呼んでよかろう.
・She was what might be termed a difficult woman. 彼女はいわゆる扱いにくい女というやつだった.
《?a1200》
(O)F terme < L terminum limit, boundary: TERMINUS と二重語
term for years🔗⭐🔉
t
rm for y
ars 《米》 =
rm for y
ars 《米》 =
terms of reference🔗⭐🔉
t
rms of r
ference 《英》 委託された権限, 委任事項. 《1892》
rms of r
ference 《英》 委託された権限, 委任事項. 《1892》
terms of trade🔗⭐🔉
t
rms of tr
de 《英》 【経済】 交易条件《輸出物価指数と輸入物価指数の比》.
rms of tr
de 《英》 【経済】 交易条件《輸出物価指数と輸入物価指数の比》.
term.🔗⭐🔉
term.
《略》 terminal; termination; terminology.
termagancy🔗⭐🔉
ter・ma・gan・cy /t
m
g
nsi | t
m-/
n. (通例, 女性の)気性の荒々しいこと, 口やかましさ.
《1709》: ⇒↓, -ancy

m
g
nsi | t
m-/
n. (通例, 女性の)気性の荒々しいこと, 口やかましさ.
《1709》: ⇒↓, -ancy
termagant🔗⭐🔉
ter・ma・gant /t
m
g
nt | t
m-/
n.
1 口やかましい女, がみがみ女, けんか好きな女 (virago, shrew).
・a termagant of a wife 山の神.
2 [T-] (中世の宗教劇中の)荒神《キリスト教徒がイスラムの神と信じていた想像上の騒がしい神; cf. Shak., Hamlet 3. 2. 13》.
adj. 〈女性(の性質)が〉がみがみ言う, 口やかましい, 荒々しい (shrewish).
・a termagant wife, voice, etc.
〜・ly adv.
《?a1200》 Termaga(u)nt, Tervaga(u)nt
OF Tervagan(t) 《原義》 god wandering in three different names
It. Trivigante ← ? L TRI-+vag
ns ((pres.p.) ← vag
r
to wander)

m
g
nt | t
m-/
n.
1 口やかましい女, がみがみ女, けんか好きな女 (virago, shrew).
・a termagant of a wife 山の神.
2 [T-] (中世の宗教劇中の)荒神《キリスト教徒がイスラムの神と信じていた想像上の騒がしい神; cf. Shak., Hamlet 3. 2. 13》.
adj. 〈女性(の性質)が〉がみがみ言う, 口やかましい, 荒々しい (shrewish).
・a termagant wife, voice, etc.
〜・ly adv.
《?a1200》 Termaga(u)nt, Tervaga(u)nt
OF Tervagan(t) 《原義》 god wandering in three different names
It. Trivigante ← ? L TRI-+vag
ns ((pres.p.) ← vag
r
to wander)
Terman, L(ewis) M(adison)🔗⭐🔉
Ter・man /t
m
n | t
-/, L(ewis) M(adison)
n. ターマン《1877-1956; 米国の心理学者》.

m
n | t
-/, L(ewis) M(adison)
n. ターマン《1877-1956; 米国の心理学者》.
term bill🔗⭐🔉
term day🔗⭐🔉
t
rm d
y
n. 支払い期日, 満期日, 勘定日; 四季支払い日 (quarter day).
c1300
rm d
y
n. 支払い期日, 満期日, 勘定日; 四季支払い日 (quarter day).
c1300
term draft🔗⭐🔉
t
rm dr
ft
n. 【金融】 期限付手形《支払猶予期限を付した手形》.
rm dr
ft
n. 【金融】 期限付手形《支払猶予期限を付した手形》.
termer🔗⭐🔉
t
rm・er
n. [刑期などの限定詞を伴って] (刑務所の)服役者.
・a first [second, third] termer 初犯[再犯, 三犯]服役者.
1556
rm・er
n. [刑期などの限定詞を伴って] (刑務所の)服役者.
・a first [second, third] termer 初犯[再犯, 三犯]服役者.
1556
terminability🔗⭐🔉
ter・mi・na・bil・i・ty /t
m
n
b
l
i | t
m
n
b
l
ti/
n. 有期性.
1884

