複数辞典一括検索+![]()
![]()
つうぞく‐か【通俗化】‐クワ🔗⭐🔉
つうぞく‐か【通俗化】‐クワ
[名]スル
世間一般にわかりやすいようにすること。「理論を―する」
俗っぽくなること。俗化。「―した観光地」
世間一般にわかりやすいようにすること。「理論を―する」
俗っぽくなること。俗化。「―した観光地」
つうぞくかんそぐんだん【通俗漢楚軍談】🔗⭐🔉
つうぞくかんそぐんだん【通俗漢楚軍談】
江戸中期の読本(よみほん)。明代の「西漢通俗演義」の翻訳。一五巻。七巻まで夢梅軒章峰、八巻から称好軒徽庵(きあん)訳。元禄八年(一六九五)刊。漢の劉邦と楚の項羽とを主人公に、その時代の史実を簡明な読み下し文で述べたもの。中国種の軍談物の先駆。
つうぞく‐きょういく【通俗教育】‐ケウイク🔗⭐🔉
つうぞく‐きょういく【通俗教育】‐ケウイク
わかりやすい方法で行われる、一般国民に対する教育。官製用語としては、明治から大正中期にかけて用いられ、以後、社会教育と改められた。
つうぞくさんごくし【通俗三国志】🔗⭐🔉
つうぞくさんごくし【通俗三国志】
江戸中期の読本(よみほん)。「三国志演義」の翻訳。五〇巻。湖南文山訳。元禄二〜五年(一六八九〜九二)刊。後漢末の中国の大乱を舞台に、群雄蜂起のありさまを描く。
つうぞく‐しょうせつ【通俗小説】‐セウセツ🔗⭐🔉
つうぞく‐しょうせつ【通俗小説】‐セウセツ
芸術的価値に重点を置かず、一般大衆の好みに応じて書かれた娯楽性の高い小説。
つうぞく‐てき【通俗的】🔗⭐🔉
つうぞく‐てき【通俗的】
[形動]世間一般で好まれるさま。俗受けのするさま。「―な読物」
つうぞく‐ぶん【通俗文】🔗⭐🔉
つうぞく‐ぶん【通俗文】
世間一般の人々にわかりやすい文章や文体。「古来の文章法を破って平易なる―を用うる事なり」〈福沢・福翁自伝〉
手紙を書くときに用いる文体。書簡文。
世間一般の人々にわかりやすい文章や文体。「古来の文章法を破って平易なる―を用うる事なり」〈福沢・福翁自伝〉
手紙を書くときに用いる文体。書簡文。
つう‐だ【痛打】🔗⭐🔉
つう‐だ【痛打】
[名]スル
相手に精神的、肉体的に痛手となる打撃を与えること。また、その打撃。「相手の弱点を―する」
野球で、鋭い一打を放つこと。また、その打撃。「救援投手が―を浴びる」
相手に精神的、肉体的に痛手となる打撃を与えること。また、その打撃。「相手の弱点を―する」
野球で、鋭い一打を放つこと。また、その打撃。「救援投手が―を浴びる」
つう‐だい【通題】🔗⭐🔉
つう‐だい【通題】
俳諧で、一座の者が同一の題で句を詠むこと。また、その題。とおりだい。
大辞泉 ページ 10002。
すみずみまで通じること。また、とどこおりなく通じること。「事々物々微細緻密の極にまで―する有様は」〈福沢・文明論之概略〉