m
n
b
l
i | t
m
n
b
l
ti/
n. 有期性.
1884
terminable🔗⭐🔉
ter・mi・na・ble /t
m
n
b
| t
m
n-/
adj. (一定期間の後)終止することのできる; 有期の.
・a terminable annuity 有期年金.
t
r・mi・na・bly adv.
〜・ness n.
《1423》 ← 《廃》 termine(n) to bound (⇒terminate)+-ABLE

m
n
b
| t
m
n-/
adj. (一定期間の後)終止することのできる; 有期の.
・a terminable annuity 有期年金.
t
r・mi・na・bly adv.
〜・ness n.
《1423》 ← 《廃》 termine(n) to bound (⇒terminate)+-ABLE
terminal🔗⭐🔉
ter・mi・nal /t
m
n
| t
m
-/→
adj.
1a 〈病気・病人が〉末期の.
・terminal pneumonia 末期肺炎.
・a terminal patient 末期的患者.
b 〈状況が〉末期的な.
・The political party is in a terminal decline. その政党は末期的凋落(ちょうらく)状態にある.
c 《口語》 極度の, どうしようもない, ひどい.
・terminal boredom 全くの退屈.
2 終端の[をなす], 末端の; 結末の, 終末の (⇒last1 SYN).
・the terminal stage 末期.
・a terminal syllable 末尾音節.
3a 終点の, 終着(駅)の.
・a terminal station 終着駅.
b 空港(周辺)の.
・a terminal building 空港ビル.
c (鉄道・倉庫などでの)貨物取扱いの.
・terminal charges 荷揚げ・荷下ろし料金, 発着手数料.
・a terminal service 貨物取扱い業務.
4a 一期間の, 毎期[季]の, 定期の; 毎学期の, 学期中[末]の.
・terminal payments 毎季の支払い.
・a terminal fee 一学期分の授業料.
・terminal examinations 学期未試験.
b 〈課程など〉 (上級学校への進学準備をしない) 完成教育の.
5 境界の[にある].
・a terminal landmark 境界標.
6 【植物】 〈花・芽が〉頂生の (cf. lateral 3).
・a terminal flower [bud] 頂生花[芽].
7 【建築】 境界神 (Terminus) の.
8 【論理】 項の; 名辞 (term) の.
9 【化学】 末端の.
・a terminal group 末端基.
n.
1a (鉄道・大型バス・船・飛行機の)終着[始発]駅, 発着所, 終点, ターミナル (cf. terminus 1 a).
b 空港ビル.
c 空港行きバス発着所.
d ターミナル都市 (terminus).
【日英比較】 英語の terminal は建物も含む (cf. adj. 3). また, ターミナルホテルやターミナルデパートに相当する英語の表現もない.
2 【電算】 端末, ターミナル, (データ通信の)端末装置.
3 【電気】 電極, 端子, ターミナル.
・the positive [negative] terminal of the battery 電池の陽極[陰極]の端子.
4 末端, 終端, 終末, 終点 (extremity, end).
5 学期末試験.
6 【建築】 先端装飾《柱などの頂上の装飾; cf. finial 1 a》; (境界神の胸像の載った)境界柱 (term).
7 [通例 pl.] =terminal charge(s) (⇒ adj. 3 c).
8 【生理】 神経末端(部).
9 最後の文字[音, 音節, 単語].
10 【生理】
a 毛細血管に分岐する前の小動脈.
b 視床周辺の血管を大脳内部の血管に注ぐ血管.
c 肺胞に再分化される直前の細気管支.
《1459》
L termin
lis: ⇒term, -al1

m
n
| t
m
-/→
adj.
1a 〈病気・病人が〉末期の.
・terminal pneumonia 末期肺炎.
・a terminal patient 末期的患者.
b 〈状況が〉末期的な.
・The political party is in a terminal decline. その政党は末期的凋落(ちょうらく)状態にある.
c 《口語》 極度の, どうしようもない, ひどい.
・terminal boredom 全くの退屈.
2 終端の[をなす], 末端の; 結末の, 終末の (⇒last1 SYN).
・the terminal stage 末期.
・a terminal syllable 末尾音節.
3a 終点の, 終着(駅)の.
・a terminal station 終着駅.
b 空港(周辺)の.
・a terminal building 空港ビル.
c (鉄道・倉庫などでの)貨物取扱いの.
・terminal charges 荷揚げ・荷下ろし料金, 発着手数料.
・a terminal service 貨物取扱い業務.
4a 一期間の, 毎期[季]の, 定期の; 毎学期の, 学期中[末]の.
・terminal payments 毎季の支払い.
・a terminal fee 一学期分の授業料.
・terminal examinations 学期未試験.
b 〈課程など〉 (上級学校への進学準備をしない) 完成教育の.
5 境界の[にある].
・a terminal landmark 境界標.
6 【植物】 〈花・芽が〉頂生の (cf. lateral 3).
・a terminal flower [bud] 頂生花[芽].
7 【建築】 境界神 (Terminus) の.
8 【論理】 項の; 名辞 (term) の.
9 【化学】 末端の.
・a terminal group 末端基.
n.
1a (鉄道・大型バス・船・飛行機の)終着[始発]駅, 発着所, 終点, ターミナル (cf. terminus 1 a).
b 空港ビル.
c 空港行きバス発着所.
d ターミナル都市 (terminus).
【日英比較】 英語の terminal は建物も含む (cf. adj. 3). また, ターミナルホテルやターミナルデパートに相当する英語の表現もない.
2 【電算】 端末, ターミナル, (データ通信の)端末装置.
3 【電気】 電極, 端子, ターミナル.
・the positive [negative] terminal of the battery 電池の陽極[陰極]の端子.
4 末端, 終端, 終末, 終点 (extremity, end).
5 学期末試験.
6 【建築】 先端装飾《柱などの頂上の装飾; cf. finial 1 a》; (境界神の胸像の載った)境界柱 (term).
7 [通例 pl.] =terminal charge(s) (⇒ adj. 3 c).
8 【生理】 神経末端(部).
9 最後の文字[音, 音節, 単語].
10 【生理】
a 毛細血管に分岐する前の小動脈.
b 視床周辺の血管を大脳内部の血管に注ぐ血管.
c 肺胞に再分化される直前の細気管支.
《1459》
L termin
lis: ⇒term, -al1
terminal board🔗⭐🔉
t
rminal b
ard
n. 【電気】 端子盤.
rminal b
ard
n. 【電気】 端子盤.
terminal juncture🔗⭐🔉
t
rminal j
ncture
n. 【言語】 末尾連接《アメリカ構造言語学の術語で, 文の終わりを示す音調型をいう; terminal contour ともいう; cf. juncture 3, internal open juncture, close juncture》.
1956
rminal j
ncture
n. 【言語】 末尾連接《アメリカ構造言語学の術語で, 文の終わりを示す音調型をいう; terminal contour ともいう; cf. juncture 3, internal open juncture, close juncture》.
1956
terminal leave🔗⭐🔉
t
rminal l
ave
n. 《米》 除隊休暇《兵役中の未使用休暇の集計に相当する》.
1944
rminal l
ave
n. 《米》 除隊休暇《兵役中の未使用休暇の集計に相当する》.
1944
terminally🔗⭐🔉
t
r・mi・nal・ly /-n
li, -n
i/
adv.
1a 【医学】 末期[終末]的に.
・terminally ill 末期的病状で.
b 終末に, 末端に, 終端に.
2 定期に, 毎期に; 学期末に.
・Accounts must be paid terminally. 勘定は節季ごとに支払わなければならない.
1657
r・mi・nal・ly /-n
li, -n
i/
adv.
1a 【医学】 末期[終末]的に.
・terminally ill 末期的病状で.
b 終末に, 末端に, 終端に.
2 定期に, 毎期に; 学期末に.
・Accounts must be paid terminally. 勘定は節季ごとに支払わなければならない.
1657
terminal market🔗⭐🔉
t
rminal m
rket
n. (農産物などの集結する)中央卸売市場.
1895
rminal m
rket
n. (農産物などの集結する)中央卸売市場.
1895
terminal moraine🔗⭐🔉
t
rminal mor
ine
n. 【地質】 末端氷堆石.
1860
rminal mor
ine
n. 【地質】 末端氷堆石.
1860
terminal node🔗⭐🔉
t
rminal n
de
n. 【電算】 (データ処理における)端末ノード.
rminal n
de
n. 【電算】 (データ処理における)端末ノード.
terminal platform🔗⭐🔉
t
rminal pl
tform
n. (パイプラインで石油・ガスをそこからポンプで陸揚げするための)沖合掘削作業基地.
rminal pl
tform
n. (パイプラインで石油・ガスをそこからポンプで陸揚げするための)沖合掘削作業基地.
terminal string🔗⭐🔉
t
rminal str
ng
n. 【文法】 終端記号列《句構造文法により生成される構造に語彙の挿入されたもの》.
1956
rminal str
ng
n. 【文法】 終端記号列《句構造文法により生成される構造に語彙の挿入されたもの》.
1956
terminal velocity🔗⭐🔉
t
rminal vel
city
n.
1 【物理】 終端速度《雨滴などが落下する際に, ある速度に達すると重力と抵抗が平衡して等速運動をするようになる, その速度をいう》.
2 (ミサイル・発射体が目標に到達した時点での)速度.
3 (ロケット・ミサイル・放物線状の飛行経路で飛ぶ砲弾の)最大速度.
4 (抗力の総計で決められる)航空機の最大速度.
1832
rminal vel
city
n.
1 【物理】 終端速度《雨滴などが落下する際に, ある速度に達すると重力と抵抗が平衡して等速運動をするようになる, その速度をいう》.
2 (ミサイル・発射体が目標に到達した時点での)速度.
3 (ロケット・ミサイル・放物線状の飛行経路で飛ぶ砲弾の)最大速度.
4 (抗力の総計で決められる)航空機の最大速度.
1832
terminal voltage🔗⭐🔉
t
rminal v
ltage
n. 【電気】 端子電圧.
rminal v
ltage
n. 【電気】 端子電圧.
terminal VOR🔗⭐🔉
t
rminal 

n. ターミナル VOR, 空港 VOR.
rminal 

n. ターミナル VOR, 空港 VOR.
terminal ward🔗⭐🔉
t
rminal w
rd
n. [the 〜] 末期患者病棟.
rminal w
rd
n. [the 〜] 末期患者病棟.
terminate🔗⭐🔉
ter・mi・nate /t
m
n
t | t
m
-/→
v.
vt.
1a 終える, やめる, 済ます, 終結させる, 〈契約などを〉終わらせる, 解消する (⇒end1 SYN).
・terminate a controversy [an argument] 論争[議論]を終結させる.
b …の終わりをなす.
・Hearty thanks for her civilities terminated the visit. 彼女の親切に心からの感謝を述べて訪問が終わった.
c 解雇する (discharge).
・terminate workers 労働者を解雇する.
d 【電算】 〈ネットワークなどへの接続を〉切る, 切断する.
2 (空間的に)限る, …の端にある.
・The view was terminated by the sea. その景色の端には海があった.
vi.
1a 終わる, 終結する, 落着する, 〈契約などが〉切れる (end).
・The meeting terminated at 11 o'clock [with the conclusion of a peace treaty]. 会談は 11 時に[平和条約の締結で]終わった.
b 【電算】 〈ネットワークなどへの接続が〉切れる.
2 〔…で〕終わる (end) 〔in〕.
・a path terminating in woods 森の中で終わっている道.
・This noun terminates in -ity. この名詞は -ity で終わっている.
3 〈列車・バスが〉終点に着く, 〔…を〕終点とする 〔at〕.
・This train terminates at Victoria Station. この列車はビクトリア駅が終点です.
4 【数学】 (十進法の展開式で)有限の桁数をもつ.
/t
m
n
t | t
m
-/ adj.
1 有限の (limited).
・a terminate decimal=terminating decimal.
2 【文法】 動作の全体を示す, 終止(相)の (cf. ingressive 2).
・the terminate aspect 終止相.
《?a1425》 ← L termin
tus (p.p.) ← termin
re to set bounds to, bring to an end: ⇒term, -ate3

m
n
t | t
m
-/→
v.
vt.
1a 終える, やめる, 済ます, 終結させる, 〈契約などを〉終わらせる, 解消する (⇒end1 SYN).
・terminate a controversy [an argument] 論争[議論]を終結させる.
b …の終わりをなす.
・Hearty thanks for her civilities terminated the visit. 彼女の親切に心からの感謝を述べて訪問が終わった.
c 解雇する (discharge).
・terminate workers 労働者を解雇する.
d 【電算】 〈ネットワークなどへの接続を〉切る, 切断する.
2 (空間的に)限る, …の端にある.
・The view was terminated by the sea. その景色の端には海があった.
vi.
1a 終わる, 終結する, 落着する, 〈契約などが〉切れる (end).
・The meeting terminated at 11 o'clock [with the conclusion of a peace treaty]. 会談は 11 時に[平和条約の締結で]終わった.
b 【電算】 〈ネットワークなどへの接続が〉切れる.
2 〔…で〕終わる (end) 〔in〕.
・a path terminating in woods 森の中で終わっている道.
・This noun terminates in -ity. この名詞は -ity で終わっている.
3 〈列車・バスが〉終点に着く, 〔…を〕終点とする 〔at〕.
・This train terminates at Victoria Station. この列車はビクトリア駅が終点です.
4 【数学】 (十進法の展開式で)有限の桁数をもつ.
/t
m
n
t | t
m
-/ adj.
1 有限の (limited).
・a terminate decimal=terminating decimal.
2 【文法】 動作の全体を示す, 終止(相)の (cf. ingressive 2).
・the terminate aspect 終止相.
《?a1425》 ← L termin
tus (p.p.) ← termin
re to set bounds to, bring to an end: ⇒term, -ate3
termination🔗⭐🔉
ter・mi・na・tion /t
m
n


n | t
m
-/
n.
1a 終わり, 終結, 終末 〔of〕.
・the termination of an adventure [a quarrel, a game, a journey] 冒険[けんか, 競技, 旅行]の終わり[結末].
・the termination of an agreement 契約の満了.
・the termination of one's life 一生の終わり.
・bring…to a termination …を終結させる, 終える.
・put a termination to… …を終了する, 終える.
b 《米》 解雇; 暗殺.
2 結末, 結果.
・a satisfactory [happy] termination 満足な[幸福な]結末.
3 限界 (limit); 終端, 末端 (end, extremity).
・the termination of a line 線の末端.
4 【医学】 妊娠中絶 (abortion).
5 【文法】
a 語末《語末音節または語末字》.
b 接尾辞 (suffix), 語尾 (ending); (特に)屈折語尾.
6 【電気】 成端, 終端.
7 《Shak》 言葉, 表現 (cf. Much Ado 2. 1. 249).
〜・al /-
n
, -
n
←/ adj.
《1395》
OF 〜
L termin
ti
(n-): ⇒terminate, -ation

m
n


n | t
m
-/
n.
1a 終わり, 終結, 終末 〔of〕.
・the termination of an adventure [a quarrel, a game, a journey] 冒険[けんか, 競技, 旅行]の終わり[結末].
・the termination of an agreement 契約の満了.
・the termination of one's life 一生の終わり.
・bring…to a termination …を終結させる, 終える.
・put a termination to… …を終了する, 終える.
b 《米》 解雇; 暗殺.
2 結末, 結果.
・a satisfactory [happy] termination 満足な[幸福な]結末.
3 限界 (limit); 終端, 末端 (end, extremity).
・the termination of a line 線の末端.
4 【医学】 妊娠中絶 (abortion).
5 【文法】
a 語末《語末音節または語末字》.
b 接尾辞 (suffix), 語尾 (ending); (特に)屈折語尾.
6 【電気】 成端, 終端.
7 《Shak》 言葉, 表現 (cf. Much Ado 2. 1. 249).
〜・al /-
n
, -
n
←/ adj.
《1395》
OF 〜
L termin
ti
(n-): ⇒terminate, -ation
terminative🔗⭐🔉
ter・mi・na・tive /t
m
n


v | t
m
n
t
v, -n
t-/
adj.
1 終止的な, 終末となる, 終結の, 決定的な.
2 【文法】 〈動詞が〉終止相の; 〈接尾辞など〉方向を指示する.
・the terminative case 方向格.
〜・ly adv.
《?a1425》
ML termin
t
vus: ⇒terminate, -ative

m
n


v | t
m
n
t
v, -n
t-/
adj.
1 終止的な, 終末となる, 終結の, 決定的な.
2 【文法】 〈動詞が〉終止相の; 〈接尾辞など〉方向を指示する.
・the terminative case 方向格.
〜・ly adv.
《?a1425》
ML termin
t
vus: ⇒terminate, -ative
terminator🔗⭐🔉
t
r・mi・n
・tor /-
| -t
(r/
n.
1 終止者[物].
2 【天文】 (月・惑星の)明暗界線.
《1770》
LL termin
tor: ⇒terminate, -or2
r・mi・n
・tor /-
| -t
(r/
n.
1 終止者[物].
2 【天文】 (月・惑星の)明暗界線.
《1770》
LL termin
tor: ⇒terminate, -or2
terminatory🔗⭐🔉
ter・mi・na・to・ry /t
m(
)n
t
ri | t
m
n
t
ri, -tri/
adj. 末端の; 終端をなす (terminal).
1756

m(
)n
t
ri | t
m
n
t
ri, -tri/
adj. 末端の; 終端をなす (terminal).
1756
terminer🔗⭐🔉
ter・mi・ner /t
m
n
| t
m
n
(r/
n. 【法律】 ⇒OYER and terminer.
《1414》
AF 〜=F termineur < L termin
re: ⇒terminate

m
n
| t
m
n
(r/
n. 【法律】 ⇒OYER and terminer.
《1414》
AF 〜=F termineur < L termin
re: ⇒terminate
terminism🔗⭐🔉
ter・mi・nism /t
m
n
z
| t
m
-/
n.
1 【神学】 恩恵有限[有期]説《神の定めた悔い改めの時期を過ぎれば救いの機会を失うという 17 世紀の教説で, 正統的なルター派からは激しい反対を受けた》.
2 【哲学】 名辞説, 唯名論 (nominalism) 《14 世紀に Occam によって唱えられた》.
《1878》: ⇒↓, -ism

m
n
z
| t
m
-/
n.
1 【神学】 恩恵有限[有期]説《神の定めた悔い改めの時期を過ぎれば救いの機会を失うという 17 世紀の教説で, 正統的なルター派からは激しい反対を受けた》.
2 【哲学】 名辞説, 唯名論 (nominalism) 《14 世紀に Occam によって唱えられた》.
《1878》: ⇒↓, -ism
terminist🔗⭐🔉
t
r・mi・nist /-n
st | -n
st/
n. 【神学】 恩恵有限[有期]論者; 【哲学】 名辞論者.
《1727-41》 ← NL terminista: ⇒terminus, -ist
r・mi・nist /-n
st | -n
st/
n. 【神学】 恩恵有限[有期]論者; 【哲学】 名辞論者.
《1727-41》 ← NL terminista: ⇒terminus, -ist
terminological🔗⭐🔉
ter・mi・no・log・i・cal /t
m
n
l
(
)d
k
, -n
-, -k
| t
m
n
l
d
-←/
adj.
1 術語学(上)の.
2 術語の, 用語上の.
・terminological inexactitude 用語上の不正確《戯言的に「虚偽」を指す; Winston Churchill の議会演説中の言葉》.
〜・ly adv.
1906

m
n
l
(
)d
k
, -n
-, -k
| t
m
n
l
d
-←/
adj.
1 術語学(上)の.
2 術語の, 用語上の.
・terminological inexactitude 用語上の不正確《戯言的に「虚偽」を指す; Winston Churchill の議会演説中の言葉》.
〜・ly adv.
1906
terminologist🔗⭐🔉
t
r・mi・n
l・o・gist /-d
st | -d
st/
n. 術語学者.
1894
r・mi・n
l・o・gist /-d
st | -d
st/
n. 術語学者.
1894
terminology🔗⭐🔉
ter・mi・nol・o・gy /t
m
n
(
)l
d
i | t
m
n
l-/
n.
1 [集合的] (ある学問分野の)術語, 学術用語 (nomenclature).
・the terminology of zoology 動物学術語.
・technical terminology 専門語.
2 術語学; 専門用語論.
《1801》
G Terminologie ← L terminus 'TERM': ⇒-o-, -logy

m
n
(
)l
d
i | t
m
n
l-/
n.
1 [集合的] (ある学問分野の)術語, 学術用語 (nomenclature).
・the terminology of zoology 動物学術語.
・technical terminology 専門語.
2 術語学; 専門用語論.
《1801》
G Terminologie ← L terminus 'TERM': ⇒-o-, -logy
term insurance🔗⭐🔉
t
rm ins
rance
n. 【保険】 定期保険《保険期間が有限の死亡保険》.
1897
rm ins
rance
n. 【保険】 定期保険《保険期間が有限の死亡保険》.
1897
termini <terminus>🔗⭐🔉
ter・mi・nus /t
m
n
s | t
m
-/
n. (pl. -mi・ni /-n
, -n
| -n
/, 〜・es)
1a 《英》 (鉄道・路線バス・航空路線などの)終点 (terminal); 終着駅, ターミナル, ターミナル都市.
b 終点, 終端, 末端; 起点.
2 目的地 (goal).
3 境界 (boundary); 境柱, 境界標.
4 [T-] 【ローマ神話】 境界神.
5 【建築】 =term 10 a.
《a1555》
L 〜 'boundary (line), limit': TERM と二重語

m
n
s | t
m
-/
n. (pl. -mi・ni /-n
, -n
| -n
/, 〜・es)
1a 《英》 (鉄道・路線バス・航空路線などの)終点 (terminal); 終着駅, ターミナル, ターミナル都市.
b 終点, 終端, 末端; 起点.
2 目的地 (goal).
3 境界 (boundary); 境柱, 境界標.
4 [T-] 【ローマ神話】 境界神.
5 【建築】 =term 10 a.
《a1555》
L 〜 'boundary (line), limit': TERM と二重語
terminus ad quem🔗⭐🔉
t
rminus ad qu
m /-
dkw
m/
L. n.
1 (議論・政策などの)目標点, 到達点 (terminal point).
2 最終期限.
《a1555》 ← NL 〜 《原義》 limit to which
rminus ad qu
m /-
dkw
m/
L. n.
1 (議論・政策などの)目標点, 到達点 (terminal point).
2 最終期限.
《a1555》 ← NL 〜 《原義》 limit to which
terminus ante quem🔗⭐🔉
t
rminus
n・te qu
m /-
n
i- | -ti-/
n. 終了時, 期限.
《1930》
L 〜 'term before which'
rminus
n・te qu
m /-
n
i- | -ti-/
n. 終了時, 期限.
《1930》
L 〜 'term before which'
terminus a quo🔗⭐🔉
t
rminus a qu
/-
kw
| -kw
/
L. n. (議論・政策などの)出発点 (starting point).
《a1555》 ← NL 〜 《原義》 limit from which
rminus a qu
/-
kw
| -kw
/
L. n. (議論・政策などの)出発点 (starting point).
《a1555》 ← NL 〜 《原義》 limit from which
terminus post quem🔗⭐🔉
t
rminus p
st qu
m /-p
st- | -p
st-/
n. 開始時.
《1936》
L 〜 'term after which'
rminus p
st qu
m /-p
st- | -p
st-/
n. 開始時.
《1936》
L 〜 'term after which'
termitaria <termitarium>🔗⭐🔉
ter・mi・tar・i・um /t
m
t
ri
m | t
m
t
r-/
n. (pl. -tar・ia /-ri
/) シロアリの巣.
《1863》 ← NL 〜: ⇒termite, -arium

m
t
ri
m | t
m
t
r-/
n. (pl. -tar・ia /-ri
/) シロアリの巣.
《1863》 ← NL 〜: ⇒termite, -arium
termitary🔗⭐🔉
termite🔗⭐🔉
ter・mite /t
ma
t | t
-/
n. 【昆虫】 シロアリ(白蟻) 《等翅(とうし)目の昆虫の総称; white ant ともいう》.
《1781》 ← NL termites (pl.) ← termes (← LL 〜 'woodworm')+-ITE1

ma
t | t
-/
n. 【昆虫】 シロアリ(白蟻) 《等翅(とうし)目の昆虫の総称; white ant ともいう》.
《1781》 ← NL termites (pl.) ← termes (← LL 〜 'woodworm')+-ITE1
termitic🔗⭐🔉
ter・mit・ic /t
m

k | t
m
t-/
adj. シロアリの, シロアリが作った.
1881

m

k | t
m
t-/
adj. シロアリの, シロアリが作った.
1881
termless🔗⭐🔉
t
rm・less
adj.
1 期限のない, 無期限の; 際限のない, 無限の (boundless).
・termless joy.
2 無条件の (unconditional).
・termless peace.
3 《Shak》 名状し難い (inexpressible).
・that termless skin 得も言われぬ肌 (Lover's Complaint 94).
c1541
rm・less
adj.
1 期限のない, 無期限の; 際限のない, 無限の (boundless).
・termless joy.
2 無条件の (unconditional).
・termless peace.
3 《Shak》 名状し難い (inexpressible).
・that termless skin 得も言われぬ肌 (Lover's Complaint 94).
c1541
termly🔗⭐🔉
t
rm・ly 《古》
adj. 定期の, 毎期の.
adv. 定期的に, 毎期.
a1450
rm・ly 《古》
adj. 定期の, 毎期の.
adv. 定期的に, 毎期.
a1450
termor🔗⭐🔉
ter・mor /t
m
| t
m
(r/
n. 【法律】 定期または終身借地人.
《a1325》 termurre
AF termer ← OF terme 'TERM'+AF -er (⇒-er1 2)

m
| t
m
(r/
n. 【法律】 定期または終身借地人.
《a1325》 termurre
AF termer ← OF terme 'TERM'+AF -er (⇒-er1 2)
term paper🔗⭐🔉
t
rm p
per
n. 《米》 (学生が提出する)学期末リポート[論文].
1926
rm p
per
n. 《米》 (学生が提出する)学期末リポート[論文].
1926
term policy🔗⭐🔉
t
rm p
licy
n. 【保険】 定期保険(証券) 《保険期間が, 例えば 10 年というように, 有限の保険契約(証券)》.
1896
rm p
licy
n. 【保険】 定期保険(証券) 《保険期間が, 例えば 10 年というように, 有限の保険契約(証券)》.
1896
termtime🔗⭐🔉
t
rm・t
me
n. (学校・大学の)学期中の期間; (法廷の)開延期間中の時期.
1426
rm・t
me
n. (学校・大学の)学期中の期間; (法廷の)開延期間中の時期.
1426
研究社新英和大辞典に「term」で始まるの検索結果 1-61。
- | -t
ri, -ma